Benelli SuperNova Field User Manual - Page 62

cionamento pump

Page 62 highlights

61 B) descargue mediante funcionamiento de corredera 1) Presione el cut-off del obturador y, manteniéndolo presionado, retroceda completamente la varilla: el cartucho de la recámarase expulsa por la ventana. 2) Cierre la varilla: un nuevo cartucho se encamara. 3) Retroceda completamente la varilla siempre presionando la leva lateral: el cartucho encamarado de la recámara se expulsa. 4) Repita varias veces la operación, hasta que se agoten los cartuchos. ADVERTENCIA: los cartuchos extraídos de este modo se caen al suelo. Asegúrese previamente que caen a un lugar seguro. B) descarregamento através do funcionamento "pump" 1) Carregue na alavanca de bloqueio do obturador e, mantendo-a assim, recue o fuste completamente: o cartucho situado na câmara será expulso pela janela. 2) Feche o fuste: um novo cartucho entrará na câmara. 3) Recue o fuste completamente, sempre carregando na a alavanca de bloqueio do obturador: o cartucho situado na câmara será expulso. 4) Repita esta operação até esgotar os cartuchos do depósito. ADVERTÊNCIA: os cartuchos assim extraídos caem no chão! Assegure-se primeiramente do sítio onde pode fazer esta operação em segurança. B 1 2 3 4 pump action 1 2 3 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134

61
B)
descargue mediante funciona-
miento de corredera
1) Presione
el cut-off del obturador
y,
manteniéndolo presionado, retro-
ceda completamente la varilla: el
cartucho de la recámarase expulsa
por la ventana.
2)
Cierre
la varilla: un nuevo cartu-
cho se encamara.
3)
Retroceda
completamente la varilla
siempre
presionando
la leva lateral:
el cartucho encamarado de la recá-
mara se expulsa.
4)
Repita varias veces la operación,
hasta que se agoten los cartuchos.
ADVERTENCIA:
los cartuchos extraí-
dos de este modo se caen al suelo.
Asegúrese previamente que caen a un
lugar seguro.
B)
descarregamento através do fun-
cionamento “pump”
1)
Carregue na
alavanca de bloqueio
do obturador
e, mantendo-a
assim, recue o fuste completamen-
te: o cartucho situado na câmara
será expulso pela janela.
2)
Feche
o fuste: um novo cartucho
entrará na câmara.
3)
Recue
o fuste completamente, sem-
pre
carregando na
a alavanca de
bloqueio do obturador: o cartucho
situado na câmara será expulso.
4)
Repita esta operação até esgotar
os cartuchos do depósito.
ADVERTÊNCIA:
os cartuchos assim
extraídos caem no chão! Assegure-se
primeiramente do sítio onde pode fazer
esta operação em segurança.
B)
разряжание в режиме помпового
функционирования оружия
1
)
Нажмите на
фиксатор затвора
и
удерживайте его нажатым: патрон,
который находится в патроннике,
выпадет из отверстия.
2)
Закройте
цевье, при этом еще
один патрон войдет в патронник.
3)
Отведите
цевье полностью
назад
,
по-прежнему
продолжая
удерживать фиксатор затвора в
нажатом положении:
патрон
выпадет из камеры сгорания.
4)
Повторите данную операцию
необходимое количество раз до
тех пор, пока в магазине не
останется ни одного патрона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
патроны при
подобном извлечении падают на
землю! Перед началом операции
убедитесь, куда они могут упасть, и
найдите подходящее для этого место.
µ)
∞ÔÁ¤ÌÈÛË Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
pump action
1)
¶È¤ÛÙÂ
ÙÔÓ ÌÔ¯Ïfi ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜
ÎÏ›ÛÙÚÔ˘
Î·È ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔÓ
ÈÂṲ̂ÓÔ, ʤÚÙ ÙËÓ ¿È· ÂÓÙÂÏÒ˜
›Ûˆ: ÙÔ Ê˘Û›ÁÁÈ Ù˘ ı·Ï¿Ì˘ ı·
ÂÙ·¯Ù› ·fi ÙËÓ Ô‹ ·fiÚÚȄ˘.
2)
∂·Ó·Ê¤ÚÂÙÂ
ÙËÓ ¿È· ÛÙËÓ
·Ú¯È΋ ı¤ÛË Ù˘: ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ
Ê˘Û›ÁÁÈ ı· ÂÚ¿ÛÂÈ ÛÙË ı·Ï¿ÌË.
3)
∆Ú·‚‹ÍÙÂ
Î·È ¿ÏÈ ÂÓÙÂÏÒ˜ ›Ûˆ
ÙËÓ ¿È·
Ȥ˙ÔÓÙ·˜
, ¿ÓÙ·, ÙÔÓ
ÌÔ¯Ïfi ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜ ÎÏ›ÛÙÚÔ˘: ÙÔ
Ê˘Û›ÁÁÈ ı· ÂÙ·¯Ù› ¤Íˆ.
4)
∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜
ÙȘ ·Ú·¿Óˆ ÂÓ¤ÚÁÂȘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙÂ
Ó· ·‰ÂÈ¿ÛÂÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ fiÏÔ.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏:
∞‰ÂÈ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ fiÏÔ
Ì ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ, Ù· Ê˘Û›ÁÁÈ·
¤ÊÙÔ˘Ó ÛÙÔ ¿ÙˆÌ·. ∂Ô̤ӈ˜,
‚‚·Èˆı›Ù - ÚÈÓ - fiÙÈ ÛÙ¤ÎÂÛÙ ÛÂ
̤ÚÔ˜ fiÔ˘ Ù· Ê˘Û›ÁÁÈ· ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
¤ÛÔ˘Ó.