Maytag MER4600L Owners Manual - Page 1

Maytag MER4600L Manual

Page 1 highlights

ELECTRIC FREESTANDING RANGE OWNER'S MANUAL CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ESTUFAS ELÉCTRICAS INDEPENDIENTES MANUAL DEL PROPIETARIO Table of Contents/Table des matières/Índice RANGE SAFETY 2 Range Safety 2 RANGE MAINTENANCE AND CARE.... 4 Steam Clean 4 General Cleaning 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ......... 5 REQUIREMENTS 5 Tools and Parts 5 Location Requirements 6 Electrical Requirements - U.S.A. Only 7 Electrical Requirements - Canada Only 8 INSTALLATION 8 Unpack Range 8 Install Anti-Tip Bracket 9 Adjust Leveling Legs 10 Level Range 10 Electrical Connection - U.S.A. Only 11 Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged 15 Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models) ... 15 Storage Drawer (on some models) ... 16 Oven Door 16 Complete Installation 17 Moving the Range 17 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ......... 18 Sécurité de la cuisinière 18 ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE 21 Nettoyage à la vapeur 21 Nettoyage Général 21 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .... 23 EXIGENCE 23 Outillage et pièces 23 Exigences d'emplacement 23 Spécifications électriques - É.-U. seulement 24 Spécifications électriques - Canada seulement 25 INSTALLATION 26 Déballage de la cuisinière 26 Installation de la bride antibasculement 27 Réglage des pieds de nivellement .... 28 Réglage de l'aplomb de la cuisinière 28 Raccordement électrique - É.-U. seulement 29 Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée 34 Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles 34 Tiroir de remisage (sur certains modèles 35 Porte du four 35 Terminer l'installation 36 Déplacement de la cuisinière........... 36 SEGURIDAD DE LA ESTUFA 38 Seguridad de la estufa 38 CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA 41 Limpieza con vapor 41 Limpieza general 41 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 43 REQUISITOS 43 Herramientas y piezas 43 Requisitos de ubicación 43 Requisitos eléctricos - EE. UU. únicamente 44 Requisitos eléctricos - Solo en Canad 45 INSTALACIÓN 46 Desempaque la estufa 46 Instalación del soporte antivuelco..... 47 Regule las patas niveladoras........... 48 Nivelación de la estufa 48 Conexión eléctrica - EE. UU. únicamente 49 Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado 54 Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento Premium 54 Cajón de almacenamiento (en algunos modelos 55 Puerta del horno 55 Completar la instalación 56 Cómo mover la estufa 56 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. IMPORTANT : À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques. IMPORTANTE: Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local. W11459498A

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57

W11459498A
ELECTRIC FREESTANDING RANGE OWNER’S
MANUAL
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ESTUFAS ELÉCTRICAS INDEPENDIENTES MANUAL
DEL PROPIETARIO
Table of Contents/Table des matières/Índice
RANGE SAFETY
..............................
2
Range Safety
.................................
2
RANGE MAINTENANCE AND CARE
....
4
Steam Clean
..................................
4
General Cleaning
............................
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
.........
5
REQUIREMENTS
..............................
5
Tools and Parts
..............................
5
Location Requirements
....................
6
Electrical Requirements - U.S.A.
Only
.............................................
7
Electrical Requirements - Canada
Only
.............................................
8
INSTALLATION
................................
8
Unpack Range
...............................
8
Install Anti-Tip Bracket
.....................
9
Adjust Leveling Legs
.....................
10
Level Range
................................
10
Electrical Connection - U.S.A.
Only
...........................................
11
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged
...............................
15
Warming Drawer or Premium
Storage Drawer (on some models) ... 15
Storage Drawer (on some models) ... 16
Oven Door
..................................
16
Complete Installation
.....................
17
Moving the Range
.........................
17
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
.........
18
Sécurité de la cuisinière
.................
18
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA
CUISINIÈRE
...................................
21
Nettoyage à la vapeur
....................
21
Nettoyage Général
........................
21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
....
23
EXIGENCE
....................................
23
Outillage et pièces
........................
23
Exigences d’emplacement
..............
23
Spécifications électriques – É.-U.
seulement
...................................
24
Spécifications électriques – Canada
seulement
...................................
25
INSTALLATION
..............................
26
Déballage de la cuisinière
...............
26
Installation de la bride
antibasculement
...........................
27
Réglage des pieds de nivellement
....
28
Réglage de l’aplomb de la
cuisinière
....................................
28
Raccordement électrique – É.-U.
seulement
...................................
29
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée
...........
34
Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage
de qualité supérieure (sur certains
modèles)
.....................................
34
Tiroir de remisage (sur certains
modèles)
.....................................
35
Porte du four
................................
35
Terminer l’installation
.....................
36
Déplacement de la cuisinière
...........
36
SEGURIDAD DE LA ESTUFA
............
38
Seguridad de la estufa
...................
38
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE
LA ESTUFA
...................................
41
Limpieza con vapor
.......................
41
Limpieza general
..........................
41
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
................................
43
REQUISITOS
.................................
43
Herramientas y piezas
...................
43
Requisitos de ubicación
.................
43
Requisitos eléctricos — EE. UU.
únicamente
.................................
44
Requisitos eléctricos – Solo en
Canadá
......................................
45
INSTALACIÓN
................................
46
Desempaque la estufa
...................
46
Instalación del soporte antivuelco
.....
47
Regule las patas niveladoras
...........
48
Nivelación de la estufa
...................
48
Conexión eléctrica — EE. UU.
únicamente
.................................
49
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado
...........
54
Cajón de calentamiento o cajón de
almacenamiento Premium
..............
54
Cajón de almacenamiento (en
algunos modelos)
.........................
55
Puerta del horno
...........................
55
Completar la instalación
.................
56
Cómo mover la estufa
....................
56
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.