Dewalt DCP580B Instruction Manual

Dewalt DCP580B Manual

Dewalt DCP580B manual content summary:

  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 1
    dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCP580 3-1/4" (82 mm) Hand Planer Raboteuse portative de 82 mm (3-1/4 po) Cepilladora manual
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 3
    DeWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 4
    moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 5
    battery may cause irritation or burns. 6) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Additional Safety Instructions for Planers • Wait for the cutter to stop before
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 6
    replacement battery packs, be sure to include the catalog number and voltage. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 7
    manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in designated DeWALT be returned to the service center for recycling. WARNING . SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION DeWALT and other battery users, has established the program in the United States and Canada
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 8
    Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and operating instructions for battery chargers. • Before using the charger, read all instructions limited to, grinding dust, metal chips, uses other than charging DeWALT rechargeable batteries. Any
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 9
    it to an authorized service center. • Do not disassemble the charger; take it to an authorized service center when service or repair is a DeWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for PROBLEM PACK OR CHARGER 7
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 10
    DELAY Charge Indicators This charger is designed to detect certain problems that can arise. Problems are indicated by the red light flashing at a fast pack elicits the same trouble indication as the original, have the charger and the battery pack tested at an authorized service center. HOT/COLD
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 11
    24 °C); d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. 5. The battery SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS (FIG. 2) WARNING: Never modify the power tool or any part of L. Dust adapter G. Front shoe M. Blade storage knob 9
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 12
    professional planing applications of wood and wood products. DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases. This planer is a professional power tool. DO NOT let children come into contact with the tool. Supervision is required when inexperienced operators use this tool
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 13
    charger section of this manual. Squeeze the tool trigger brief moment. FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 4) Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which consists of three green the tool off. To start the planer, depress the trigger switch (A). To turn the planer off, release the trigger switch.
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 14
    end of the piece you are planing. Don't stop planing until the cutting blades of the planer are past your workpiece and into the scrap material. FIG. 5 CORRECT FIG (F) on the side of the planer as shown in Figure 8. 3. Set the width of cut by adjusting the edge guide across the width of the shoe.
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 15
    . 11) 1. To Remove Blade from Planer (Fig. 11B) a. L oosen and remove the three star head screws (R) with the T25 star head key (EE) provided. Remove the drum cover (S) from the drum (T). b. R emove the guide bar/high-speed steel blade assembly (U, V, W). 2. To Adjust Blade Using Gauge Plate
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 16
    local DeWALT authorized service center. REVERSIBLE CARBIDE BLADES (FIG. 12) 1. To Remove Blade from Planer (Fig. 12B) a. L oosen and remove the three star head screws (R) with the T25 star key (EE) provided. Remove the drum cover (S) from the drum (T). b. R emove the blade carrier/guide bar
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 17
    screws (R) to the drum. 4. Repeat procedure for the other blade. NOTE: If your planer is not fitted with carbide blades, the blade carrier (AA) required for carbide blades is available at additional cost from your local DeWALT authorized service center. Sharpening High- FIG. 13 BB Speed Steel
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 18
    making it compatible with the DeWALT dust extractor. TO ATTACH THE DUST BAG FIG. 16 While holding the planer, slide L the dust bag collar onto the dust extraction port (L) as shown in Figure 16. TO EMPTY THE DUST BAG 1. While holding the planer, remove the dust bag by sliding it off the
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 19
    and you may have other rights which vary in certain states or provinces. In addition to the warranty, DeWALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 20
    in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for warranty information. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DeWALT (1-800-4339258) for a free
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 21
    risques de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : +1-800-4-DeWALT (+1 800 433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de sécurit
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 22
    Français d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les cordons d'alimentation endommagés ou enchevêtrés
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 23
    Français d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d'utilisateurs inexpérimentés. e) Entretien
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 24
    s'enraye. • S'assurer que l'outil est réglé à la bonne profondeur avant de le mettre en MARCHE. • S'assurer d'effectuer une bonne maintenance de l'outil. Suivre toute instruction relative à la lubrification et au changement d'accessoire. • S'assurer que l'organe de coupe a bien été monté suivant les
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 25
    dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre blocs-piles et chargeurs. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DeWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 26
    , à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de l'Appel à Recycler® constitue donc une solution pratique et écologique. Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec DeWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied de programme aux États-Unis et au
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 27
    de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. On peut en l'Appel à Recycler Canada, Inc. Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 28
    le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges volts Longueur • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DeWALT. S'assurer de bien lire toutes
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 29
    Fonctionnement du voyant DCB101, DCB102, DCB103 x FONCTION DE SUSPENSION DE CHARGE CONTRE LE CHAUD/FROID DCB101, DCB102, DCB103 Ces chargeurs ont une fonctionnalité de délai chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie est trop chaude ou trop froide, un délai se met automatiquement en
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 30
    Français REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur. DCB107, DCB112, DCB113, DCB115 Ces chargeurs ne chargent pas les blocs-piles défectueux. Le chargeur indiquera qu'un bloc-piles est défectueux en refusant de s'allumer. REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 31
    de réglage de profondeur C. Poignée principale de rabotage/poignée avant D. Patin arrière K. Couloir d'éjection E. Couvercle de courroie L. Buse de dépoussiérage EE F. Orifice du guide à rainure M. Bouton de stockage de la lame G. Patin avant H. Bouton de serrage du
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 32
    peut avoir conservé. Il se peut que la lampe de travail s'allume un court moment. TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 4) Certains blocs-piles DeWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Le témoin de charge
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 33
    Français Gâchette (Fig. 2) AVERTISSEMENT : cet outil ne possède aucun verrouillage de gâchette en position de marche et ne devrait en aucune manière être verrouillé en marche. Libérez le bouton de verrouillage de la gâchette (B) en appuyant sur le bouton. ATTENTION : laisser l'outil tourner à plein
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 34
    tourner à plein régime avant de le mettre en contact avec la surface à travailler. Retirer l'outil de la pièce à travailler avant de l'arrêter. Le guide à rainure (Q) est utilisé pour optimiser le contrôle de l'outil sur des pièces étroites, et peut être installé sur l'un ou l'autre côté de la
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 35
    (FIG. 11) 1. Pour retirer la lame de la cette raboteuse, un support d'affûtage (BB), requis pour affûter les lames à coupe rapide, est vendu séparément chez votre centre de réparation local agréé DeWALT. raboteuse (Fig. 11B) LAMES AU CARBURE RÉVERSIBLES (FIG. 12) a. 
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 36
    Français FIG. 11 W T S V R U FIG. 11A FIG. 12 W T S AA V R Z FIG. 12A LAME EN ACIER À COUPE RAPIDE TU R V W FIG. 11B W S LAME AU CARBURE TZ AA R V W FIG. 12B W S V Y U X FIG. 11C V W AA Z Y X FIG. 12C b. R etirez le dispositif porte-lame/barre de guidage (V, W,
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 37
    ée de lames au carbure, des porte-lames (AA), requis pour les lames au carbure, sont vendus séparément chez votre centre de réparation local agréé DeWALT. Affûtage des lames en FIG. 13 BB acier à coupe rapide (Fig. 13) AVERTISSEMENT : l'organe de coupe de la raboteuse est extrêmement ac
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 38
    système étanche de connecteur Airlock DeWALT qui est compatible avec tous les extracteurs de poussières DeWALT. POUR CONNECTER LE SAC À POUSSIÈ l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 39
    tallique. Ne pas utiliser d'eau ni d'autres solutions de nettoyage. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU COULOIR D'ÉJECTION Si l'outil venait à être obstru parément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DeWALT Industrial Tool Co., 701
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 40
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 41
    SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DeWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 42
    d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar una
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 43
    c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 44
    ocultas. El cortar un cable bajo tensión puede transmitir corriente a las partes metálicas expuestas de la herramienta y producir una descarga eléctrica en rese de que las hojas se monten según se describe en el manual de instrucciones y compruebe que todos los tornillos estén apretados firmemente
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 45
    Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 46
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DeWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 47
    final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DeWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de aluminio y otros, o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 48
    . Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora. • No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados. • No opere el cargador si ha recibido un
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 49
    indicadora DCB101, DCB102, DCB103 Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DeWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Consulte el gráfico al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterí
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 50
    RETARDO POR UNIDAD CALIENTE/FRÍA DCB101, DCB102, DCB103 Estos cargadores tienen una función de retardo por batería caliente/ fría. Cuando el cargador detecta una batería que está demasiado caliente o demasiado fría, automáticamente comienza un retardo y suspende la carga. La luz roja parpadeará a
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 51
    tales como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 52
    Español FIG. 2 L K B AC J I H E G F EE D M L G COMPONENTES (FIG. 2) ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales. A. Interruptor de gatillo I. Graduación de la altura B. Botón de bloqueo del cepillado
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 53
    en el cargador, como se describe en la sección de Cargador de este manual. Presione el gatillo de la herramienta por tres segundos para disipar la leve BATERÍAS CON MEDIDOR DE CARGA (FIG. 4) Algunos paquetes de baterías DeWALT incluyen un medidor de carga, el cual consiste en tres luces LED verdes
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 54
    Interruptor de gatillo (Fig. 2) ADVERTENCIA: Esta herramienta no está prevista para bloquear el interruptor en la posición de encendido, y nunca debe bloquearse en la posición de encendido por ningún otro medio. Libere el botón de bloqueo del interruptor de gatillo (B) presionando el botón. ATENCI
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 55
    FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8 INCORRECTO Cerco de rebajo (Fig. 8, 9) ADVERTENCIA : Deje que la herramienta alcance su velocidad total antes de tocar con ella la superficie de la pieza de trabajo. Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. El cerco de rebajo (Q) es utilizado
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 56
    soporte de afilado (BB) para afilar las hojas de acero de alta velocidad y puede obtenerse por un costo adicional de su centro de servicio DeWALT autorizado. HOJAS DE CARBURO REVERSIBLES (FIG. 12) 1. Para sacar la hoja de la cepilladora (Fig. 12B) a. Afloje y saque los tres tornillos con cabeza
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 57
    FIG. 11 W T S V R U FIG. 11A FIG. 12 W T S AA V R Z FIG. 12A HOJA DE ACERO DE ALTA VELOCIDAD TU R V W FIG. 11B W S V Y U X FIG. 11C HOJA DE CARBURO TZ AA R V W FIG. 12B W S V W AA Z Y X FIG. 12C 55 2. Para ajustar la hoja utilizando la placa de calibre (provista con
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 58
    para las hojas de carburo puede obtenerse por un un trabajo de cepillado especial, puede guardarse y apartarse. costo adicional de su centro de servicio autorizado DeWALT. ATENCIÓN: Asegúrese de que el pie de apoyo esté extendido Español Afilado de hojas de acero
de alta velocidad (Fig. 13
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 59
    utiliza el sistema de conexión AirLock de DeWALT, haciendo que sea compatible con el extractor de polvo DeWALT. PARA FIJAR LA BOLSA PARA POLVO Mientras permita el ingreso de líquido en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en líquido. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 60
    Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DeWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie Datos para ser llenados por
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 61
    ública Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por su para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com/register. Garantía limitada por tres años DeWALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 62
    ía ha sido alterada de cualquier manera. DeWALT no es responsable de ninguna lesión causada con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DeWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de al 1-800-433-9258 (1-800-4-DeWALT) para que se le reemplacen gratuitamente.
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 63
  • Dewalt DCP580B | Instruction Manual - Page 64
    . Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information. "X" indique que le DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (NOV15) Part No. N452460 DCP580 Copyright © 2010, 2014, 2015 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

DCP580
3-1/4" (82 mm) Hand Planer
Raboteuse portative de 82 mm (3-1/4 po)
Cepilladora manual de 82 mm (3-1/4")
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com
FINAL PRINT SIZE: HALF PAGE (5.5 X 8")