Maytag MHWE900VJ Use and Care Guide - Page 48

I@i Wiiiiiiii'i, I.i[i

Page 48 highlights

Toujours suivre la procedure qui suit pour preserver la fra_cheur de la laveuse • Utiliser uniquement un d6tergent HE Haute efficacit6. • Laisser [a porte entrouverte apr_s chaque programme pour permettre une mei[[eure ventilation et pour que ['int6rieur de [a [aveuse puisse s6cher. • R6p6ter [a proc6dure de nettoyage une fois par mois ou chaque fois que [e t6moin [umineux CLEAN WASHER REMINDER (rappe[ de nettoyage de [a [aveuse) s'a[[ume. • Si ['on n'est pas pr_t _ effectuer un programme de nettoyage de [a [aveuse mais que [e t6moin [umineux Clean Washer Reminder (rappe[ de nettoyage de [a [aveuse) est i[[umin6, appuyer sur [e bouton Clean Washer Reset (r6initia[isation du nettoyage de [a [aveuse). $i la proc6dure ne permet pas de rem6dier suffisamment aux probl_mes de fratcheur de la machine, examiner les conditions @installation et d'utilisation pour d6celer d'autres causes possibles. Nettoyage du tiroir distributeur I.e tiroir distributeur est amovib[e pour en faci[iter [e nettoyage. 1. Ouwir [e tiroir distributeur. Le d6verroui[[er en appuyant sur [e [evier de d6gagement dans [e tiroir distributeur. Voir "Utilization du distributeur. Retirer [e tiroir. 2. I.aver [e tiroir distributeur sous ['eau du robinet. I.e [aisser s6cher. 3. Remettre [e distributeur dans [e tiroir. Nettoyage de I'ext6rieur Uti[iser une 6ponge ou un chiffon doux humide pour essuyer [es renversements. Essuyer occasionne[[ement [es surfaces externes de [a [aveuse pour maintenir son apparence d'apparei[ neuf. Uti[iser un savon doux et de ['eau. Ne pas uti[iser de _roduits abrasifs. 11 I_(II II I_ /Z,',_,j Remplacer d6faillance renflement, [es tuyaux d'arriv6e d'eau apr£s 5 ans d'utilisation pour r6duire le risque de intempestive. Inspecter p6riodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de de d6formation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste. I.ors du remplacement des tuyaux d'arriv6e d'eau, inscrire la date du remplacement. _:=_: _ I@I WIIII"II"II'I := I.I[I II Installer et remiser la laveuse £ I'abri du gel. I_'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d'ab?mer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse dolt faire I'objet d'un d6m6nagement ou de remisage au cours d'une p6riode de gel, pr6parer I'appareil pour I'hiver. Entretien en cas de non-utilisation ou de p_riode de vacances : Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est pr6sent. Si vous devez partir en vacances ou ne pas utiliser la laveuse pendant une p6riode prolong6e, vous devez ex6cuter les op6rations suivantes : • D6brancher la laveuse ou d6connecter la source de courant 61ectrique. • Fermer I'alimentation d'eau de la laveuse. Ceci aide £ 6viter les inondations accidentelles (dues £ une augmentation de la pression) quand vous 6tes absent. • Ouwir 16g6rement la porte pour fournir une ventilation. Preparation de la laveuse pour I'hiver : 1. Verser 1 pinte (1 I.) d'antigel pour v6hicu[e r6cr6atif dans le tambour. 2. Faire ex6cuter £ la laveuse un programme Drain&Spin (vidange et essorage). 3. D6brancher la laveuse ou d6connecter la source de courant 61ectrique. 48 4. Fermer les deux robinets d'eau. 5. D6brancher les tuyaux d'arriv6e d'eau des robinets et les vider. Remise en marche de la laveuse : 1. Vidanger [es cana[isations d'eau. Reconnecter [es tuyaux d'arriv6e d'eau aux robinets. Ouvrir [es deux robinets d'eau. Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise & 3 alv_oles reli_e & la terre. Ne pas eniever (a broche de liaison & la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiiser un c&bie de rai(onge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. 2. Brancher la laveuse ou reconnecter [a source de courant 6[ectrique. 3. Faire ex6cuter _ [a [aveuse un programme Normal/Casual (norma[/tout-a[[er) avec [a moiti6 de [a quantit6 norma[e recommand6e de d6tergent HE pour une charge moyenne, afin de nettoyer [a [aveuse et en[ever ['antige[, [e cas 6ch6ant. Transport de la laveuse : 1. Si [a [aveuse dolt 6tre d6p[ac6e en temps de gel, verser une pinte (1 I_) d'antige[ pour v6hicu[e r6cr6atif dans [e tambour. Faire ex6cuter _ [a [aveuse un programme Drain&Spin (vidange et essorage). 2, D6brancher [e cordon d'a[imentation. 3. D6brancher le tuyau de vidange du syst6me de vidange et le fixer aux pinces du panneau arri_re. 4, Fermer les deux robinets d'eau. 5. D6connecter les tuyaux d'arriv6e d'eau des robinets puis vidanger les tuyaux et les fixer au panneau arri6re de [a [aveuse. IMPORTANT : Faire un appe[ de service. Ne pas r6uti[iser [es bou[ons dolt 6tre transport6e en position vertica[e. Pour 6viter des dommages suspension et [a structure de [a [aveuse, ce[[e-ci dolt 6tre correctement technicien certifi6. de transport. La [aveuse concernant [a r6insta[[6e par un R_installation de la laveuse 1. Suiwe les "Instructions d'installation" laveuse et la raccorder. pour choisir I'emplacement, r6gler I'aplomb de la 2. Faire ex6cuter £ la laveuse un programme Normal/Casual (normal/tout-aller) avec la moiti6 de la quantit6 normale recommand6e de d6tergent HE pour une charge moyenne, afin de nettoyer la laveuse et enlever I'antigel, le cas 6ch6ant.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Toujours
suivre
la
procedure
qui
suit
pour
preserver
la fra_cheur
de
la
laveuse
Utiliser
uniquement
un d6tergent
HE Haute
efficacit6.
Laisser [a porte entrouverte
apr_s chaque
programme
pour permettre
une mei[[eure
ventilation
et pour
que
['int6rieur
de [a [aveuse puisse s6cher.
R6p6ter
[a proc6dure
de nettoyage
une fois par mois ou chaque
fois que
[e t6moin
[umineux
CLEAN WASHER
REMINDER
(rappe[
de nettoyage
de [a [aveuse)
s'a[[ume.
Si ['on n'est
pas pr_t _ effectuer
un programme
de nettoyage
de [a [aveuse mais que
[e t6moin
[umineux
Clean Washer
Reminder
(rappe[
de nettoyage
de [a [aveuse) est i[[umin6,
appuyer
sur [e bouton
Clean
Washer
Reset (r6initia[isation
du nettoyage
de [a [aveuse).
$i la proc6dure
ne permet
pas de rem6dier
suffisamment
aux probl_mes
de fratcheur
de la machine,
examiner
les conditions
@installation
et d'utilisation
pour d6celer
d'autres
causes possibles.
Nettoyage
du
tiroir
distributeur
I.e tiroir
distributeur
est amovib[e
pour
en faci[iter
[e nettoyage.
1.
Ouwir
[e tiroir
distributeur.
Le d6verroui[[er
en
appuyant
sur [e [evier
de d6gagement
dans
[e tiroir
distributeur.
Voir
"Utilization
du
distributeur.
Retirer
[e tiroir.
2.
I.aver
[e tiroir
distributeur
sous
['eau
du
robinet.
I.e [aisser
s6cher.
3.
Remettre
[e distributeur
dans
[e tiroir.
Nettoyage
de
I'ext6rieur
Uti[iser
une
6ponge
ou
un chiffon
doux
humide
pour
essuyer
[es renversements.
Essuyer
occasionne[[ement
[es surfaces
externes
de [a [aveuse
pour
maintenir
son apparence
d'apparei[
neuf.
Uti[iser
un savon
doux
et de ['eau.
Ne
pas uti[iser
de
_roduits
abrasifs.
11
I_(II
II
I_
/Z,',_,j
Remplacer
[es tuyaux
d'arriv6e
d'eau
apr£s
5 ans d'utilisation
pour
r6duire
le risque
de
d6faillance
intempestive.
Inspecter
p6riodiquement
les tuyaux;
les remplacer
en
cas de
renflement,
de d6formation,
de coupure
et d'usure
ou
si une
fuite
se manifeste.
I.ors du
remplacement
des tuyaux
d'arriv6e
d'eau,
inscrire
la date
du
remplacement.
_:=_:
_
I@I WIIII"II"II'I :=
I.I[I
II
Installer
et remiser
la laveuse
£ I'abri
du gel.
I_'eau qui
peut
rester
dans
les tuyaux
risque
d'ab?mer
la laveuse
en temps
de gel. Si la laveuse
dolt
faire
I'objet
d'un
d6m6nagement
ou
de
remisage
au cours
d'une
p6riode
de gel,
pr6parer
I'appareil
pour
I'hiver.
Entretien
en
cas de
non-utilisation
ou
de p_riode
de vacances
:
Faire fonctionner
la laveuse
seulement
Iorsqu'on
est pr6sent.
Si vous
devez
partir
en vacances
ou
ne pas utiliser
la laveuse
pendant
une
p6riode
prolong6e,
vous
devez
ex6cuter
les
op6rations
suivantes
:
D6brancher
la laveuse
ou
d6connecter
la source
de courant
61ectrique.
Fermer
I'alimentation
d'eau
de la laveuse.
Ceci
aide
£
6viter
les inondations
accidentelles
(dues
£ une
augmentation
de
la pression)
quand
vous
6tes absent.
Ouwir
16g6rement
la porte
pour
fournir
une
ventilation.
Preparation
de
la
laveuse
pour
I'hiver
:
1.
Verser
1 pinte
(1 I.) d'antigel
pour
v6hicu[e
r6cr6atif
dans
le tambour.
2.
Faire ex6cuter
£ la laveuse
un programme
Drain&Spin
(vidange
et essorage).
3.
D6brancher
la laveuse
ou
d6connecter
la source
de courant
61ectrique.
4.
Fermer
les deux
robinets
d'eau.
5.
D6brancher
les tuyaux
d'arriv6e
d'eau
des robinets
et les vider.
Remise
en
marche
de
la
laveuse
:
1.
Vidanger
[es cana[isations
d'eau.
Reconnecter
[es tuyaux
d'arriv6e
d'eau
aux
robinets.
Ouvrir
[es deux
robinets
d'eau.
Risque
de choc
_lectrique
Brancher
sur une prise
&
3
alv_oles
reli_e
& la terre.
Ne
pas
eniever
(a broche
de
liaison
&
la
terre.
Ne pas utiliser
un adaptateur.
Ne pas utiiser
un c&bie
de rai(onge.
Le
non-respect
de
ces instructions
peut
causer
un d_c_s,
un
incendie
ou un
choc
_lectrique.
2.
Brancher
la laveuse
ou
reconnecter
[a source
de courant
6[ectrique.
3.
Faire ex6cuter
_ [a [aveuse
un programme
Normal/Casual
(norma[/tout-a[[er)
avec
[a
moiti6
de
[a quantit6
norma[e
recommand6e
de d6tergent
HE pour
une
charge
moyenne,
afin
de nettoyer
[a [aveuse
et en[ever
['antige[,
[e cas
6ch6ant.
Transport
de
la
laveuse
:
1.
Si [a [aveuse
dolt
6tre
d6p[ac6e
en temps
de gel, verser
une
pinte
(1 I_) d'antige[
pour
v6hicu[e
r6cr6atif
dans [e tambour.
Faire ex6cuter
_ [a [aveuse
un programme
Drain&Spin
(vidange
et essorage).
D6brancher
[e cordon
d'a[imentation.
2,
3.
4,
5.
D6brancher
le tuyau
de vidange
du syst6me
de vidange
et le fixer
aux pinces
du
panneau
arri_re.
Fermer
les deux
robinets
d'eau.
D6connecter
les tuyaux
d'arriv6e
d'eau
des robinets
puis
vidanger
les tuyaux
et les fixer
au panneau
arri6re
de [a [aveuse.
IMPORTANT
: Faire un appe[
de service.
Ne pas r6uti[iser
[es bou[ons
de transport.
La [aveuse
dolt
6tre
transport6e
en position
vertica[e.
Pour
6viter
des dommages
concernant
[a
suspension
et [a structure
de
[a [aveuse,
ce[[e-ci
dolt
6tre
correctement
r6insta[[6e
par un
technicien
certifi6.
R_installation
de
la
laveuse
1.
Suiwe
les "Instructions
d'installation"
pour
choisir
I'emplacement,
r6gler
I'aplomb
de la
laveuse
et la raccorder.
2.
Faire ex6cuter
£ la laveuse
un programme
Normal/Casual
(normal/tout-aller)
avec
la
moiti6
de
la quantit6
normale
recommand6e
de d6tergent
HE pour
une
charge
moyenne,
afin
de nettoyer
la laveuse
et enlever
I'antigel,
le cas
6ch6ant.
48