Dewalt D25951K Instruction Manual - Page 13

Moteur, DESCRIPTION FIG. A, Fonction de démarrage en douceur, Correcteur antivibrations actif

Page 13 highlights

un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques. • Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l'eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l'absorption de produits chimiques dangereux. AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l'OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps. AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée d'utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l'acuité auditive. ATTENTION : après utilisation, ranger l'outil sur son côté, sur une surface stable, là où il ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter quelqu'un. • Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles. • Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un calibre 18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d'une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci‑dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibre minimum pour les cordons d'alimentation Volts Longueur totale du cordon d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) Ampères Plus que Pas plus AWG que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Français L'étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci‑après : V volts or AC courant alternatif Hz hertz or AC/DC..... courant alternatif min minutes ou continu or DC....... courant continu fabrication classe II fabrication classe I (double isolation) (mis à la terre) no vitesse à vide .../min par minute n vitesse nominale BPM battements par borne de terre minute symbole IPM impacts par minute d'avertissement RPM révolutions par radiation visible minute protection sfpm pieds linéaires par respiratoire minute (plpm) protection oculaire SPM (FPM fréquence par minute A ampères W watts protection auditive lire toute la documentation CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE Moteur S'assurer que le bloc d'alimentation est compatible avec l'inscription de la plaque signalétique.Une diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les outils DeWALT sont testés en usine ; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier l'alimentation électrique. DESCRIPTION (FIG. A) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. Reportez‑vous en Figure A au début de ce manuel pour obtenir la liste complète des composants. Usage Prévu Votre marteau de démolition pour service dur est conçu pour la démolition, le burinage et la gravure professionnels sur la brique, le béton, la pierre et autres matériaux de maçonnerie. NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables. Votre marteau percuteur de démolition robuste est un outil électrique professionnel. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. Fonction de démarrage en douceur La fonction de démarrage en douceur accroît graduellement le rythme d'impact de façon plus lente. Ainsi, le burin ou la pointe ne rebondit pas sur la maçonnerie à l'amorce. Correcteur antivibrations actif Le correcteur antivibrations actif neutralise la vibration du mécanisme du marteau, provoquée par le rebond. Il permet 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

FRANçAIS
11
un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.
Limiter toute exposition prolongée avec les
poussières provenant du ponçage, sciage, meulage,
perçage ou toute autre activité de construction.
Porter des vêtements de protection et nettoyer à
l’eau savonneuse les parties du corps exposées.
Le
fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les
yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de produits
chimiques dangereux.
±
AVERTISSEMENT :
cet outil peut produire et/
ou répandre de la poussière susceptible de causer
des dommages sérieux et permanents au système
respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil
de protection des voies respiratoires homologué par
le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens
opposé au visage et au corps.
±
AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter
systématiquement une protection auditive
individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6
(S3.19).
Sous certaines conditions et suivant la durée
d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait
contribuer à une perte de l’acuité auditive.
±
ATTENTION : après utilisation, ranger l’outil sur
son côté, sur une surface stable, là où il ne pourra
ni faire trébucher ni faire chuter quelqu’un.
Prendre des précautions à proximité des évents,
car ils cachent des pièces mobiles.
Vêtements amples,
bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans
ces pièces mobiles.
Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge
[calibrage américain normalisé des fils électriques]).
Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant
causera une chute de tension qui entraînera perte de
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le
tableau ci‑dessous illustre les calibres à utiliser selon la
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut
supporter de courant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
Longueur totale du cordon
d'alimentation en mètre (pieds)
120 V
7,6 (25)
15,2 (50)
30,5 (100)
45,7 (150)
240 V
15,2 (50)
30,5 (100)
61,0 (200)
91,4 (300)
Ampères
AWG
Plus que
Pas plus
que
0
6
18
16
16
14
6
10
18
16
14
12
10
12
16
16
14
12
12
16
14
12
Non recommandé
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci‑après :
V
.........................
volts
Hz
.......................
hertz
min
.....................
minutes
or DC
......
courant continu
......................
fabrication classe I
(mis à la terre)
…/min
..............
par minute
BPM
....................
battements par
minute
IPM
.....................
impacts par minute
RPM
....................
révolutions par
minute
sfpm
...................
pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM)
.........
fréquence par
minute
A
.........................
ampères
W
........................
watts
or AC
...........
courant alternatif
or AC/DC
....
courant alternatif
ou continu
......................
fabrication classe II
(double isolation)
n
o
.......................
vitesse à vide
n
.........................
vitesse nominale
......................
borne de terre
......................
symbole
d’avertissement
.....................
radiation visible
.....................
protection
respiratoire
.....................
protection oculaire
.....................
protection auditive
.....................
lire toute la
documentation
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
Moteur
S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec
l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de
tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance
et une surchauffe. Les outils
D
E
WALT
sont testés en usine ; si
cet outil ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.
DESCRIPTION (FIG. A)
±
AVERTISSEMENT :
ne jamais modifier l’outil
électrique ni aucun de ses composants, car il y a
risques de dommages corporels ou matériels.
Reportez‑vous en Figure A au début de ce manuel pour
obtenir la liste complète des composants.
Usage Prévu
Votre marteau de démolition pour service dur est conçu
pour la démolition, le burinage et la gravure professionnels
sur la brique, le béton, la pierre et autres matériaux
de maçonnerie.
NE PAS
les utiliser en milieu ambiant humide ou en
présence de liquides ou de gaz inflammables.
Votre marteau percuteur de démolition robuste est un outil
électrique professionnel.
NE PAS
le laisser à la portée des enfants. Une supervision
est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
Fonction de démarrage en douceur
La fonction de démarrage en douceur accroît graduellement
le rythme d’impact de façon plus lente. Ainsi, le burin ou la
pointe ne rebondit pas sur la maçonnerie à l’amorce.
Correcteur antivibrations actif
Le correcteur antivibrations actif neutralise la vibration du
mécanisme du marteau, provoquée par le rebond. Il permet