Singer 1304 START Instruction Manual - Page 31

Insertando la bobina, Insertion de la canette

Page 31 highlights

E Insertando la bobina Cuando se inserta o se remueva la bobina, la aguja debe estar completamente elevada a su altura máxima. - Remueva la mesa extensora, después abra la cubierta. (1) - Tome la caja bobina de la pestaña (a) y retírela. (2) - Sostenga la caja bobina con una mano. Inserte la bobina de manera que el hilo corra en sentido de las manecillas del reloj (flecha). (3) - Pase el hilo por la hendidura y debajo del dedo mientras sostiene la bobina abajo en la caja hasta que el hilo esté en su lugar (4). Deje un remanente de hilo de 6 pulgadas al final. - Sostenga la caja bobina por la pestaña abierta. (5) - Inserte la caja bobina en la lanzadera, de manera que la caja bobina esté alineada con las 12 hrs de un reloj. (6) Atención: Apague el suministro de energía en ("O") antes de insertar o remover la bobina. F Insertion de la canette Lors de la mise en place et du retrait de la canette, veillez à ce que l'aiguille se trouve en position haute maximale. - Retirez la table de rallonge et ouvrez le couvercle rabattable. (1) - Tirez le loquet du boîtier à canette (a) pour retirer le boîtier à canette. (2) - Tenez le boîtier à canette d'une main. Introduisez la canette de façon à ce que le fil s'enroule dans le sens des aiguilles d'une montre (flèche). (3) - Engagez le fil dans la fente. Tirez-le vers la gauche et sous le doigt du boîtier jusqu'à ce que le fil apparaisse dans l'ouverture rectangulaire, tout en maintenant la canette dans le boîtier jusqu'à ce que le fil se clipse en place. (4) Laissez dépasser le fil d'environ 15cm (6"). - Maintenez le loquet du boîtier à canette ouvert entre le pouce et l'index. (5) - Glissez le boîtier à canette dans le crochet en s'assurant que le doigt du boîtier s'insère complètement dans la fente, en position 12 heures. (6) Attention: Placez l'interrupteur sur la position ("O") avant d'insérer ou de retirer la canette. 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

Lors de la mise en place et du retrait de la canette, veillez à
ce que l'aiguille se trouve en position haute maximale.
Retirez
la
table
de
rallonge
et
ouvrez
le
couvercle
rabattable. (1)
Tirez le loquet du boîtier à canette (a) pour retirer le boîtier
à canette. (2)
Tenez
le
boîtier
à
canette
d'une
main.
Introduisez
la
canette de façon à ce que le fil s'enroule dans le sens des
aiguilles d'une montre (flèche). (3)
Engagez le fil dans la fente. Tirez-le vers la gauche et sous
le doigt du boîtier jusqu'à ce que le fil apparaisse dans
l'ouverture rectangulaire, tout en maintenant la canette
dans le boîtier jusqu'à ce que le fil se clipse en place. (4)
Laissez dépasser le fil d'environ 15cm (6").
Maintenez le loquet du boîtier à canette ouvert entre le
pouce et l'index. (5)
Glissez le boîtier à canette dans le crochet en s'assurant
que le doigt du boîtier s'insère complètement dans la fente,
en position 12 heures. (6)
Placez l'interrupteur sur la position ("O") avant d'insérer
ou de retirer la canette.
-
-
-
-
-
-
Attention:
14
F
E
Insertando la bobina
Cuando se inserta o se remueva la bobina, la aguja debe
estar completamente elevada a su altura máxima.
Remueva la mesa extensora, después abra la cubierta. (1)
Tome la caja bobina de la pestaña (a) y retírela. (2)
Sostenga la caja bobina con una mano. Inserte la bobina
de manera que el hilo corra en sentido de las manecillas
del reloj (flecha). (3)
Pase el hilo por la hendidura y debajo del dedo mientras
sostiene la bobina abajo en la caja hasta que el hilo esté
en su lugar (4). Deje un remanente de hilo de 6 pulgadas
al final.
Sostenga la caja bobina por la pestaña abierta. (5)
Inserte la caja bobina en la lanzadera, de manera que la
caja bobina esté alineada con las 12 hrs de un reloj. (6)
Apague
el
suministro
de
energía
en
("O")
antes
de
insertar o remover la bobina.
-
-
-
-
-
-
Atención:
Insertion de la canette