Sharp PN-LE701 PN-LE601 PN-LE-701 PN-LE801 Quick Start Setup Guide - Page 16

English, FranÇais, EspaÑol

Page 16 highlights

Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte 4 • Soft cushion • Coussin moelleux • Cojín blando • Screws • Vis • Tornillos ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 3 Build the work table. (See page 17.) (for PN-LE801 only) 4 1 Insert the stand into the openings on the bottom of the TV. • Make sure that the stand is firmly inserted into the TV. Improper installation may result in tilting of the TV set. 2 Insert and tighten the 4 screws into the 4 holes on the rear of the TV. 3 Construisez la table de travail. (Voir page 17.) (pour le PN-LE801) 4 1 Insérez le socle dans les ouvertures sous le téléviseur. • Assurez-vous que le support est fermement inséré dans le téléviseur. Si ce n'est pas le cas, le téléviseur pourrait s'incliner. 2 Insérez et serrez les 4 vis dans les 4 orifices au dos du téléviseur. 3 Preparar la mesa de trabajo. (Consulte la pagina 17.) (para el PN-LE801) 4 1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del televisor. • Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor. Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor. 2 Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor. [SET-UP]LE661U.indb 15 • In the installation procedure, be careful not to catch your fingers between the TV set and the floor. • Do not remove the stand from the TV unless using an optional wall mount bracket to mount it. • After attaching the stand to the TV, do not hold the stand when you put up, set up, move or lay down the TV. 15 • Lors de l'installation, faites attention de ne pas vous coincer les doigts entre le téléviseur et le sol. • Ne retirez pas le socle du téléviseur, sauf si vous utilisez l'applique pour montage mural en option pour le monter. • Après avoir fixé le socle au téléviseur, ne tenez pas le socle lorsque vous posez, installez, déplacez ou fixez le téléviseur. • Durante el procedimiento de instalación, asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre el televisor y el suelo. • No quite el soporte del televisor a menos que utilice una ménsula de montaje en pared opcional para montarlo. • Tras instalar el soporte al televisor, no sujete el soporte cuando cuelgue, monte, mueva o coloque el televisor. 1/19/2017 2:56:28 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

15
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
3
Build the work table. (See page 17.)
(for PN-LE801 only)
4
1
Insert the stand into the openings
on the bottom of the TV.
• Make sure that the stand is firmly
inserted into the TV. Improper
installation may result in tilting of the
TV set.
2
Insert and tighten the 4 screws into
the 4 holes on the rear of the TV.
FRANÇAIS
3
Construisez la table de travail.
(Voir page 17.)
(pour le PN-LE801)
4
1
Insérez le socle dans les
ouvertures sous le téléviseur.
• Assurez-vous que le support est
fermement inséré dans le téléviseur.
Si ce n’est pas le cas, le téléviseur
pourrait s’incliner.
2
Insérez et serrez les 4 vis dans les
4 orifices au dos du téléviseur.
ESPAÑOL
3
Preparar la mesa de trabajo.
(Consulte la pagina 17.)
(para el PN-LE801)
4
1
Inserte el soporte en las aberturas
en la parte inferior del televisor.
• Asegúrese de que el soporte esté
firmemente introducido en el televisor.
Una instalación incorrecta puede
resultar en la inclinación del televisor.
2
Inserte y apriete los 4 tornillos en
los 4 orificios en la parte posterior
del televisor.
4
• Screws
• Vis
• Tornillos
Soft cushion
Coussin moelleux
Cojín blando
• Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.
• Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
Après avoir fixé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fixez le téléviseur.
• In the installation procedure, be
careful not to catch your fingers
between the TV set and the floor.
Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
[SET-UP]LE661U.indb
15
[SET-UP]LE661U.indb
15
1/19/2017
2:56:28 PM
1/19/2017
2:56:28 PM