Epson DM-D210 User Manual - Page 48

Quando utilizar o cabo USB do DM-D110/DM-D210, Alterar a orientação do visor, Interruptores DIP

Page 48 highlights

Quando utilizar o cabo USB do DM-D110/DM-D210 ❏ Não estabeleça ligação a um conector USB da impressora TM ou concentrador USB se a capacidade de fonte de alimentação for limitada. Se o fizer, a capacidade de fonte de alimentação será excedida e fará com que a impressora TM ou o concentrador USB fiquem avariados. ❏ O USB RS-232 Convert Driver (DM-D110(USB)_VCPdriver_Ver.2.xx.zip) é necessário para utilizar o DM-D110/DM-D210. O controlador não é fornecido com o DM-D110/DM-D210. Pode transferi-lo através do seguinte URL e instalá-lo antes de utilizar o equipamento. Consulte "Download de Controladores, Utilitários e Manuais" na página 47. Depois de instalar o controlador indicado acima, o computador reconhece o DM-D110/DM-D210 como dispositivo USB e adiciona uma porta COM virtual. Este produto é reconhecido como um dispositivo série e pode ser utilizado como porta COM. Nota: Se utilizar uma impressora da série TM-i ou TM-DT, não é necessário instalar o USB RS-232 Convert Driver. Alterar a orientação do visor O ângulo e a direcção do visor podem ser alterados segurando os suportes com a mão enquanto move o visor. O visor move-se apenas com uma ligeira pressão, por isso não deve aplicar mais pressão quando a unidade deixar de mover-se. Se aplicar demasiada força para mover o visor, este pode danificar-se. Se for instalado na impressora TM, pode haver situações em que o visor não pode ser virado para a direcção pretendida. Se for o caso, retire o visor do cliente e a unidade de base e, em seguida, ajuste a posição da presilha na unidade de base antes de voltar a montá-la. Consulte a ilustração D. Interruptores DIP Os interruptores DIP configuram as definições de comunicação e verificam se é necessário um teste automático. Consulte a ilustração E. CUIDADO: Não retire a tampa do interruptor DIP depois de desligar a alimentação. Se retirar a tampa quando a alimentação estiver ligada, isso pode danificar o dispositivo. Retire os cabos do computador e a tampa do interruptor DIP. Se os cabos ainda estiverem ligados ao computador durante a operação, o produto pode avariar. 48 DM-D110/D210 Manual do utilizador

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

48
DM-D110/D210 Manual do utilizador
Quando utilizar o cabo USB do DM-D110/DM-D210
Não estabeleça ligação a um conector USB da impressora TM ou
concentrador USB se a capacidade de fonte de alimentação for limitada. Se o
fizer, a capacidade de fonte de alimentação será excedida e fará com que a
impressora TM ou o concentrador USB fiquem avariados.
O USB RS-232 Convert Driver (DM-D110(USB)_VCPdriver_Ver.2.xx.zip) é
necessário para utilizar o DM-D110/DM-D210.
O controlador não é fornecido com o DM-D110/DM-D210. Pode transferi-lo
através do seguinte URL e instalá-lo antes de utilizar o equipamento.
Consulte “Download de Controladores, Utilitários e Manuais” na página 47.
Depois de instalar o controlador indicado acima, o computador reconhece o
DM-D110/DM-D210 como dispositivo USB e adiciona uma porta COM
virtual. Este produto é reconhecido como um dispositivo série e pode ser
utilizado como porta COM.
Nota:
Se utilizar uma impressora da série TM-i ou TM-DT, não é necessário instalar o
USB RS-232 Convert Driver.
Alterar a orientação do visor
O ângulo e a direcção do visor podem ser alterados segurando os suportes com a
mão enquanto move o visor. O visor move-se apenas com uma ligeira pressão, por
isso não deve aplicar mais pressão quando a unidade deixar de mover-se. Se
aplicar demasiada força para mover o visor, este pode danificar-se.
Se for instalado na impressora TM, pode haver situações em que o visor não pode
ser virado para a direcção pretendida. Se for o caso, retire o visor do cliente e a
unidade de base e, em seguida, ajuste a posição da presilha na unidade de base
antes de voltar a montá-la.
Consulte a ilustração
D
.
Interruptores DIP
Os interruptores DIP configuram as definições de comunicação e verificam se é
necessário um teste automático.
Consulte a ilustração
E
.
CUIDADO:
Não retire a tampa do interruptor DIP depois de desligar a alimentação. Se
retirar a tampa quando a alimentação estiver ligada, isso pode danificar o
dispositivo.
Retire os cabos do computador e a tampa do interruptor DIP. Se os cabos
ainda estiverem ligados ao computador durante a operação, o produto pode
avariar.