Dewalt DWE43066N Instruction Manual - Page 42

Seguro del eje Fig. A, Esmerilado, lijado y cepillado metálico de, superficies Fig. J

Page 42 highlights

Español ATENCIÓN: Sujete el mango lateral y el cuerpo de la herramienta firmemente para mantener el control de la herramienta durante la puesta en marcha y durante el uso de la misma y hasta que el disco o accesorio deje de rotar. Asegúrese de que el disco se haya parado por completo antes de tumbar la herramienta. 1. Para encender la herramienta, empuje la palanca de bloqueo en apagado 9 hacia la parte trasera de la herramienta, luego apriete el interruptor de gatillo 8 . La herramienta funcionará mientras el interruptor esté apretado. 2. Apague la herramienta soltando el interruptor de liberación. ADVERTENCIA: Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo. Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Fig. I 8 10 9 Botón de bloqueo en encendido DWE43066, DWE43113, DWE43115, DWE43116 El botón de bloqueo en encendido 10 ofrece más confort en aplicaciones de uso prolongado. Para bloquear la herramienta en encendido, presione el botón de bloqueo en encendido mientras la herramienta esté en funcionamiento. La herramienta continuará funcionando después de que se suelte el interruptor. Para desbloquear y apagar la herramienta, presione y suelte el interruptor. NOTA: Nunca debe intentar bloquearse una esmeriladora en posición de encendido por ningún otro medio. Seguro del eje (Fig. A) El seguro del eje 2 sirve para evitar que el eje gire al instalar o extraer discos. Utilice el bloqueo del eje sólo cuando la herramienta esté apagada, desenchufada del suministro eléctrico y se haya parado por completo. AVISO: Para reducir el riesgo de daño a la herramienta, no engrane el bloqueo del eje mientras la herramienta esté en funcionamiento. Se ocasionará daño a la herramienta y el accesorio puesto puede salirse resultando posiblemente en una lesión. Para engranar el bloqueo, apriete el botón de bloqueo del eje y gire el eje hasta que no pueda hacerlo girar más. Esmerilado, lijado y cepillado metálico de superficies (Fig. J) ATENCIÓN: Utilice siempre un protector correcto según las instrucciones de este manual. ADVERTENCIA: Acumulación de polvo metálico. El uso extensivo de discos de aletas en las aplicaciones 40 de metal puede resultar en un mayor potencial de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo, introduzca un DCR antes de usarlos y limpie las ranuras de ventilación a diario soplando en ellas aire comprimido seco según las instrucciones de mantenimiento que se indican más abajo. Para realizar un trabajo en la superficie de una pieza de trabajo: 1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo. 2. Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo, permitiendo a la herramienta operar a alta velocidad. La velocidad de eliminación de material es mayor cuando la herramienta opera a velocidad alta. Fig. J Angle 3. Maintain an appropriate angle between the tool and work surface. Refer to the chart according to particular function. Función Esmerilado Lijado con disco de aletas Lijado con almohadilla de respaldo Cepillado metálico Ángulo 20˚-30˚ 5˚-10˚ 5˚-15˚ 5˚-10˚ 4. Maintain contact between the edge of the wheel and the work surface. -- If grinding, sanding with flap discs or wire brushing move the tool continuously in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface. -- If sanding with a backing pad, move the tool constantly in a straight line to prevent burning and swirling of work surface. NOTE: Allowing the tool to rest on the work surface without moving will damage the work piece. 5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow the tool to stop rotating before laying it down. CAUTION: Use extra care when working over an edge, as a sudden sharp movement of grinder may be experienced. 6. Mantenga el contacto entre el borde del disco y la superficie de trabajo. -- Para operaciones de esmerilado, lijado con discos de aletas o cepillado metálico desplace la herramienta continuamente con un movimiento hacia adelante y hacia atrás para evitar crear surcos en la superficie de trabajo. -- Si lija con una almohadilla de respaldo, desplace la herramienta constantemente en línea recta para no quemar ni rayar la superficie de trabajo.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

ESPAñOL
40
±
ATENCIÓN:
Sujete el mango lateral y el cuerpo de la
herramienta firmemente para mantener el control
de la herramienta durante la puesta en marcha y
durante el uso de la misma y hasta que el disco o
accesorio deje de rotar. Asegúrese de que el disco
se haya parado por completo antes de tumbar la
herramienta.
1. Para encender la herramienta, empuje la palanca de
bloqueo en apagado
 9 
hacia la parte trasera de la
herramienta, luego apriete el interruptor de gatillo
8
.
La herramienta funcionará mientras el interruptor esté
apretado.
2. Apague la herramienta soltando el interruptor de
liberación.
±
ADVERTENCIA:
Deje que la herramienta alcance la
velocidad máxima antes de ponerla en contacto con
la superficie de trabajo. Levante la herramienta de la
superficie de trabajo antes de apagarla.
Fig. I
8
9
10
Botón de bloqueo en encendido
DWE43066, DWE43113, DWE43115, DWE43116
El botón de bloqueo en encendido
10
ofrece más
confort en aplicaciones de uso prolongado. Para bloquear
la herramienta en encendido, presione el botón de
bloqueo en encendido mientras la herramienta esté en
funcionamiento. La herramienta continuará funcionando
después de que se suelte el interruptor. Para desbloquear y
apagar la herramienta, presione y suelte el interruptor.
NOTA:
Nunca debe intentar bloquearse una esmeriladora
en posición de encendido por ningún otro medio.
Seguro del eje (Fig. A)
El seguro del eje
 2 
sirve para evitar que el eje gire al instalar
o extraer discos. Utilice el
bloqueo del eje sólo cuando la
herramienta esté apagada, desenchufada del suministro
eléctrico y se haya parado por completo.
AVISO: Para reducir el riesgo de daño a la
herramienta, no engrane el bloqueo del eje mientras
la herramienta esté en funcionamiento. Se ocasionará
daño a la herramienta y el accesorio puesto puede
salirse resultando posiblemente en una lesión.
Para engranar el bloqueo, apriete el botón de bloqueo del
eje y gire el eje hasta que no pueda hacerlo girar más.
Esmerilado, lijado y cepillado metálico de
superficies (Fig. J)
±
ATENCIÓN: Utilice siempre un protector correcto
según las instrucciones de este manual.
±
ADVERTENCIA: Acumulación de polvo metálico.
El uso extensivo de discos de aletas en las aplicaciones
de metal puede resultar en un mayor potencial de
descarga eléctrica. Para reducir el riesgo, introduzca
un DCR antes de usarlos y limpie las ranuras de
ventilación a diario soplando en ellas aire comprimido
seco según las instrucciones de mantenimiento que se
indican más abajo.
Para realizar un trabajo en la superficie de una pieza de
trabajo:
1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima
antes de ponerla en contacto con la superficie de
trabajo.
2. Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo,
permitiendo a la herramienta operar a alta velocidad. La
velocidad de eliminación de material es mayor cuando
la herramienta opera a velocidad alta.
Angle
Fig. J
3. Maintain an appropriate angle between the tool
and work surface. Refer to the chart according to
particular function.
Función
Ángulo
Esmerilado
20˚-30˚
Lijado con disco de aletas
5˚-10˚
Lijado con almohadilla de respaldo
5˚-15˚
Cepillado metálico
5˚-10˚
4. Maintain contact between the edge of the wheel and
the work surface.
-
If grinding, sanding with flap discs or wire brushing
move the tool continuously in a forward and
back motion to avoid creating gouges in the
work surface.
-
If sanding with a backing pad, move the tool
constantly in a straight line to prevent burning and
swirling of work surface.
NOTE:
Allowing the tool to rest on the work surface without
moving will damage the work piece.
5. Remove the tool from work surface before turning tool
off. Allow the tool to stop rotating before laying it down.
±
CAUTION:
Use extra care when working over an
edge, as a sudden sharp movement of grinder may be
experienced.
6. Mantenga el contacto entre el borde del disco y la
superficie de trabajo.
-
Para operaciones de esmerilado, lijado con discos de
aletas o cepillado metálico desplace la herramienta
continuamente con un movimiento hacia adelante
y hacia atrás para evitar crear surcos en la superficie
de trabajo.
-
Si lija con una almohadilla de respaldo, desplace la
herramienta constantemente en línea recta para no
quemar ni rayar la superficie de trabajo.