Pioneer CDJ800 Owner's Manual - Page 93

Benaming en functie van de onderdelen/Nomenclatura y funciones de las partes

Page 93 highlights

Benaming en functie van de onderdelen/Nomenclatura y funciones de las partes 10. CUE/LOOP MEMORY toets Blz. 111 Gebruik deze toets om cue-punten en loop-punten in het interne geheugen op te slaan. 11. CUE/LOOP CALL toetsen (2, 3) Blz. 111 Gebruik deze toetsen om cue-punten en loop-punten uit het interne geheugen op te roepen. 12. EJECT toets (0) Als deze toets wordt ingedrukt, stopt de disc en komt deze uit de gleuf naar buiten. 13. QUICK RETURN toets/indicator Blz. 107 Als deze toets in de aan-stand staat terwijl de jogfunctie op [VINYL] staat, kunt u op de bovenkant van de jog-draaischijf drukken om het afspelen snel te laten terugkeren naar het cue-punt. 14. VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar Met deze regelaar kunt u snelheidsvermindering instellen waarmee vanaf afspelen naar een volledige stop wordt gegaan wanneer de jogfunctie op [VINYL] staat en er op de bovenkant van de jog-draaischijf wordt gedrukt, en ook de snelheidsvermeerdering waarmee vanaf een volledige stop naar afspelen wordt gegaan wanneer de gebruiker de vinger van de bovenkant van de jog-draaischijf afneemt. 15. JOG MODE VINYL toets/indicator VINYL stand: De indicator van de toets licht op. Wanneer tijdens afspelen op de bovenkant van de jog-draaischijf wordt gedrukt, zal het afspelen stoppen en als de jog-draaischijf daarna gedraaid wordt, zal de muziek worden weergegeven overeenkomstig de wijze waarop de jog-draaischijf wordt gedraaid. ¶ De huidige instelling voor de jogfunctie blijft in het geheugen bewaard wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. CDJ stand: De bovenstaande functie zal niet werken wanneer op de jog-draaischijf gedrukt wordt. 16. TEMPO regelbereik-keuzetoets/indicator (TEMPO ±10/WIDE) Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt het regelbereik van de TEMPO schuifregelaar beurtelings omgeschakeld (±10 %/WIDE). De toets licht op wanneer [WIDE] gekozen is. ¶ Bij het afspelen van CD's is het bereik bij de [WIDE] instelling ±100 %; bij het afspelen van MP3 is het bereik bij de [WIDE] instelling ±16 %. 17. MASTER TEMPO toets/indicator Blz. 102 Bij indrukken van deze toets wordt de hoofdtempofunctie in/ uitgeschakeld. 18. TEMPO schuifregelaar Als deze regelaar naar de gebruiker wordt geschoven (+ voorkant) neemt het tempo van het muziekstuk toe en als de regelaar van de gebruiker af wordt geschoven (- achterkant) neemt het tempo van het muziekstuk af. 19. Jog-draaischijf Blz. 95 (71 t/m 75) 20. Jog-draaischijf (+FWD/-REV) Blz. 102 21. Disc-insteekgleuf Blz. 96 22. Gat voor geforceerd uitwerpen Blz. 97 23. Weergave/pauze-indicator (6) Licht op tijdens afspelen en knippert in de pauzestand. 24. PLAY/PAUSE toets (6) Blz. 98 25. CUE indicator Blz. 101 Licht op wanneer een cue-punt is ingesteld. Knippert in de pauzestand. 26. CUE toets Cue-punt instellen Blz. 101 Terug-naar-cue functie Blz. 102 Cue-punt samplerfunctie Blz. 102 27. SEARCH toetsen (1, ¡) Blz. 99 28. TRACK SEARCH toetsen (4, ¢) Blz. 100 29. Achterwaarts-toets/indicator (REV) Blz. 109 Als deze toets wordt ingedrukt, licht de indicator op en komt het apparaat in de achterwaartse weergavestand te staan. 30. AUTO BEAT LOOP toetsen/indicators (1, 2, 4, 8) Blz. 108 (1/8, 1/4, 1/2, 1/1) Blz. 107 Als deze toets wordt ingedrukt, wordt er een automatische loopweergave uitgevoerd op basis van de BPM van het muziekstuk (1 beat, 2 beats, 4 beats of 8 beats). Wanneer er handmatig een loop is ingesteld, functioneert de toets als een loop-verkortingstoets (1=1/8, 2=1/4, 4=1/2, 8=1/1). 15. Botón/indicador de vinilo del modo de lanzadera (JOG MODE VINYL) Modo VINYL: Se enciende el indicador del botón. Cuando se presiona la superficie del mando de lanzadera durante la reproducción, se detiene la reproducción, y si entonces se gira el mando de lanzadera, el sonido se producirá de acuerdo con el grado de rotación. ¶ El modo del mando de lanzadera actual permanecerá memorizado incluso aunque desconecte la alimentación. Modo CDJ: La acción arriba descrita no se produce al presionar el mando de lanzadera. 16. Botón selector de margen de control de TEMPO/ indicador (TEMPO ±10/WIDE) Cada vez que presione el botón, alternará el margen variable del control deslizante de ajuste del TEMPO (±10 %/WIDE). El botón se enciende cuando se ha seleccionado [WIDE]. ¶ Cuando se reproducen discos CD, el margen variable durante la selección de [WIDE] es ±100 %; cuando se reproducen archivos MP3, el margen variable con [WIDE] es ±16 %. 17. Botón/indicador de tempo principal (MASTER TEMPO) P. 102 La función de tempo principal se activará/desactivará (ON/OFF) cuando se presione el botón. 18. Control deslizante de TEMPO Cuando se mueve hacia el usuario (+ adelante), se incrementa el tempo de la pista, y cuando se aleja del usuario (- atrás), se reduce el tempo. 19. Visualización del mando de lanzadera P. 95 (71 a 75) 20. Mando de lanzadera (+FWD/-REV) P. 102 21. Ranura de carga del disco P. 96 22. Orificio de expulsión forzada P. 97 23. Indicador de reproducción/pausa (6) Permanecerá encendido durante la reproducción, y parpadeará durante el modo de pausa. 24. Botón de reproducción/pausa (PLAY/PAUSE) (6) P. 98 25. Indicador de localización (CUE) P. 100 Se enciende cuando se ajusta el un punto de localización. Parpadeará en el modo de pausa. 26. Botón de localización (CUE) Ajuste de puntos de localización P. 100 Localización regresiva P. 102 Muestreador de puntos de localización P. 102 27. Botones de búsqueda (SEARCH) (1, ¡) P. 99 28. Botones de búsqueda de pistas (TRACK SEARCH) (4, ¢) P. 100 29. Botón/indicador de inversión (REV) P. 109 Cuando se presiona este botón, se enciende su indicador y la unidad se establece en el modo de reproducción en inversión. 30. Botones/indicadores de bucle de tiempo automático (AUTO BEAT LOOP) (1, 2, 4, 8) P. 108 (1/8, 1/4, 1/2, 1/1) P. 107 Cuando se presiona este botón, se efectúa la reproducción de bucle automática basándose en el valor de BPM de la pista (1 tiempo, 2 tiempos, 4 tiempos, u 8 tiempos). Cuando se ha ajustado manualmente un bucle, el botón funciona como botón para acortar el bucle. (1=1/8, 2=1/4, 4=1/2, 8=1/1). 93 Du/Sp Nederlands Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Benaming en functie van de onderdelen/Nomenclatura y funciones de las partes
93
<DRB1400> Du/Sp
Nederlands
Espa
ñ
ol
10. CUE/LOOP MEMORY toets
Blz. 111
Gebruik deze toets om cue-punten en loop-punten in het interne
geheugen op te slaan.
11. CUE/LOOP CALL toetsen (
2
,
3
)
Blz. 111
Gebruik deze toetsen om cue-punten en loop-punten uit het interne
geheugen op te roepen.
12. EJECT toets (
0
)
Als deze toets wordt ingedrukt, stopt de disc en komt deze uit de
gleuf naar buiten.
13. QUICK RETURN toets/indicator
Blz. 107
Als deze toets in de aan-stand staat terwijl de jogfunctie op [
VINYL
]
staat, kunt u op de bovenkant van de jog-draaischijf drukken om het
afspelen snel te laten terugkeren naar het cue-punt.
14. VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE regelaar
Met deze regelaar kunt u snelheidsvermindering instellen waarmee
vanaf afspelen naar een volledige stop wordt gegaan wanneer de
jogfunctie op [
VINYL
] staat en er op de bovenkant van de jog-draaischijf
wordt gedrukt, en ook de snelheidsvermeerdering waarmee vanaf een
volledige stop naar afspelen wordt gegaan wanneer de gebruiker de
vinger van de bovenkant van de jog-draaischijf afneemt.
15. JOG MODE VINYL toets/indicator
VINYL stand:
De indicator van de toets licht op. Wanneer tijdens
afspelen op de bovenkant van de jog-draaischijf wordt gedrukt, zal
het afspelen stoppen en als de jog-draaischijf daarna gedraaid wordt,
zal de muziek worden weergegeven overeenkomstig de wijze waarop
de jog-draaischijf wordt gedraaid.
De huidige instelling voor de jogfunctie blijft in het geheugen
bewaard wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
CDJ stand:
De bovenstaande functie zal niet werken wanneer op
de jog-draaischijf gedrukt wordt.
16. TEMPO regelbereik-keuzetoets/indicator
(TEMPO ±10/WIDE)
Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt het regelbereik van
de
TEMPO
schuifregelaar beurtelings omgeschakeld (±10 %/WIDE).
De toets licht op wanneer [
WIDE
] gekozen is.
Bij het afspelen van CD
s is het bereik bij de [
WIDE
] instelling
±100 %; bij het afspelen van MP3 is het bereik bij de [
WIDE
]
instelling ±16 %.
17. MASTER TEMPO toets/indicator
Blz. 102
Bij indrukken van deze toets wordt de hoofdtempofunctie in/
uitgeschakeld.
18. TEMPO schuifregelaar
Als deze regelaar naar de gebruiker wordt geschoven (+ voorkant)
neemt het tempo van het muziekstuk toe en als de regelaar van de
gebruiker af wordt geschoven (
achterkant) neemt het tempo van
het muziekstuk af.
19. Jog-draaischijf
Blz. 95 (71 t/m 75)
20. Jog-draaischijf (+FWD/
REV)
Blz. 102
21. Disc-insteekgleuf
Blz. 96
22. Gat voor geforceerd uitwerpen
Blz. 97
23. Weergave/pauze-indicator (
6
)
Licht op tijdens afspelen en knippert in de pauzestand.
24.PLAY/PAUSE toets (
6
)
Blz. 98
25. CUE indicator
Blz. 101
Licht op wanneer een cue-punt is ingesteld. Knippert in de
pauzestand.
26. CUE toets
Cue-punt instellen
Blz. 101
Terug-naar-cue functie
Blz. 102
Cue-punt samplerfunctie
Blz. 102
27. SEARCH toetsen (
1
,
¡
)
Blz. 99
28. TRACK SEARCH toetsen (
4
,
¢
)
Blz. 100
29. Achterwaarts-toets/indicator (REV)
Blz. 109
Als deze toets wordt ingedrukt, licht de indicator op en komt het
apparaat in de achterwaartse weergavestand te staan.
30. AUTO BEAT LOOP toetsen/indicators (1, 2, 4, 8)
Blz. 108
(1/8, 1/4, 1/2, 1/1)
Blz. 107
Als deze toets wordt ingedrukt, wordt er een automatische loop-
weergave uitgevoerd op basis van de BPM van het muziekstuk (1
beat, 2 beats, 4 beats of 8 beats).
Wanneer er handmatig een loop is ingesteld, functioneert de toets
als een loop-verkortingstoets (
1
=1/8,
2
=1/4,
4
=1/2,
8
=1/1).
15. Bot
ó
n/indicador de vinilo del modo de lanzadera
(JOG MODE VINYL)
Modo VINYL:
Se enciende el indicador del bot
ó
n. Cuando se presiona
la superficie del mando de lanzadera durante la reproducci
ó
n, se
detiene la reproducci
ó
n, y si entonces se gira el mando de lanzadera,
el sonido se producir
á
de acuerdo con el grado de rotaci
ó
n.
El modo del mando de lanzadera actual permanecer
á
memorizado
incluso aunque desconecte la alimentaci
ó
n.
Modo CDJ:
La acci
ó
n arriba descrita no se produce al presionar el
mando de lanzadera.
16. Bot
ó
n selector de margen de control de TEMPO/
indicador (TEMPO ±10/WIDE)
Cada vez que presione el bot
ó
n, alternar
á
el margen variable del con-
trol deslizante de ajuste del
TEMPO
(±10 %/WIDE). El bot
ó
n se
enciende cuando se ha seleccionado [
WIDE
].
Cuando se reproducen discos CD, el margen variable durante la
selecci
ó
n de [
WIDE
] es ±100 %; cuando se reproducen archivos
MP3, el margen variable con [
WIDE
] es ±16 %.
17. Bot
ó
n/indicador de tempo principal (MASTER TEMPO)
P. 102
La funci
ó
n de tempo principal se activar
á
/desactivar
á
(ON/OFF)
cuando se presione el bot
ó
n.
18. Control deslizante de TEMPO
Cuando se mueve hacia el usuario (+ adelante), se incrementa el tempo
de la pista, y cuando se aleja del usuario (
atr
á
s), se reduce el tempo.
19. Visualizaci
ó
n del mando de lanzadera
P. 95 (71 a 75)
20. Mando de lanzadera (+FWD/
REV)
P. 102
21. Ranura de carga del disco
P. 96
22. Orificio de expulsi
ó
n forzada
P. 97
23. Indicador de reproducci
ó
n/pausa (
6
)
Permanecer
á
encendido durante la reproducci
ó
n, y parpadear
á
du-
rante el modo de pausa.
24. Bot
ó
n de reproducci
ó
n/pausa (PLAY/PAUSE) (
6
)
P. 98
25. Indicador de localizaci
ó
n (CUE)
P. 100
Se enciende cuando se ajusta el un punto de localizaci
ó
n. Parpadear
á
en el modo de pausa.
26. Bot
ó
n de localizaci
ó
n (CUE)
Ajuste de puntos de localizaci
ó
n
P. 100
Localizaci
ó
n regresiva
P. 102
Muestreador de puntos de localizaci
ó
n
P. 102
27. Botones de b
ú
squeda (SEARCH) (
1
,
¡
)
P. 99
28. Botones de b
ú
squeda de pistas (TRACK SEARCH)
(
4
,
¢
)
P. 100
29. Bot
ó
n/indicador de inversi
ó
n (REV)
P. 109
Cuando se presiona este bot
ó
n, se enciende su indicador y la unidad
se establece en el modo de reproducci
ó
n en inversi
ó
n.
30. Botones/indicadores de bucle de tiempo autom
á
tico
(AUTO BEAT LOOP) (1, 2, 4, 8)
P. 108
(1/8, 1/4, 1/2, 1/1)
P. 107
Cuando se presiona este bot
ó
n, se efect
ú
a la reproducci
ó
n de bucle
autom
á
tica bas
á
ndose en el valor de BPM de la pista (1 tiempo, 2
tiempos, 4 tiempos, u 8 tiempos).
Cuando se ha ajustado manualmente un bucle, el bot
ó
n funciona
como bot
ó
n para acortar el bucle. (
1
=1/8,
2
=1/4,
4
=1/2,
8
=1/1).