Benelli SuperNova Field User Manual - Page 53

Attenzione, Achtung

Page 53 highlights

52 1) Appoggiare il calcio sull'anca, premere la leva arresto otturatore e arretrare l'astina di circa 3 cm. Premere il pulsante arresto astina, arretrare ulteriormente l'astina provocando così l'estrazione della cartuccia incamerata (fig. 15). ATTENZIONE: arretrando completamente l'astina, la cartuccia non scende dal serbatoio sull'elevatore. 1) Hold the firearm securely with buttstock against hip, depress the action release lever and slide the forearm rearward about 2 inches. The magazine shell stop button on the underside of the forend can now be activated by pushing it inward until it stops. Pull the forend rearward to open the action until the loaded cartridge is extracted from the chamber and ejected from the firearm (fig. 15); a cartridge will not be released from the magazine. 1) Maintenir fermement l'arme en appuyant la crosse sur la hanche; appuyer sur le levier d'arrêt d'obturateur et faire glisser le devant d'environ 3 cm. Le bouton d'arrêtoir devant au-dessous du devant peut alors être poussé jusqu'à sa butée. Tirer sur le devant pour ouvrir l'obturateur jusqu'à ce que la cartouche soit extraite de la chambre et soit éjectée de l'arme (fig. 15); la cartouche ne sera pas retirée du magasin. 1) Den Gewehrschaft auf die Hüfte aufstützen, den Verschluss-Sperrhebel drücken und den Vorderschaft etwa 3 cm zurückziehen. Den Knopf für die Arretierung des Vorderschafts drücken und den Vorderschaft ganz zurückziehen, sodass die eingelagerte Patrone ausgeworfen wird (Abb. 15). ACHTUNG: bei ganz gezogenem Vorderschaft wechselt keine Patrone vom Magazin zum Ladelöffel. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134

52
1)
Appoggiare il calcio sull’anca,
premere
la leva arresto otturatore
e arretrare l’astina di circa 3 cm.
Premere
il pulsante arresto astina
,
arretrare ulteriormente l’astina
provocando così l’estrazione della
cartuccia incamerata (fig. 15).
ATTENZIONE:
arretrando completa-
mente l’astina, la cartuccia
non scen-
de
dal serbatoio sull’elevatore.
1)
Hold the firearm securely with
buttstock against hip, depress
the
action release lever
and slide the
forearm rearward about 2 inches.
The
magazine shell stop button
on the underside of the forend can
now be activated by pushing it
inward until it stops. Pull the
forend rearward to open the
action until the loaded cartridge is
extracted from the chamber and
ejected from the firearm (fig. 15);
a cartridge
will not
be released
from the magazine.
1)
Maintenir fermement l’arme en ap-
puyant la crosse sur la hanche; ap-
puyer sur
le levier d’arrêt d’obtura-
teur
et faire glisser le devant d’envi-
ron 3 cm.
Le bouton d’arrêtoir
devant
au-dessous du devant peut
alors être poussé jusqu’à sa butée.
Tirer sur le devant pour ouvrir l’ob-
turateur jusqu’à ce que la cartou-
che soit extraite de la chambre et
soit éjectée de l’arme (fig. 15); la
cartouche
ne sera pas
retirée du
magasin.
1)
Den Gewehrschaft auf die Hüfte
aufstützen, den
Verschluss-Sperr-
hebel
drücken und den Vorder-
schaft etwa 3 cm zurückziehen.
Den
Knopf
für die
Arretierung
des
Vorderschafts
drücken und den
Vorderschaft ganz zurückziehen,
sodass die eingelagerte Patrone
ausgeworfen wird (Abb. 15).
ACHTUNG:
bei ganz gezogenem Vor-
derschaft wechselt keine Patrone vom
Magazin zum Ladelöffel.
15