Dewalt DCC020IB Instruction Manual - Page 17

Liquide De L'affichage À Cristaux, Liquides Mesures De Premiers Soins, Blocs-piles Et Chargeurs,

Page 17 highlights

produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ; • Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/ MSHA. AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée d'utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l'acuité auditive. ATTENTION : après utilisation, ranger l'outil sur son côté, sur une surface stable, là où il ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter quelqu'un. Certains outils équipés d'un large bloc- piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais manquent alors de stabilité. • Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles. L'étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : V volts or AC courant alternatif Hz hertz or AC/DC..... courant alternatif min minutes ou continu or DC....... courant continu fabrication classe I (mis à la terre) .../min par minute fabrication classe II (double isolation) no vitesse à vide n vitesse nominale BPM battements par borne de terre minute symbole IPM impacts par minute d'avertissement RPM révolutions par radiation visible minute protection sfpm pieds linéaires par respiratoire minute (plpm) protection oculaire SPM (FPM fréquence par minute A ampères W watts protection auditive lire toute la documentation ne pas fixer la source de lumière LIQUIDE DE L'AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES (MESURES DE PREMIERS SOINS) Si des cristaux liquides entrent en contact avec votre peau : • Lavez complètement la zone avec beaucoup d'eau. Retirez les vêtements contaminés. Si des cristaux liquides entrent dans votre œil : • Rincez l'œil affecté avec de l'eau propre, puis consultez un médecin. Français Si les cristaux liquides sont avalés : • Rincez complètement votre bouche avec de l'eau. Buvez de grandes quantités d'eau et faites vomir. Consultez ensuite un médecin. BLOCS-PILES ET CHARGEURS Le bloc-piles n'est pas totalement chargé d'usine. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, s'assurer d'en inclure le numéro de catalogue et la tension. Cet outil fonctionne avec un chargeur DeWALT. S'assurer de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute utilisation du chargeur. Consulter le tableau en fin de manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs-piles. LIRE TOUTES LES CONSIGNES Consignes importantes de sécurité les blocs-piles AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité propres au blocpiles, au chargeur et à l'outil électrique. Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques, d'incendie et/ou de blessures graves. • Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, gaz ou liquides inflammables. Le fait d'insérer ou retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer l'inflammation de poussières ou d'émanations. • NE JAMAIS forcer l'insertion d'un bloc-piles dans un chargeur. NE modifier un bloc-piles d'AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves. Consulter le tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs-piles. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DeWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le blocpiles en présence de températures ambiantes pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l'été). Pour préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans un endroit frais et sec. REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche. Ne jamais bloquer l'interrupteur en position de MARCHE. • Ne pas incinérer le bloc-piles même s'il est sévèrement endommagé ou complètement usagé, car il pourrait exploser et causer un incendie. Pendant l'incinération des blocs-piles au lithium-ion, des vapeurs et matières toxiques sont dégagées. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

FRANçAIS
15
produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ :
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ;
Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;
Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/
MSHA.
±
AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter
systématiquement une protection auditive
individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6
(S3.19).
Sous certaines conditions et suivant la durée
d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait
contribuer à une perte de l’acuité auditive.
±
ATTENTION : après utilisation, ranger l’outil
sur son côté, sur une surface stable, là où il
ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter
quelqu’un.
Certains outils équipés d’un large bloc-
piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais
manquent alors de stabilité.
Prendre des précautions à proximité des évents,
car ils cachent des pièces mobiles.
Vêtements amples,
bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans
ces pièces mobiles.
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :
V
.........................
volts
Hz
.......................
hertz
min
.....................
minutes
or DC
......
courant continu
......................
fabrication classe I
(mis à la terre)
…/min
..............
par minute
BPM
....................
battements par
minute
IPM
.....................
impacts par minute
RPM
....................
révolutions par
minute
sfpm
...................
pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM)
.........
fréquence par
minute
A
.........................
ampères
W
........................
watts
or AC
...........
courant alternatif
or AC/DC
....
courant alternatif
ou continu
......................
fabrication classe II
(double isolation)
n
o
.......................
vitesse à vide
n
.........................
vitesse nominale
......................
borne de terre
......................
symbole
d’avertissement
.....................
radiation visible
.....................
protection
respiratoire
.....................
protection oculaire
.....................
protection auditive
.....................
lire toute la
documentation
.....................
ne pas fixer la
source de lumière
LIQUIDE DE L’AFFICHAGE À CRISTAUX
LIQUIDES (MESURES DE PREMIERS SOINS)
Si des cristaux liquides entrent en contact avec
votre peau :
Lavez complètement la zone avec beaucoup d’eau. Retirez
les vêtements contaminés.
Si des cristaux liquides entrent dans votre œil :
Rincez l’œil affecté avec de l’eau propre, puis consultez
un médecin.
Si les cristaux liquides sont avalés :
Rincez complètement votre bouche avec de l’eau. Buvez
de grandes quantités d’eau et faites vomir. Consultez
ensuite un médecin.
BLOCS-PILES ET CHARGEURS
Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange,
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.
Cet outil fonctionne avec un chargeur
D
E
WALT
. S’assurer
de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute
utilisation du chargeur. Consulter le tableau en fin de
manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs
et blocs-piles.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
Consignes importantes de sécurité
les blocs-piles
±
AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et
toutes les consignes de sécurité propres au bloc-
piles, au chargeur et à l’outil électrique. Tout
manquement aux avertissements et instructions
pose des risques de décharges électriques,
d’incendie et/ou de blessures graves.
Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu
déflagrant, en présence, par exemple, de poussières,
gaz ou liquides inflammables
. Le fait d’insérer ou
retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer
l’inflammation de poussières ou d’émanations.
NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un
chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon
pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible,
car il pourrait se briser et causer des dommages
corporels graves.
Consulter le tableau en dernière page
de ce manuel pour connaître les compatibilités entre
chargeurs et blocs-piles.
Recharger les blocs-piles exclusivement dans des
chargeurs 
D
E
WALT
.
NE PAS
éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau
ou dans tout autre liquide.
Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-
piles en présence de températures ambiantes
pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des
hangars ou des bâtiments métalliques l’été).
Pour
préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans
un endroit frais et sec.
REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un
outil dont la gâchette est verrouillée en position de
marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position
de MARCHE.
Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est
sévèrement endommagé ou complètement usagé,
car il pourrait exploser et causer un incendie.
Pendant l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des
vapeurs et matières toxiques sont dégagées.