Singer XL-420 FUTURA Instruction Manual - Page 57
¸µ 3odfh] Oh Wlvvx Vrxv Oh Slhgµ 7luh] Oh ¿o Gh Od Erelqh Vrxv Oh, Erxwrqqlquhµ 9hlooh] J Qh Sdv
View all Singer XL-420 FUTURA manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 57 highlights
0DUTXH] VRLJQHXVHPHQW OD SRVLWLRQ GH OD ERXWRQQLqUH VXU le vêtement. 3ODFH]OHWLVVXVRXVOHSLHG7LUH]OH¿OGHODERELQHVRXVOH tissu sur une longueur d'environ 10 centimètres vers l'arrière. 0DUTXHFXLGDGRVDPHQWHODSRVLFLyQGHORMDOHQODYHVWLPHQWD 6. Coloque el material debajo del pie. Tire del hilo de la bobina debajo del material a un largo de aproximadamente 10 cm hacia atrás. 7. Alignez la marque de la boutonnière du tissu sur la marque du pied presseur, puis abaissez le pied boutonnière. 7. Alinee la marca del ojal en el material con la marca en el pie de ojaladora, y luego baje el pie de ojaladora. 7RXWHQWHQDQWOH¿OVXSpULHXUGpPDUUH]ODPDFKLQH 0LHQWUDVVRVWLHQHHOKLORVXSHULRUKDJDIXQFLRQDUODPiTXLQD * La couture sera complétée automatiquement dans l'ordre indiqué sur l'illustration. * La costura se terminará automáticamente en el siguiente orden. 9. Une fois la couture terminée, utilisez un outil d'ouverture de boutonnière pour ouvrir le tissu au centre de la ERXWRQQLqUH9HLOOH]jQHSDVFRXSHUOH¿OGHODFRXWXUH 9. Cuando se termina la costura, use un abridor de ojales para abrir el material en el centro del ojal. Tenga cuidado de no cortar el hilo de la costura. 55