Hitachi C10FSB Instruction Manual

Hitachi C10FSB - 10 Inch Sliding Dual Bevel Compound Miter Saw Manual

Hitachi C10FSB manual content summary:

  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 1
    Marker Equipment) C 10FSH (Equipement à marqueur laser) (Equipo con marcador làser) C 10FSB Slide Compound Saw Scie a coupe d'onglet radiale Tronzadora radial abatible SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 2
    SIGNAL WORDS 3 SAFETY 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS 3 REPLACEMENT PARTS 6 USE PROPER EXTENSION CORD 7 DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION ... 7 OPERATION AND MAINTENANCE 8 NAME OF PARTS 8 SPECIFICATIONS 9 APPLICATIONS 10 PREPARATION BEFORE OPERATION 11 BEFORE
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 3
    or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual. NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI. MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 4
    the switch is in the OFF position before inserting the power plug into the receptacle. 15. ALWAYS USE RECOMMENDED ACCESSORIES ONLY WHEN OPERATING THIS TOOL. Consult this instruction manual for descriptions of recommended accessories.To avoid personal injuries, use only recommended accessories in
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 5
    the tool firmly when in use. 23. Always use outboard stands to provide support for long workpieces that overhang the table of the slide compound saw. 24. Always operate the tool after ensuring the workpiece is fixed properly with a vise assembly. 25. The operating instructions provided with the tool
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 6
    power before changing blade or servicing. 8. Saw blade diameter is 10" (255mm). 9. No load speed is 3800/min. 10. To reduce the risk of injury, return carriage to the full rear position after each crosscut operation. REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts. Repairs
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 7
    in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: * Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 8
    PARTS MODEL C10FSH/MODEL C10FSB Dust Bag Hinge Gear Case Motor Head Moter Handle Spindle Cover Holder (A) Saw Blade Indicator (For right bevel scale) Leser Marker (Only C10FSH) Vise Assembly Safety Cover Rotation Direction Fence (A) Indicator (For miter scale) Table Insert Fence (B) Sub Fence
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 9
    Type Series commutator motor Power source Single-phase AC 60Hz Voltage (Volts) 120 Full-load current (Amp) 12 Laser Marker Maximum output
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 10
    possibility of the lower end of the circular saw to touch with the workpiece, even if the motor head is located at the lower limit position fence surface (Refer ( ) the thickness of auxiliary board). Refer to "5. Cutting large workpieces" on page 20 (Fig. 29). APPLICATIONS Wood and aluminum sash. 10
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 11
    the thickness of the work bench. For example, use 2-9/16" (65mm) or larger bolts for a 1" (25mm) thick work bench. The holder attached to the rear of the base helps stabilize the power tool. 6mm Bolt Holder adjustment: Loosen the 6mm bolt with the supplied 10mm box wrench. Adjust the holder until
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 12
    if it is faulty. 9. Confirm the tool's power cord is not damaged. Repair or replace the power cord if an inspection indicates that it is damaged AFTER CONNECTING THE POWER PLUG TO AN APPROPRIATE AC POWER SOURCE, CHECK THE OPERATION OF THE TOOL AS FOLLOWS: 10. Trial Run After confirming that no one
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 13
    Fig. 10-a. When you replace a saw blade with a new one, adjust the lower limit position so that the saw blade will not cut the turntable or complete cutting cannot be done. To adjust the lower limit position of the saw blade, follow the procedures (1) to (4) indicated below. (Fig. 10-b) Furthermore
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 14
    the workpiece at the saw blade's lower limit position (where the head of the 8mm depth adjustment bolt contacts the gear case. (3) After adjustment, turn the 8mm wing nut until it contacts the Hinge (see Fig. 10-b), and fully tighten it. 5. Confirmation for use of sub fence WARNING: In the case
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 15
    indicated in Fig. 13, use a steel square for aligning the upper edge of the holders with the base surface. Loosen the 6mm wing nut.Turn a height adjustment bolt 6mm, and adjust the height of the holder. 6mm Wing Nut (Optional accessory) Base Surface Height Adjustment Bolt 6mm (Optional accessory
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 16
    in handling a switch trigger for the position adjustment of the laser line, as the power plug is plugged into the receptacle during operation. If the switch trigger is pulled inadvertently, the saw blade can rotate and result in unexpected accidents. * Do not remove the laser marker to be used for
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 17
    aligned with the left side of the cutting width (saw blade) or the ink line on the right side. The laser line is adjusted to the width of the saw blade at the time of factory shipment. Adjust the positions of the saw blade and the laser line taking the following steps to suit the use of your choice
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 18
    of the saw blade, align the laser line with the right side of the groove. Laser Line (3) After adjusting the position of the laser line, draw a right-angle ink line on the workpiece and align the ink line with the laser line. When aligning the ink line, slide the workpiece little by little and
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 19
    + right miter), mount the vise asembly on the opposite side of the inclination of the motor head to avoid the contact of the vise assembly with the motor head. 3. Cutting Operation a Adjusting Line b (1) As shown in Fig. 27 the width of the saw blade is the width of the cut. Therefore, slide the
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 20
    10 minutes or so, and then restart your cutting operation. 4. Cutting narrow workpieces (Press cutting) Handle Slide the hinge down to holder (A), then tighten the slide securing knob (see Fig. 2) as indicated in Fig. 28. Hinge Lower the handle to cut the workpiece. Press Down Using the power
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 21
    operation in order to reduce the risk of injury. * Never put your hand on the side handle during the cutting operation because the saw blade comes close to the side handle when the motor head is lowered. 7. Bevel cutting procedures Fixing pin Holder (A) Clamp Lever (1) Loosen the clamp lever
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 22
    aligned. * Operation of the saw with the miter scale and indicator out of alignment, or with the side handle not properly tightened, will result in poor cutting precision. Fig. 34 9. Compound cutting procedures Compound cutting can be performed by following the instructions in 7 and 8 above. For
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 23
    then tighten the clamp lever. Bevel Scale Indicator Loosen (for left bevel scale) Fig. 37 (1) Setting to cut crown moldings at positions 1 and 4 in Fig. 36 (see Fig. 38; tilt the motor head to the left): 1 Turn the turntable to the right and set the Miter Angle as follows: * For 45° type crown
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 24
    the upper surface (B in Fig. 35) contacts the fence as indicated Fig. 44. (4) Setting to cut crown moldings at saw blade. Install them in the base both-sides side to be shown in Fig. 46a. After inserting Tighten the 6mm knob bolts to secure the crown molding Stoppers. [Optional accessories used
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 25
    of blade 4 Right 45° Save the left side of blade Use the sub fence (A) (optional accessories) to secure the crown molding more firmly. (see Fig. 15) 11. Groove cutting procedures Cut grooves with saw blade 8mm Wing Nut a b Fig. 47 8mm Depth Adjustment Bolt b Bottom Line of the Groove Fig
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 26
    Fig. 49-a Fence Vise Assembly Clamp Wood Plate Wood Plate Aluminum Sash Fig. 49-b 13. How to use the dust bag (Standard accessory) Dust Bag (1) When the dust bag has become full of sawdust, dust will be blown out of the dust bag when the saw blade rotates. Check the dust bag periodically and
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 27
    to the left by standard accessorie's wrench (10mm box wrench) as indicated in Fig. 51-c. CAUTION: * A dust guide is installed inside behind the gear case. When removing or installing the saw blade, do not make contact with the dust guide. Contact may break or chip saw blade tips. * Confirm that the
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 28
    Never use a dull saw blade. When a saw blade is dull, its resistance to the hand pressure applied by the tool handle tends to increase, making it unsafe to operate the power tool. 2. Adjusting a loose slide pipe 8mm Hex. Socket Set Screw 8mm Nut After extended use of the power tool, the slide pipe
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 29
    require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used and that the double insulation system will be protected, all service (other than routine maintenance) must be performed by an AUTHORIZED HITACHI POWER TOOL REPAIR
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 30
    proviennent d'un non respect des règles ou précautions de base de sécurité. Un accident peut la plupart du temps être n'est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D'AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU MANUEL AVANT DE METTRE L'OUTIL EN SERVICE
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 31
    si le travail doit dégager de la poussière. 10. TOUJOURS FIXER LA PIÈCE À LA GARDE OU et la sécurité.Toujours suivre les instructions de graissage et de remplacement des est pas complètement arrêtée. 24. Toujours utiliser des supports extérieurs pour assurer la stabilité des longues pièces
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 32
    les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation de l'OUTIL ELECTRIQUE avant de , toujours repousser la lame loin de l'opérateur. 10. Toujours visser ou fixer la pièce sur la fermement pendant le travail. 23. Toujours utiliser des supports extérieurs pour soutenir les pièces longues qui
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 33
    jamais utiliser l'OUTIL ELECTRIQUE si l'on ne comprend pas bien les instructions de ce manuel. 2. Ne jamais s'éloigner de l'OUTIL ELECTRIQUE sécurité; toujours vérifier qu'il glisse régulièrement avant d'utiliser l'outil. 10. Ne jamais endommager le cordon d'alimentation de l'outil. 11. Quand l'OUTIL
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 34
    service après-vente Hitachi agréé. UTILISER LE CORDON DE RALLONGE APPROPRIÉ Utiliser exclusivement un cordon de rallonge en bon état. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, veiller à ce qu'il soit suffisamment lourd pour supporter 45,7) 0 - 6 18 6 - 10 18 10 - 12 16 12 - 16 14 16
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 35
    Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL! 35
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 36
    supprimés à des fins d'illustration. NOM DES PIÈCES MODÈL C10FSH/MODÈL C10FSB Carter Tête de moteur Sac à copeaux Charnière Moteur Support (A) Lame Indicateur (pour échelle de biseau à droite) Marqueur à laser (C10FSH seulement) Ensemble d'étau Poignée Couvercle d'axe Garde de sécurit
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 37
    de la Classe II (Uniquement sur Longueur d'onde 400 - 700 nm le modèle C10FSH) Type de laser Diode Lame applicable Dia. extérieur 10" (255mm) Dia. d'orifice 5/8" (15,9mm) Vitesse à vide 3800 tr/min Dimension Tête Plaque tournante Dimension de coupe max. de coupe Coupe d'onglet 0 max
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 38
    Français Lors de la coupe d'une pièce d'une dimension de "*", il est possible que l'extrémité inférieure de la scie circulaire touche la pièce, même si la tête du moteur se trouve située à la limite supérieure. Faire attention lors de la coupe. Pour les détails, voir "APPLICATIONS PRATIQUES", à la
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 39
    outil électrique en service, effectuer les préparations suivantes : 1. Installation 5-29/32"(150mm) Socle Boulon de 5/16" (8mm) Français 10-13/32" ( banc. Après le réglage, visser le boulon de 6mm à fond. Support Régler le support jusqu'à ce que sa surface inférieure soit en contact avec la
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 40
    lame. Bien que la lame ait été réglée en usine, vérifier soigneusement sa hauteur. S'assurer que la lame peut être abaissée de 13/32" à 7/16" (10 à 11mm) en-dessous de la plaque d'insertion. Pour les détails, voir la section "Vérification de la limite de position inférieure de la lame". 8. Vérifier
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 41
    Français AVANT LA COUPE 1. Découpe d'une encoche dans la protection Poignée Support (A) Protection Ensemble d'étau Garde (B) Bouton de boulonnage de 6mm Pièce Garde (A) Le support (A) possède une protection (voir Fig. 8) dans laquelle il faudra découper une encoche. Desserrer le bouton de
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 42
    lame de scie d'environ 5/16" (8mm); cette valeur peut être utilisée comme guide grossier. (4) Tourner la vis de 8mm de réglage hexagonale vers la droite (dans la position limite inférieure de manière que la base de la tête du moteur (se reporter à la Fig. 10-a) ne vienne pas en contact avec la pièce
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 43
    vers la droite. Lors du réglage de la tête du moteur sur 0°, replacer la goupille de fixation dans sa position initiale, comme le montre la figure 12-b. (2) Après le réglage, serrer fermement l'écrou à oreilles et fixer le support avec la vis moletée de 6 mm (accessoire en option). Si la longueur
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 44
    de 11" à 17-3/4" (280 à 450mm). Pour installer la butée, la fixer au support à l'aide du bouton de boulonnage de 6mm comme indiqué à la Fig. 14. Bouton option) Boulon de réglage de hauteur de 6mm (accessoire en option) 10. Vérification de l'utilisation de la garde secondaire (A) ... (Accessoire en
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 45
    çais 12. Réglage de la position de la ligne laser (Uniquement pour le modèle C10FSH) AVERTISSEMENT: * Avant de brancher la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur, s'assurer que l'outil est le marqueur à laser sont hors service. * Exercer la plus grande attention dans la manoeuvre du
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 46
    encre sur le côté gauche de la lame de scie, il faut aligner la ligne laser avec le côté gauche de la rainure. (Fig. 22) Si on travaille avec REMARQUE: Vérifier et s'assurer périodiquement que la position de la ligne laser est convenable. Pour effectuer la vérification, tracer à l'encre une ligne
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 47
    oreilles de 6mm est conçue pour s'introduire de manière à verrouiller le support de vis dans la position désirée. Pour s'assurer que l'extrémité du à la surface de l'axe de l'étau ou sur la surface inférieure du support de vis. Bouton de boulonnage de 6mm En conséquence, l'ensemble d'étau peut
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 48
    le modèle C10FSH) Si le marqueur laser est utilisé, aligner la ligne laser sur le soulever la poignée et la replacer dans la position de retrait total arrêter la coupe et attendre 10 minutes environ puis redémarrer les Poignée Glisser la charnière sur le support (A), et serrer le bouton de fixation
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 49
    Français 6. Coupe de pièces larges (Coupe avec chariot) L 1 Tirer vers l'avant 3 Pousser vers l'arrière pour couper L Poignée 2 Appuyer vers le bas (1) Pièces d'une hauteur allant jusqu'à 3-11/32" (85mm) et d'une largeur allant jusqu'à 12-9/32" (312mm): Desserrer le bouton de fixation de
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 50
    9. Procédures de coupe mixte La coupe mixte s'effectue en suivant les instructions de 7 et 8 ci-dessus. Pour les dimensions maximales de la coupe contraire des aiguilles d'une montre puis procéder à l'opération de coupe. 10. Procédures de coupe de corniche complexe La Fig. 35 montre deux types
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 51
    Français Réglage d'une coupe d'onglet Si la plaque tournante est réglée sur l'un des angles décrits, déplacer la poignée latérale de réglage de la plaque tournante légèrement vers la droite ou vers la gauche pour stabiliser la position et aligner correctement l'échelle d'onglet et l'extrémité de l'
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 52
    Français 3 Disposer la corniche complexe de façon que la surface supérieure (B sur la Fig. 35) touche la garde comme indiqué à la Fig. 41. Tête Tête Echelle d'angle de biseau 1 2 4 Garde Garde Echelle d'angle de biseau 3 Socle Echelle d'angle d'onglet Plaque tournante Fig. 38 Echelle
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 53
    de corniches complexes sans inclinaison de la lame de scie. Les installer sur la base, de chaque côté, comme le montre la Fig. 46-a. Après les avoir V à la surface de l'axe de l'étau ou sur la surface inférieure du support de vis. En conséquence, l'ensemble d'étau peut être fixé dans une des trois
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 54
    Français Pour le coin intérieur Pour corniche externe Position dans la Fig. 34 Angle de coupe d'onglet 1 Droit 45° 2 Gauche 45° 3 4 Droit 45° Pièce finie Conserver le côté droit de la lame Conserver le côté gauche de la lame Conserver le côté droit de la lame Conserver le côté gauche de la
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 55
    Français 13. Utilisation du sac à copeaux (Accessoire standard) Sac à copeaux (1) Si le sac à copeaux est plein, les copeaux sortent du sac quand la lame tourne. Vérifier le sac à copeaux périodiquement et le vider avant qu'il ne soit plein. Conduit (2) Lors d'une coupe de biseau ou d'une coupe
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 56
    10mm), comme indiqué à la Fig. 51-c. ATTENTION: * Un guide poussière est installé à l'intérieur, derrière le 10" (255mm) de diamètre. Toujours installer des lames de scie d'un diamètre égal ou inférieur à 10 régulièrement et sans à-coup. Support (A) Tuysu de chariot (A) Coussinet (2) Serrer l'é
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 57
    Français 3. Inspecter les balais carbone (Fig. 53 et Fig. 54) Les balais carbone du moteur sont des pièces consommables. Si les balais en carbone sont usés, le moteur risque d'avoir des anomalies. En conséquence, inspecter périodiquement les balais en carbone et les remplacer lorsqu'ils ont atteint
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 58
    10 dents de la courroie aux poulies. Poulie (B) Fig. 56 10 du support (A) 11 C10FSH) Si la ligne laser devient laser, essuyer et nettoyer la fenêtre avec un chiffon sec ou un chiffon doux humecté d'une solution d'eau savonneuse, etc. SERVICE SERVICE APRES-VENTE D'OUTILS ELECTRIQUES HITACHI
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 59
    , los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específicamente recomendada por HITACHI. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 60
    contra el polvo si la operación de corte produce polvo. 10. ASEGURE SIEMPRE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA ESCUADRA DE los accesorios recomendados, consulte el manual de instrucciones. Para evitar lesiones DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA, COMPRUEBE SI TIENE PARTES DAÑADAS. Compruebe siempre si el protector
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 61
    : 1. Antes de intentar utilizar esta HERRAMIENTA ELÉCTRICA, lea este manual y familiarícese con las normas de seguridad y las instrucciones de la operación de corte, empuje siempre la hoja de sierra alejándola de usted. 10. Sujete o asegure la pieza de trabajo en la escuadra de guía, ya que de
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 62
    motor estén completamente abiertos. 21. Antes de comenzar a cortar, espere siempre hasta que el motor no especificadas en este manual. 5. No utilice nunca partes móviles. 6. No acerque las manos a la hoja de sierra. 7. No toque nunca las partes antes de utilizar la herramienta. 10. No dañe nunca el
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 63
    DE UTILIZAR ESTA TRONZADORA RADIAL ABATIBLE, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. 1. Para utilizar esta tronzadora radial El diámetro de la hoja de sierra es de 10" (255mm). 9. La velocidad sin carga es de 3800/min. 10. Para reducir el riesgo de lesiones, haga el retornar el autorizado por Hitachi. 63
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 64
    de No más de 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16 CALIBRE MÍNIMO PARA Manual HITACHI. * Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. * No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 65
    manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propia HERRAMIENTA ELÉCTRICA. NOMENCLATURA DE PARTES MODELO C10FSH/MODELO C10FSB Bolsa para el polvo Bisagra Caja de engranajes Cabezal del motor Motor ser) (Sólo C10FSH) Pasador de bloqueo Ajustador (Sólo C10FSH) (para marcador
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 66
    ) Marcador láser Potencia máxima
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 67
    " *" puede existir la posibilidad de que el extremo inferior de la sierra circular toque la pieza de trabajo, incluso aunque la cabeza del motor se encuentre en la posición del límite superior. Preste atención cuando corte la pieza de trabajo. Para más detalles, consulte "APLICACIONES PRÁCTICAS" de
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 68
    realice los preparativos siguientes. 1. Instalación 5-29/32"(150mm) Base Perno de 5/16" (8mm) 10-13/32" (264mm) Banco grueso de 1" (25mm) trabajo con grosor de 1" (25mm). El soporte (B) fijado a la parte posterior de la base ayuda a estabilizar la herramienta eléctrica. Perno de 6mm Ajuste del
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 69
    sierra. Confirme que la hoja de sierra pueda bajarse de 13/32" a 7/16" (10 a 11mm) por debajo del inserto de la mesa. Con respecto a los detalles, consulte la APROPIADO, COMPRUEBE LA OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA DE LA FORMA SIGUIENTE: 10. Operación de prueba Después de haber confirmado que no se ha
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 70
    Fig. 9-c Los insertos de la mesa se instalan en la mesa giratoria. Cuando la herramienta sale de la fábrica, los insertos de la mesa están fijados de forma que la hoja la mesa, tal como se muestra en la Fig. 10-a. Cuando reemplace la hoja de sierra por una nueva, ajuste la posición de límite
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 71
    ajuste la posición de límite inferior de manera que la base de la cabeza del motor (consulte la Fig. 10-a) no entre en contacto con la pieza de trabajo. Para 3mm) entre la posición de límite inferior de la cabeza del motor y la parte superior de la pieza de trabajo en la posición de límite inferior
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 72
    las agujas del reloj. 6. Ángulo oblicuo Cuando la herramienta sale de fábrica, está ajustada para corte de 0°, en e incline la cabeza del motor hacia la derecha. Cuando ajuste la cabeza del motor a 0°, siempre haga volver los soportes con la superficie de la base. Afloje el perno de aletas de 6mm
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 73
    de ajuste de la altura (accesorio opcional) 10. Confirmación para el uso de la escuadra , entrará en contacto con la hoja o con alguna parte de la herramienta, y causará lesiones de gravedad al bisel) Después de haber bajado la sección del motor, la cubierta de seguridad se levantará y aparecerá la
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 74
    ón de ajuste de la línea de láser (Sólo modelo C10FSH) ADVERTENCIA: * Antes de enchufar la clavija de alimentación en la luz del sol. * No tire con fuerza del cordón provisto detrás de la cabeza del motor ni enganche su dedo o algún objeto alrededor del mismo; de lo contrario, el cordón se podr
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 75
    la línea de láser. Si desea cambiar la posición de la línea de láser, vuelva a realizar los ajustes desde los pasos (1) a (3). NOTA: Compruebe sobre una base periódica que la posición de la línea de láser sea la correcta. Con respecto al método de verificación, trace una línea de tinta en
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 76
    después gire la perilla superior, según se requiera, para fijar la pieza de trabajo en posición. PRECAUCIÓN: Confirme siempre que la cabeza del motor (consulte la Fig. 1) no entre en contacto con el conjunto de tornillo de carpintero cuando descienda para realizar la operación de corte. Si existe
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 77
    a. (Sólo modelo C10FSH) Si se utiliza un parte superior de la mesa giratoria, y luego realice el paso siguiente. * Una operación de corte continua podrá provocar la sobrecarga del motor. Toque el motor y, si está caliente, detenga una vez la operación de corte, espere unos 10
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 78
    la manivela de abrazadera e incline la hoja de sierra hacia la izquierda o la derecha. Cuando incline la cabeza del motor hacia la derecha tire del pasador de fijación hacia la parte posterior. La palanca de fijación adopta el sistema de enganche. Cuando el banco de trabajo entra en contacto con
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 79
    la posición del límite inferior de la cabeza del motor de forma que quede a 5/64 a 1/8" (2 a proporción de la altura hasta la base de la sección triangular a extraerse, una pieza de trabajo con un grado de 2/10, ajuste el indicador a la posición a como córtela deslizando la parte redonda de la sierra
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 80
    Español A Superficie superior Techo Techo Pared B Superficie inferior Fig. 35 Pared 12 34       Esquina interior Esquina exterior Fig. 36 En la tabla siguiente se muestran los ajustes de ángulo de ingletes y de corte en bisel para los dos tipos de moldura en el vértice. NOTA: Por
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 81
    la Fig. 41. Cabeza Escala de ángulos de corte en bisel Cabeza Escala de ángulos de corte de ingletes 3 1 4 2 Escuadra de guía Escuadra de guía Base Base Escala de ángulos de ingletes Fig. 38 Mesa giratoria Escala de ángulos de corte de ingletes Fig. 39 Mesa giratoria Escuadra de gu
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 82
    vértice (L) y (R) (accesorios opcionales) permiten facilitar los cortes de la moldura en vértice, sin inclinar la hoja de sierra. Instálelas en ambos lados de la base, tal como se muestra en la Fig. 46-a. Después de la in sercion, apriete el perno de perilla de 6mm para asegurar los topes de
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 83
    guía secundaria, y producir lesiones. PRECAUCION: Siempre compruebe que la cabeza del motor (véase Fig.1) no haga contacto con el conj. de tornillo de carpintero deseada regulando la distancia entre la hoja de sierra y la superficie de la base (consulte b de la Fig. 47). (3) La tuerca de aletas 8mm
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 84
    . Esto causará el corte ineficaz y posiblemente la sobrecarga del motor. Cuando corte tales materiales, utilice un tablón de madera para recto con relación a la superficie de la base como se muestra en la Fig. 50. Ángulo recto Fig. 50 Base PRECAUCIÓN: Vacíe frecuentemente la bolsa para el polvo
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 85
    10" (255mm). Instale siempre las hojas de sierra de 10" (255mm) de diámetro o menos. DISPOSITIVO PROTECTOR CONTRA SOBRECARGA PARA LA CORREA EN V DE POLIVINILO La alimentación del motor durante 20 segundos sin carga para que se enfríe el motor. Después inicie la operación de corte. Si desactiva
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 86
    alrededor de unas 50 horas, efectúe el funcionamiento sin carga, y sople aire seco desde el orificio provisto en la parte trasera del motor. Esta acción es sumamente eficaz para descargar el polvo y similar. 5. Inspección de los tornillos Inspeccione regularmente cada componente de la herramienta
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 87
    * Parte rotativa del soporte (A) 11. Limpieza Limpie periódicamente las virutas y demás materiales de la superficie de la herramienta eléctrica con un paño humedecido en una solución jabonosa. Para evitar el mal funcionamiento del motor, protéjalo contra el aceite y el agua. (Sólo modelo C10FSH) Si
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 88
    88
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 89
    89
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 90
    90
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 91
    91
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 92
    92
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 93
    93
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 94
    94
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 95
    95
  • Hitachi C10FSB | Instruction Manual - Page 96
    dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● Lead from lead-based para eliminar las partículas minú
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE
use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other
users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation
INCORRECTE OU DANGEREUSE
de cet outil mo
torisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce
mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent
l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un en
droit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización
INAPROPIADA O PELIGROSA
de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este
manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras
personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
Model
Slide Compound Saw
Modèle
Scie a coupe d’onglet radiale
Modelo
Tronzadora radial abatible
C 10FSH
C 10FSB
(Laser Marker Equipment)
(Equipement à marqueur laser)
(Equipo con marcador làser)