Singer One Instruction Manual 7 - Page 14

Using, Automatic, Needle, Threader, Empleo, Enhebrador, Aguja

Page 14 highlights

z USING AUTOMATIC NEEDLE THREADER Raise the needle to its highest position by rotating the hand wheel towards you. 1. Pull down lever and hook thread to thread guide as illustrated. Continue to push lever until the hooked end passes through the needle eye. 2. Guide thread into hooked end and pull it upward. 3. Release the lever and needle will be threaded automatically. NOTE: For smooth threading it is recommended to set the machine at straight stitching (middle position) when using needle threader. EMPLEO DEL ENHEBRADOR AGUJA Levantar Ia aguja a la posickin mas elevada girando el volante de la maquina hacia uated. 1. Bajar la palanca y enhebrar enhebrar el 2. Colocar el hilo en la horquilla de hilo en el guia hilo como indica la enganche y estirarlo hacia arriba. ilustracion. Bajar la palanca sujetando el extremo del hilo. 3. Soltar la palanca y la aguja sera enhebrada automaticamente. Nota: Para conseguir un enhebrado correcto con el enhebrador, se recomienda poner el selector de la maquina en puntada recta (posicion central). 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

USING
AUTOMATIC
NEEDLE
THREADER
Raise
the
needle
to
its
highest
position
by
rotating
the
hand
wheel
towards
you.
1.
Pull
down
lever
and
hook
thread
to
thread
guide
as
illustrated.
Continue
to
push
lever
until
the
hooked
end
passes
through
the
needle
eye.
z
2.
Guide
thread
into
hooked
end
and
pull
it
upward.
3.
Release
the
lever
and
needle
will
be
threaded
automatically.
EMPLEO
DEL
ENHEBRADOR
AGUJA
Levantar
Ia
aguja
a
la
posickin
mas
elevada
girando
el
volante
de
la
maquina
hacia
uated.
1.
Bajar
la
palanca
y
enhebrar enhebrar
el
2.
Colocar
el
hilo
en
la
horquilla
de
hilo
en
el
guia
hilo
como
indica
la
enganche
y
estirarlo
hacia
arriba.
ilustracion.
Bajar
la
palanca
sujetando
el
extremo
del
hilo.
12
NOTE:
For
smooth
threading
it
is
recommended
to
set
the
machine
at
straight
stitching
(middle
position)
when
using
needle
threader.
3.
Soltar
la
palanca
y
la
aguja
sera
enhebrada
automaticamente.
Nota:
Para
conseguir
un
enhebrado
correcto
con
el
enhebrador,
se
recomienda
poner
el
selector
de
la
maquina
en
puntada
recta
(posicion
central).