Behringer NX4-6000 Quick Start Guide - Page 8

Passo 2: Controles, Schritt 2: Bedienelemente

Page 8 highlights

14 NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000/NX6000D/NX3000D/NX1000D NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000 Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente (1) RACK-HALTERUNGEN Montieren Sie das Gerät mit vier Befestigungsschrauben und Unterlegscheiben im Rack (Befestigungen nicht im Lieferumfang enthalten). Benötigt zwei Höheneinheiten. (2) BELÜFTUNGÖFFNUNGEN Die Belüftung erfolgt von hinten nach vorne und verhindert eine Überhitzung des Geräts. (3) Die SIGNAL, LIMIT und PROTECT LEDs zeigen den Signalpegel und Systemstatus jedes Kanals an. Die SIGNAL LEDs leuchten, um den Eingangspegel anzuzeigen. Die LIMIT LED leuchtet, wenn das Eingangssignal den optimalen Pegel übersteigt und der interne Limiter aktiviert wird. Wenn die rote LIMIT LED ständig leuchtet, verringern Sie die Eingangsverstärkung. Die PROTECT LED zeigt an, dass ein Betriebsfehler aufgetreten ist (Überspannung, Überhitzung usw.). Beim Auftreten eines Betriebsfehlers leuchtet die PROTECT LED und der betreffende Kanal wird automatisch so lange stummgeschaltet, bis kein Fehler mehr erkannt wird. Danach erlischt die PROTECT LED und der Verstärker verhält sich wieder normal. (4) Die POWER LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. (5) Die EINGANGSREGLER steuern den Eingangspegel. Um das Signal zu verstärken, drehen Sie den Regler nach rechts. Um das Signal zu bedämpfen, drehen Sie den Regler nach links. (6) POWER TASTE Drücken Sie diese Taste um den Verstärker ein/auszuschalten. (7) NETZANSCHLUSS Schliessen Sie das mitgelieferte passende Netzkabel an diesen IEC-Netzanschluss an. (8) Die AUSGÄNGE verbinden den Verstärker über professionelle Lautsprecherkabel und Stecker mit Drehverriegelung mit den Lautsprecherboxen. (12) CROSSOVER-Schalter wählt zwischen drei Modi: FULLRANGE, LF (Low Frequency Crossover) und HF (High Frequency Crossover). Im LF-Modus verstärkt die Endstufe nur die tiefen Frequenzen des Signals. Im HF-Modus verstärkt sie nur die hohen Frequenzen. Die LF- und HF-Modi kommen normalerweise bei Bi-Amp- Anwendungen zum Einsatz. (13) EINGÄNGE Leiten Sie LinepegelEingangssignale über XLR-Stecker, symmetrische 6,3-mm- Stereoklinken- oder unsymmetrische 6,3-mm-Klinkenstecker zu diesen Kombinationsbuchsen. XLR Plug (9) Die PIN OUT MATRIX listet die in jeder Lautsprecher-Ausgangsbuchse verfügbaren Ausgangspol/Kanal-Konfigurationen. ¼" TS Plug (10) LÜFTER Die Lüftergeschwindigkeit ist automatisch geregelt und gewährleistet einen reibungslosen Betrieb. ¼" TRS Plug (11) MODE-SCHALTER Wählen Sie den Verstärkermodus, indem Sie den MODESCHIEBESCHALTER auf MONO, STEREO oder BRIDGE einstellen (NX6000: kein BRIDGE-Modus). (14) BREAKER (automatisierte Sicherung, nur NX6000 und NX4-6000). Nach Beseitigung aller Fehlerquellen kann die Endstufe durch einfaches Drücken auf diesen Schalter wieder in Betrieb genommen werden. Der BREAKER ersetzt die sonst üblichen Schmelzsicherungen. WARNHINWEIS ZUM TRENNSCHALTER: Treffen Sie folgende Maßnahmen, BEVOR Sie den Trennschalter zurücksetzen: • Ziehen Sie das Netzkabel ab • Drücken Sie die POWER-Taste bis zur erweiterten 2 2 2 "OFF/AUS" Position • Drehen Sie alle Eingangsverstärkungsregler zurück • Dann können Sie den Trennschalter zurücksetzen, das Geräte ans Stromnetz anschließen, einschalten und langsam die Verstärkung bis zur Ziellautstärke erhöhen 15 Quick Start Guide (PT) Passo 2: Controles (1) RACK EARS Fixe a unidade a um rack (8) OUTPUTS conectam o amplificador aos (12) Os interruptores CROSSOVER escolhem entre usando quatro parafusos e buchas (chaves alto-falantes usando cabos de alto-falantes três modos: FULLRANGE (alcance completo), não inclusas). Requer duas unidades de rack. profissionais com plugues com trava de torção. LF (crossover de baixa frequência) e HF (2) VENTILATION OPENINGS O design de ventilacao "traseiro-frontal" previne superaquecimento. (crossover de alta frequência). No modo LF, a unidade amplifica apenas as frequências baixas do sinal. No modo HF, a unidade apenas amplifica as frequências altas. Os modos LF (3) Os LEDs SIGNAL, LIMIT e PROTECT exibem e HF são tipicamente usados em aplicativos o nível do sinal e status do sistema de bi-amplificadores. cada canal. Os LEDs SIGNAL acendem para mostrar o nível do sinal de entrada. O LED LIMIT acende quando o sinal de entrada excede um nível otimizado e ativa o limitador interno. Reduza o ganho de entrada se o LED LIMIT vermelho acender (13) ENTRADAS INPUT Encaminhe os sinais de entrada de nivel de linha para estes conectores de combinacao utilizando conectores XLR, TRS de ¼" balanceados ou TS de ¼" nao balanceados. de maneira contínua. O LED PROTECT mostra quando ocorre erro de operação (sobrecorrente, sobreaquecimento, e assim por diante). Quando um erro de operação ocorrer, o LED PROTECT acenderá e a unidade habilitará automaticamente o modo mute do XLR Plug canal até que o erro não seja mais detectado, depois disso, o LED PROTECT desligará e o (9) PIN OUT MATRIX lista as configurações de amplificador se comportará normalmente. output pin/channel disponíveis em cada jack de saída de alto-falante. (4) O LED POWER acende para indicar que a unidade está sendo alimentada. (10) VENTILADOR DE VENTILAÇÃO A velocidade do ventilador é automaticamente ajustada, (5) INPUT CONTROLS ajustam o nível de entrada. assegurando assim um funcionamento sem Para aumentar o ganho do sinal, gire os botões quaisquer problemas. no sentido horário; para reduzir o ganho, gire os botões no sentido anti-horário. (11) MODE SWITCH (mono/estéreo/ponte) Escolha o modo do amplifiçador alterando o (6) POWER Pressione este botão para ligar ou botão de deslize MODE SWITCH entre as desligar o amplifiçador. posições MONO, STEREO, e BRIDGE (NX6000: no modo BRIDGE.) ¼" TS Plug ¼" TRS Plug (14) BREAKER (fusível automatizado, NX6000 e NX4-6000 apenas). Depois de premir este interruptor, é possível colocar novamente em funcionamento o dispositivo accionado após a eliminação de todas as fontes de erros. O BREAKER substitui os fusíveis tradicionais. AVISOS SOBRE O DISJUNTOR: Tome as seguintes providências ANTES ao reinicializar o disjuntor: • Desligue o cabo AC principal • Aperte o botão POWER e coloque-o na posição "OFF" estendida 2 2 2 • Abaixe todos os elementos do controle de ganho de entrada (7) POWER CONNECTION Plugue o cabo de força correspondente (incluso) a este conector de força IEC. • E então, reinicialize o disjuntor, conecte a unidade à rede, ligue-a, e aumente aos poucos o ganho até chegar ao volume desejado

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

14
15
NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000/NX6000D/NX3000D/NX1000D
Quick Start Guide
(1)
RACK EARS
Fixe a unidade a um rack
usando quatro parafusos e buchas (chaves
não inclusas). Requer duas unidades de rack.
(2)
VENTILATION OPENINGS
O design de
ventilacao “traseiro-frontal” previne
superaquecimento.
(3)
Os LEDs
SIGNAL
,
LIMIT
e
PROTECT
exibem
o nível do sinal e status do sistema de
cada canal. Os LEDs SIGNAL acendem
para mostrar o nível do sinal de entrada.
O LED LIMIT acende quando o sinal de
entrada excede um nível otimizado e ativa
o limitador interno. Reduza o ganho de
entrada se o LED LIMIT vermelho acender
de maneira contínua. O LED PROTECT
mostra quando ocorre erro de operação
(sobrecorrente, sobreaquecimento, e assim
por diante). Quando um erro de operação
ocorrer, o LED PROTECT acenderá e a unidade
habilitará automaticamente o modo mute do
canal até que o erro não seja mais detectado,
depois disso, o LED PROTECT desligará e o
amplificador se comportará normalmente.
(4)
O
LED POWER
acende para indicar que a
unidade está sendo alimentada.
(5)
INPUT CONTROLS
ajustam o nível de entrada.
Para aumentar o ganho do sinal, gire os botões
no sentido horário; para reduzir o ganho, gire
os botões no sentido anti-horário.
(6)
POWER
Pressione este botão para ligar ou
desligar o amplifiçador.
(7)
POWER CONNECTION
Plugue o cabo de força
correspondente (incluso) a este conector de
força IEC.
(8)
OUTPUTS
conectam o amplificador aos
alto-falantes usando cabos de alto-falantes
profissionais com plugues com trava de torção.
(9)
PIN OUT MATRIX
lista as configurações de
output pin/channel disponíveis em cada jack
de saída de alto-falante.
(10)
VENTILADOR DE VENTILAÇÃO
A velocidade
do ventilador é automaticamente ajustada,
assegurando assim um funcionamento sem
quaisquer problemas.
(11)
MODE SWITCH
(mono/estéreo/ponte)
Escolha o modo do amplifiçador alterando o
botão de deslize MODE SWITCH entre as
posições MONO, STEREO, e BRIDGE (NX6000:
no modo BRIDGE.)
(12)
Os interruptores
CROSSOVER
escolhem entre
três modos: FULLRANGE (alcance completo),
LF (crossover de baixa frequência) e HF
(crossover de alta frequência). No modo LF,
a unidade amplifica apenas as frequências
baixas do sinal. No modo HF, a unidade apenas
amplifica as frequências altas. Os modos LF
e HF são tipicamente usados em aplicativos
bi-amplificadores.
(13)
ENTRADAS INPUT
Encaminhe os sinais de
entrada de nivel de linha para estes
conectores de combinacao utilizando
conectores XLR, TRS de ¼
" balanceados ou
TS de ¼
" nao balanceados.
(14)
BREAKER
(fusível automatizado, NX6000
e NX4-6000 apenas). Depois de premir
este interruptor, é possível colocar novamente
em funcionamento o dispositivo accionado
após a eliminação de todas as fontes de erros.
O BREAKER substitui os fusíveis tradicionais.
AVISOS SOBRE O DISJUNTOR:
Tome as seguintes
providências ANTES ao reinicializar o disjuntor:
Desligue o cabo AC principal
Aperte o botão POWER e coloque-o na posição
“OFF” estendida
Abaixe todos os elementos do controle de ganho
de entrada
E então, reinicialize o disjuntor, conecte a unidade
à rede, ligue-a, e aumente aos poucos o ganho até
chegar ao volume desejado
2
2
2
XLR Plug
¼" TS Plug
¼" TRS Plug
(1)
RACK-HALTERUNGEN
Montieren Sie das
Gerät mit vier Befestigungsschrauben und
Unterlegscheiben im Rack (Befestigungen
nicht im Lieferumfang enthalten).
Benötigt zwei Höheneinheiten.
(2)
BELÜFTUNGÖFFNUNGEN
Die Belüftung
erfolgt von hinten nach vorne und verhindert
eine Überhitzung des Geräts.
(3)
Die
SIGNAL
,
LIMIT
und
PROTECT LED
s
zeigen den Signalpegel und Systemstatus
jedes Kanals an. Die SIGNAL LEDs leuchten,
um den Eingangspegel anzuzeigen. Die LIMIT
LED leuchtet, wenn das Eingangssignal den
optimalen Pegel übersteigt und der interne
Limiter aktiviert wird. Wenn die rote LIMIT
LED ständig leuchtet, verringern Sie die
Eingangsverstärkung. Die PROTECT LED zeigt
an, dass ein Betriebsfehler aufgetreten ist
(Überspannung, Überhitzung usw.).
Beim Auftreten eines Betriebsfehlers leuchtet
die PROTECT LED und der betreffende Kanal
wird automatisch so lange stummgeschaltet,
bis kein Fehler mehr erkannt wird.
Danach erlischt die PROTECT LED und der
Verstärker verhält sich wieder normal.
(4)
Die
POWER LED
leuchtet, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
(5)
Die
EINGANGSREGLER
steuern den
Eingangspegel. Um das Signal zu verstärken,
drehen Sie den Regler nach rechts. Um das
Signal zu bedämpfen, drehen Sie den
Regler nach links.
(6)
POWER TASTE
Drücken Sie diese Taste um
den Verstärker ein/auszuschalten.
(7)
NETZANSCHLUSS
Schliessen Sie das
mitgelieferte passende Netzkabel an diesen
IEC-Netzanschluss an.
(8)
Die
AUSGÄNGE
verbinden den Verstärker
über professionelle Lautsprecherkabel und
Stecker mit Drehverriegelung mit
den Lautsprecherboxen.
(9)
Die
PIN OUT MATRIX
listet die in jeder
Lautsprecher-Ausgangsbuchse verfügbaren
Ausgangspol/Kanal-Konfigurationen.
(10)
LÜFTER
Die Lüftergeschwindigkeit ist
automatisch geregelt und gewährleistet einen
reibungslosen Betrieb.
(11)
MODE-SCHALTER
Wählen Sie den
Verstärkermodus, indem Sie den
MODESCHIEBESCHALTER auf MONO,
STEREO oder BRIDGE einstellen (NX6000: kein
BRIDGE-Modus).
(12)
CROSSOVER
-Schalter wählt zwischen
drei Modi: FULLRANGE, LF (Low Frequency
Crossover) und HF (High Frequency Crossover).
Im LF-Modus verstärkt die Endstufe nur die
tiefen Frequenzen des Signals. Im HF-Modus
verstärkt sie nur die hohen Frequenzen.
Die LF- und HF-Modi kommen normalerweise
bei Bi-Amp- Anwendungen zum Einsatz.
(13)
EINGÄNGE
Leiten Sie Linepegel-
Eingangssignale über XLR-Stecker,
symmetrische 6,3-mm- Stereoklinken- oder
unsymmetrische 6,3-mm-Klinkenstecker zu
diesen Kombinationsbuchsen.
(14)
BREAKER
(automatisierte Sicherung,
nur NX6000 und NX4-6000). Nach Beseitigung
aller Fehlerquellen kann die Endstufe durch
einfaches Drücken auf diesen Schalter
wieder in Betrieb genommen werden.
Der BREAKER ersetzt die sonst üblichen
Schmelzsicherungen.
WARNHINWEIS ZUM TRENNSCHALTER:
Treffen Sie folgende Maßnahmen, BEVOR Sie den
Trennschalter zurücksetzen:
Ziehen Sie das Netzkabel ab
Drücken Sie die POWER-Taste bis zur erweiterten
“OFF/AUS” Position
Drehen Sie alle Eingangsverstärkungsregler
zurück
Dann können Sie den Trennschalter zurücksetzen,
das Geräte ans Stromnetz anschließen,
einschalten und langsam die Verstärkung bis zur
Ziellautstärke erhöhen
2
2
2
XLR Plug
¼" TS Plug
¼" TRS Plug
(PT)
Passo 2: Controles
(DE)
Schritt 2: Bedienelemente
NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000 Controls