Pentax Mini Sport 35AF Mini Sport 35AF Manual

Pentax Mini Sport 35AF Manual

Pentax Mini Sport 35AF manual content summary:

  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 1
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 2
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 3
    DESCRIPTION OF PARTS 1. Shutter Release Button 2. Exposure Counter 3. Autofocus Windows 4. Viewfinder 5. Flash Reflector 6. Flash Lever 7. Lens 8. CdS Light Sensor 9. Lens Cover Slider 10. Back Cover Latch 11. Film Transport Signal 12. Eyepiece 13. Flash Ready Lamp 14. Film Window 15. Battery
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 4
    is a full automatic compact camera with AUTO FOCUS and DX SYSTEM, Before attempting to use the camera, be sure to read this instruction manual thoroughly to familiarize yourself with the correct operation and to ensure full and lasting performances. INSTALLING BATTERIES This camera is powered by two
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 5
    EINFONRUNG Vielen Dank far den dieser Pentax Kompaktkamera. Diese Kamera ist eine vollautomatische Kompaktkamera mit AUTOFOKUS und DX SYSTEM. Bitte studieren Sie diese Bedienungsanleitung vor Benutzung der Kamera sorgfaltig, damit Sie Fehler vermeiden und andererseits alle Moglichkeiten kennenlernen
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 6
    LOADING THE FILM The camera is designed for use with ISO 100 & 400 DX encoded films. If DX encoded films are not available, use ISO 100 film. Always load film in the shade. NEVER LOAD OR UNLOAD FILM IN BRIGHT LIGHT OR DIRECT SUNLIGHT. (Fig. 3) 1. Open the back cover of the camera by pushing the back
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 7
    EINLEGEN DES FILMES Diese Kamera ist entwickelt zum Gebrauch von ISO 100 & 400 DX-Filmen. Haben Sie keine DX-Filme zur Verf0gung, benutzen Sie einen ISO 100 Film. Den Film immer im Schatten einlegen. NIEMALS EINEN FILM EINLEGEN BZW. HERAUSNEHMEN BEI GRELLEM LICHT ODER BEI DIREKTER SONNENEINSTRAHLUNG
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 8
    TAKING PICTURES Shooting range is from 1.2 meters to infinity. 1. Compose your subject and frame your subject within the outer bright line of the viewfinder (4). (Fig. 10) 2. Keep your fingers away from the lens (7), flash (5) and light sensor (8). 3. Hold the camera firmly to your eye with both
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 9
    FOTOG RAFTER EN Das Fotografieren ist aus einem Abstand von 1,2m bis Uendlich moglich. 1. Haben Sie Ihr Hauptobjekt gefunden, bringen Sie es in das Zentrum der auBeren hellen Linie des Suchers (4). (Abb. 10) 2. Sicherstellen, daB das Objektiv (7), der Blitzreflektor (5) und der elektrische
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 10
    UNLOADING THE FILM At the end of the film, the motor will stop and shutter release button will not release the shutter. The exposure counter will show the last exposure number of the film. Push the rewind lever (16) towards the arrow and keep the lever pushed until the exposure counter retums to
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 11
    FILMENTNAHME Beim Filmende stoppt der Motor automatisch. Die Ausl0setasten kann nicht mehr betatigt werden. Das Bildzahlwerk zeigt die letzte Bildnummer des Filmes an. Den Ruckspulhebel (16) in Pfeilrichtung drucken und solange gedruckt halten bis das Bildzahlwerk "S" anzeigt. (Abb. 14) Sobald der
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 12
    FLASH PHOTOGRAPHY When you take indoor pictures, or outdoor pictures in poor lighting conditions, the red LED signal lamp inside the viewfinder will glow when the shutter release button is depressed halfway (Fig. 15), in this case, push the flash lever (6) upward. When the flash is charged
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 13
    BLITZLICHTAUFNAHMEN Reicht das vorhandene Licht, bei Innen- oder AuBenaufnahmen, nicht mehr aus, leuchtet die rote LED innerhalb des Suchers auf, sobald die Auskisetaste auf halbem Weg gedruckt ist. (Abb. 15) 1st das Blitzlicht genugend geladen urn die Aufnahme zu 0bernehmen, leuchtet die
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 14
    with actuation of rewind lever and stops when film is rewound into cassette. EXPOSURE COUNTER: Additive type with automatic reset. BUILT-IN FLASH: Guide Number 11 (ISO 100-m); Manual Pop-up; Flash ready lamp. Flash range ISO 100: 1.3 to 4m ISO 400: 2 to 7m BATTERIES: Two 1.5V "AA" penlight alkaline
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 15
    de rebobinage et arret lorsque la pellicule est entierement rebobinee. COMPTEUR DE PRISES DE VUE: Additif avec remise a zero automatique. FLASH INCORPORE Nombre guide 11 (100 ISO(ASA).m); ejection manuelle; temoin de charge du flash. Pollee du flash a 100 ISO(ASA): 1,3 a 4m, a 400 ISO(ASA): 2 a 7m
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 16
    2 34 3 aim 5 6 10 I ' 1 f 1 I fs k. 1{ 13 20 23 11 12 18 19 14 21 7 8 9 24 1 II 23 22 17 16 15 15
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 17
    DESCRIPCION DE LAS PARTES 1. BotOn disparador 2. Contador de exposiciones 3. Ventanillas de enfoque automatic° 4. Visor 5. Reflector del flash 6. Palanca del flash 7. Objetivo 8. Sensor de luz CdS 9. Deslizador de la tapa del objetivo 10. Seguro de la tapa posterior 11. Senal de transporte de la
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 18
    totalmente automatica, con enfoque automatic° (AUTO FOCUS) y sistemas DX. Antes de usar la camara, asegurese de leer detenidamente este manual de instrucciones para familiarizarse con los procedimientos correctos de manejo, y asi asegurarse de obtener un rendmiento Optimo y duradero. INSTALACI6N DE
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 19
    CARGA DE LA PELICULA Esta camara ha sido diserlada para ser usada con peliculas ISO 100 y peliculas codificadas de 400 DX. Si no se puede disponer de peliculas codificadas DX, use peliculas ISO 100. Cargue siempre la pelicula en lugares sombreados. NO CARGUE NI DESCARGUE LA PELICULA EN LUGARES CON
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 20
    6. Abra la tapa del objetivo moviendo el deslizador de la tapa del objetivo (9). La camara no funciOnara estando la tapa del objetivo abierta. (Fig. 7) 7. Presione el bot6n disparador (1) algunas veces hasta que el contador de exposiciones (2) muestre "1". (Fig. 8) La serial de transporte de la
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 21
    del marco y presione suavemente el botOn disparador (1) hasta la mitad. Esto trabara el enfoque. Mantenga el botOn disparador oprimido y recomponga la imagen poniendo los dos objetos dentro de los limites de la linea brillante del marco. Si Ia senal LED del visor (4) no se ilumina, presione
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 22
    Cuando la pelicula haya sido rebobinada a su cartucho, el motor se detendra. Abra la tapa posterior y extraiga el cartucho de pelicula. Mande a procesar la pelicula sin demora. El contador de pelicula retornara autornaticamente al punto de partida (marcado "S"). FOTOGRAFIA CON FLASH Cuando usted
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 23
    ha sido rebobinada en el cartucho. CONTADOR DE EXPOSICIONES: Del tipo aditivo con reajuste automatic°. FLASH INCORPORADO: N0rnero de guia 11 (ISO 100.m). Eyecci0n manual. Lampara de puesta a punto del flash. Escala de flash ISO 100: de 1,3 a 4m ISO 400: de 2 a 7m. PILAS: Dos pilas alcalinas de
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 24
    , battery or chemical corrosion, operation contrary to operating instructions, or modification by an unauthorized repair shop. The manufacturer of charge, and the equipment will be returned to you upon completion of servicing. If the equipment is not covered by warranty, regular charges of the
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 25
    you are sending it directly to the manufacturer. Always obtain a quotation of the service charge, and only after you accept the quoted service charge, instruct the service station to proceed with the servicing. This warranty policy does not apply to Pentax products purchased in the U.S.A., U.K., or
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 26
    sich ausschlieBlich auf die Ausbesserung von Materialund Fertigungsmangeln. Die mangelhaften Teile werden nach unserer Wahl in unserem Service unentgeltlich instandgesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt. Handlereigene Garantiekarten oder Kaufquittungen werden nicht anerkannt. Die Garantie
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 27
    26
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 28
    GARANTIE Tout appareil Pentax acquis par l'intermediaire de canaux de distribution normaux et agrees est garanti contre tout vice de matiere ou de fabrication pendant douze mois a partir de la date de I'achat. Pendant cette periode, les reparations seront effectuees et les pieces remplacees a titre
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 29
    exposees ci-dessus. Les frais de transport et les droits de douane seront en tout etat de cause a la charge du client. Pour prouver, en cas de besoin, la date d'achat, garder les regus ou factures d'achat pendant un an au moins. Avant d'expedier votre materiel pour reparation, assurezvous que vous
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 30
    POLIZA DE GARANTIA Todas las camaras Pentax, adquiridas a traves de canales de comercializacion autorizados y de buena fe, estan garantizadas contra defectos de material o de mano de obra por un periodo de doce meses, a partir de la fecha de adquisiciOn. Se prestara el servicio necesario y se
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 31
    las tarifas regulares del fabricante o de sus representantes. Lo gastos de embarque correran por cuenta del propietario. Si su Pentax ha sido adquirida fuera del pals donde usted desea le sea prestado el servicio, durante el period() de garantia, se cargaran las tarifas regulares del representante
  • Pentax Mini Sport 35AF | Mini Sport 35AF Manual - Page 32
    Asahi Optical Co.. Ltd. C.P.O. 895, Tokyo 100-91, JAPAN Pentax Europe n.v. Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem Zuid-7, BELGIUM Pentax Handelsgesellschaft rnbli Postfach 54 0169, 2000 Hamburg 54, WEST GERMANY Pentax U.K. Limited Pentax House, South Hi ll Avenue, South Harrow, Middlesex HA2 OLT, U.K.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32