Singer 1 One Instruction Manual 14 - Page 35
stitch, adjustments, Reglages, point, ajustes, punto
View all Singer 1 One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 35 highlights
1 2 \to • (D 1 rl' /; stitch adjustments Reglages du point ajustes del punto 1 Stitch Width To produce a pattern the stitch width selector must be moved from its straight stitch position 0 to any of the other positions between 1 and 5. The larger the number, the wider the pattern. The three stitch patterns shown in green must be sewn with stitch width 5 only. 2 Stitch Length The stitch length dial controls the length of stitches. The numbers around the edge of the dial express stitch length in millimeter, the lower the number, the shorter the stitch. Generally, shorter stitches are best for light weight fabric; longer stitches for heavy fabric. The area from 0 to 1 is used for the adjustment of zig-zag satin stitching (see page 49). Using Stitch Length With Flexi-Stitch Patterns The yellow band in the 3 to 4 area on the stitch length dial indicates the length at which Flexi-Stitch patterns are to be sewn. The higher the number within the yellow area the longer your patterns will be. 1 Largeur de point Pour realiser un point, le selecteur de largeur de point doit etre deplace de sa position point droit 0 vers l'une des autres positions entre 1 et 5. Plus le chiffre sera eleve, plus le point sera large. Les trois points illustres en vert doivent etre piques uniquement avec une largeur de point 5. 2 Longueur de point Le cadran de longueur de point contrOle la longueur des points. Les chiffres autour du cadran expriment la longueur de point en millimetres. Plus le chiffre est bas, plus le point est court. Generalement des points plus courts conviennent mieux aux tissus legers et des points plus longs aux tissus epais. La zOne entre 0 et 1 sert aux reglages du point bourdon (voyez page 49). Pour utiliser la longueur de point avec les points extensibles: La bande jaune dans la zOne entre 3 et 4 sur le cadran de longueur de point indique la longueur avec laquelle les points extensibles doivent etre piques. Plus le chiffre sera eleve dans la zOne jaune, plus le point sera long. 1. Ancho del Punto Para producir algun modelo, hace falta mover el selector del ancho del punto desde su posici6n 0 que corresponde a un punto recto, a cualquier de las demas posiciones entre1y5. El numero mas grande corresponde al punto mas ancho. Los tres tipos de punto indicados en verde deben ejecutarse mediante la posiciOn 5 solamente. 2. Longitud del Punto El disco de longitud del puntocontrola la Iongitud de los puntos. Los numeros indicados en el borde del disco indican la longitud del punto en milimetros; el numero mas pequerio corresponde al punto mas corto. Por lo general, los puntos cortos convienen mas para tejidos ligeros; puntos mas largos para tejidos mas pesados. El area de 0 a 1se usa para el ajuste de puntos zig-zag con saten (/ease la pagina 49). Uso de la longitud del punto con Modelos Flexi-Stitch La cinta amarilla en el area entre 3 y 4 sobre el disco indica la longitud a la cual hace falta ejecutar modelos Flexi-Stitch. El numero mas alto dentro del area amarilla corresponde a modelos mas largos. Setting the Dial • Turn dial so that stitch length desired is positioned under the line on the dial. • To shorten stitch length, turn the dial to the left toward a lower number. • To lengthen the stitch length; turn the dial to the right toward a larger number Pour regler le cadran: • Tournez le cadran de telle sorte que le chiffre desire soit place en regard du repere sur le cadran. • Pour raccourcir la longueur de point, tournez le cadran vers la gauche vers un chiffre inferieur. • Pour augmenter la longueur de point, tournez le cadran vers la droite vers un chiffre superieur. Ajuste del Disco • Gire el disco de manera que la longitud del punto deseada esta alineada con la linea en el disco. • Para reducir la longitud del punto, gire el disco a la izquierda hacia un numero inferior. • Para incrementar la longitud del punto, gire el disco a la derecho hacia un numero superior. 34