Dirt Devil UD70105 Revision 1 (3/2012) - Page 3
Warning, To Reduce The Risk Of Fire, Electric Shock Or Injury
View all Dirt Devil UD70105 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE PROBLÉME L'aspirateur ne fonctionne pas. CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES 1. La fiche du cordon d'alimentation n'est pas bien insérée dans la prise de courant. 2. Un fusible est grillé ou le disjoncteur. 3. L'appareil doit être entretenu. 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation. 2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. 3. Composez le 1 800 321-1134. L'appareil n'aspire pas ou n'a qu'une faible succion. 4. Laisser refroidir l'asprateur. 1. Le godet à poussière n'est pas installé correctement. 2. Godet à poussière plein. 3. Le rouleau-brosse est usé. 4. La courroie est cassée ou usée. 4. Laisser l'aspirateur refroidir pendant 30 minutes. 1. Revoir l'enlèvement et la réinstallation du godet à poussière. 2. Vider le godet à poussière. 3. Changez le rouleau brosse. 4. Changez la courroie. 5. Le filtre est obstrué. 5. Retirez le filtre et nettoyez-le. De la poussière s'échappe de l'aspirateur Les accessoires n'aspirent pas la poussière 6. Le suceur ou le tuyau d'aspiration est obstrué. 1. Godet à poussière plein. 2. Le godet à poussière n'est pas installé correctement. 3. Le tuyau n'est pas installé correctement. 4. Le filtre n'est pas installé complètement. 1. Le tuyau est obstrué. 2. Godet à poussière plein. 6. Enlevez le tuyau inférieur, dégagez l'obstruction. 1. Vider le godet à poussière. 2. Revoir l'enlèvement et la réinstallation du godet à poussière. 3. Consultez à nouveau la section sur l'installation du tuyau. 4. Consultez à nouveau la section sur l'installation du filtre. 1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager les obstructions. 2. Vider le godet à poussière. 3. Filtre obstrué. L'aspirateur est 1. Mauvais réglage de la hauteur de difficile à pousser ou l'appareil. refuse d'avancer 3. Nettoyer le filtre. 1. Régler la hauteur de l'appareil pour l'épaisseur du tapis à nettoye. *Offert sur quelques modèles seulement TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134) Pour obtenir de l'aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal® autorisés. Les frais de transport aller-retour de l'endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du propriétaire de l'appareil. Les pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal® autorisés. Identifiez toujours l'appareil par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l'appareil). 26 CLEANER OR SETTING IT ON FURNITURE, FRINGED AREA RUGS, OR CARPETED STAIRS DURING TOOL USE. • TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: DO NOT USE SHARP OBJECTS TO CLEAN OUT HOSE AS THEY CAN DAMAGE. • NOT TO BE USED FOR GROOMING A PET. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. • Operate cleaner only at voltage specified on data plate on back of cleaner. • Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before cleaning or servicing. • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under. Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage, keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other objects into any openings. • Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments and products. • Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center prior to continuing use. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center or visit our website at www.Dirtdevil.Com. • Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. • Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. • Do not handle plug or appliance with wet hands. • Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. • Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. • Turn off all controls before unplugging. • Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage. • Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. • Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. • Do not use without filters and/or dirt cup in place. • Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping accidents. • Do not run appliance over cord. 3