Haier HL42XD1a User Manual - Page 54
Instrucciones de seguridad importantes
View all Haier HL42XD1a manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 54 highlights
Advertencia PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR) DE ESTA UNIDAD. EL INTERIOR CONTIENE PIEZAS QUE NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO AL PERSONAL CALIFICADO PARA EL MISMO. El relámpago con un símbolo en forma de punta de ÀHFKDGHQWURGHXQWULiQJXORHTXLOiWHURWLHQHSRU objetivo alertar al usuario sobre la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la caja del SURGXFWRTXHSXHGHVHUGHPDJQLWXGVX¿FLHQWH como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Los signos de exclamación dentro de un triángulo HTXLOiWHURSUHWHQGHQDOHUWDUDOXVXDULRVREUHOD presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en ORVLPSUHVRVTXHDFRPSDxDQDODUWHIDFWR ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO CON UN CABLE DE PROLONGACIÓN O CUALQUIER TIPO DE TOMACORRIENTE A MENOS QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN INTRODUCIRSE COMPLETAMENTE PARA EVITAR QUE QUEDEN EXPUESTAS. PRECAUCIÓN: Estas instrucciones para el mantenimiento son para el uso exclusivo de personal de UHSDUDFLRQHVFDOLILFDGR3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDQRUHDOLFHUHSDUDFLRQHVTXHQR VHDQODVH[SOLFDGDVHQODVLQVWUXFFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRDPHQRVTXHVHHQFXHQWUHFDOLILFDGRSDUD KDFHUOR Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Tenga en cuenta todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice esta unidad cerca del agua. /tPSLHODVyORFRQXQSDxRVHFR 7) No obstruya las aberturas para ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante. 8) No instale este producto cerca de ninguna fuente de calor, como por ejemplo, radiadores, reguladores de calor, HVWXIDVXRWURVGLVSRVLWLYRVLQFOXLGRVDPSOLILFDGRUHV TXHSURGX]FDQFDORU 1RDQXOHHOSURSyVLWRGHVHJXULGDGGHOHQFKXIHSRODUL]DGRRFRQGHVFDUJDDWLHUUD(OHQFKXIHSRODUL]DGRWLHQH GRVSXQWDV\XQDGHHOODVHVPiVDQFKDTXHODRWUD(OHQFKXIHFRQGHVFDUJDDWLHUUDWLHQHGRVSXQWDV\XQDWHUFHUD FODYLMDSDUDODGHVFDUJDDWLHUUD/DSXQWDPiVDQFKD\ODWHUFHUDFODYLMDHVWiQSXHVWDVSDUDVXVHJXULGDG6LHO HQFKXIH VXPLQLVWUDGR QR FRLQFLGH FRQ VX WRPDFRUULHQWH FRQVXOWH FRQ XQ HOHFWULFLVWD SDUD UHHPSOD]DU HO tomacorriente obsoleto. (YLWHSLVDURDSUHWDUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQHVSHFLDOPHQWHHQORVHQFKXIHVWRPDFRUULHQWHV\HQHOSXQWRSRU donde salen del artefacto. 11) Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el fabricante. 12) Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el IDEULFDQWHRTXHVHYHQGDMXQWRFRQHOSURGXFWR&XDQGRVHXVDXQFDUURWHQJDFXLGDGRDO Mover el carro junto con el aparato para evitar caídas. 'HVHQFKXIHHVWHDUWHIDFWRGXUDQWHODVWRUPHQWDVHOpFWULFDVRFXDQGRQRVHORXWLOLFHGXUDQWHSHUtRGRV prolongados. 14) Derive todas las reparaciones a personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando HVWiGDxDGRGHDOJXQDPDQHUDSRUHMHPSORFXDQGRHOFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDRHOHQFKXIHHVWiQGDxDGRV FXDQGRVHGHUUDPDOtTXLGRVREUHODXQLGDGRFDHQREMHWRVGHQWURGHODPLVPDFXDQGRHOSURGXFWRKDHVWDGR H[SXHVWRDODOOXYLDRDODKXPHGDGFXDQGRQRIXQFLRQDFRQQRUPDOLGDGRFXDQGRVHKDFDtGR 1RGHEHH[SRQHUVHHODUWHIDFWRDJRWHRVRVDOSLFDGXUDV\QRVHGHEHQFRORFDUREMHWRVOOHQRVGHOtTXLGRWDOHV como floreros, sobre el mismo. (OHQFKXIHGHFRQH[LyQDODUHGVHXWLOL]DFRPRGLVSRVLWLYRGHGHVFRQH[LyQSHUPLWDTXHVHSXHGDOOHJDUDpO fácilmente durante el uso normal del artefacto. El aparato clase I deberá ser conectado a un toma de la red eléctrica con conexión a tierra de protección.