Sony KDE-61XBR950 Instructions - Page 25

Step 3, Install the Plate Unit on the wall, tape 3 : Installation de la plaque sur le mur, Paso 3,

Page 25 highlights

English Step 3: Install the Plate Unit on the wall Français Étape 3 : Installation de la plaque sur le mur Español Paso 3: Instalar la placa en la pared 1 English Fix the Plate Unit to the wall using four or more M8 (or equivalent) screws (not supplied). Select at least four screw holes with the same mark shown in the diagram on the right, and tighten the screws securely so that they will not come loose. WARNING • The screws securing the Wall-Mount Bracket to the wall are not supplied. • Be sure to use the appropriate screws, depending on the material and structure of the wall. • If the Plate Unit cannot be attached securely enough, use additional screws. • Be sure to confirm that the Plate Unit is securely fixed to the wall. Align the unit so that it is exactly level./ Alignez l'appareil de sorte qu'il soit parfaitement de niveau./ Alinee la unidad para de modo que quede completamente estable. Français Fixez la plaque sur le mur à l'aide des quatre vis (ou plus) M8 (ou équivalentes) non fournies. Plate Unit/ Plaque/ Placa Choisissez au moins quatre trous de vis avec la même marque que celle du schéma de droite et vissez-les correctement afin US qu'elles ne se dévissent pas. FR AVERTISSEMENT • Les vis nécessaires à la fixation du support de fixation mural sur le mur ne sont pas fournies. ES • Veillez à utiliser les vis appropriées selon le matériau et la structure du mur. • Si la plaque ne peut pas être fixée solidement, utilisez des vis supplémentaires. • Vérifiez bien que la plaque est fixée solidement au mur. Español Fije la placa en la pared utilizando cuatro o más tornillos M8 (o equivalentes) (no suministrados). Seleccione al menos cuatro orificios de tornillo con la misma marca que se muestra en el diagrama de la derecha y fije los tornillos firmemente para que no se desprendan. ADVERTENCIA • Los tornillos para fijar el soporte de montaje mural en la pared no están incluidos. • Asegúrese de utilizar los tornillos adecuados, según el material y la estructura de la pared. • Si la placa no queda suficientemente fijada, utilice más tornillos. • Compruebe que la placa está fijada firmemente en la pared. (US, FR, ES) 25

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

(US, FR, ES)
25
US
FR
ES
English
Fix the Plate Unit to the wall using four or more
M8 (or equivalent) screws (not supplied).
Select at least four screw holes with the same mark shown in
the diagram on the right, and tighten the screws securely so
that they will not come loose.
WARNING
The screws securing the Wall-Mount Bracket to the wall are not
supplied.
Be sure to use the appropriate screws, depending on the material and
structure of the wall.
If the Plate Unit cannot be attached securely enough, use additional
screws.
Be sure to confirm that the Plate Unit is securely fixed to the wall.
Fran
ç
ais
Fixez la plaque sur le mur
à
l
aide des quatre vis
(ou plus) M8 (ou
é
quivalentes) non fournies.
Choisissez au moins quatre trous de vis avec la m
ê
me marque
que celle du sch
é
ma de droite et vissez-les correctement afin
qu
elles ne se d
é
vissent pas.
AVERTISSEMENT
Les vis n
é
cessaires
à
la fixation du support de fixation mural sur le
mur ne sont pas fournies.
Veillez
à
utiliser les vis appropri
é
es selon le mat
é
riau et la structure
du mur.
Si la plaque ne peut pas
ê
tre fix
é
e solidement, utilisez des vis
suppl
é
mentaires.
V
é
rifiez bien que la plaque est fix
é
e solidement au mur.
Espa
ñ
ol
Fije la placa en la pared utilizando cuatro o m
á
s
tornillos M8 (o equivalentes) (no suministrados).
Seleccione al menos cuatro orificios de tornillo con la misma
marca que se muestra en el diagrama de la derecha y fije los
tornillos firmemente para que no se desprendan.
ADVERTENCIA
Los tornillos para fijar el soporte de montaje mural en la pared no
est
á
n incluidos.
Aseg
ú
rese de utilizar los tornillos adecuados, seg
ú
n el material y la
estructura de la pared.
Si la placa no queda suficientemente fijada, utilice m
á
s tornillos.
Compruebe que la placa est
á
fijada firmemente en la pared.
Align the unit so that it is exactly level./
Alignez l
appareil de sorte qu
il soit parfaitement de
niveau./
Alinee la unidad para de modo que quede completamente
estable.
Plate Unit/
Plaque/
Placa
English
Step 3:
Install the Plate Unit on the wall
Fran
ç
ais
É
tape 3 : Installation de la plaque sur le mur
Espa
ñ
ol
Paso 3:
Instalar la placa en la pared
1