Brother International LS-1520 Users Manual - English - Page 36

Elastic Stitching

Page 36 highlights

Elastic Stitching Point élastique 14 (Elastic Stitch) Pattern Modèle 14 (Point élastique) The Elastic Stitch can be used in 3 ways: mending, sewing elastic or joining fabric. Each is explained below. Set the pattern selection dial to 14. MENDING 1. Place the reinforcement fabric under the tear to be mended. 2. Following the line of the tear, sew using the Elastic Stitch as illustrated in fig. A. SEWING ELASTIC 1. Place the elastic on the fabric. 2. As you sew, stretch the elastic both in the front and behind the presser foot as shown in fig. B. Le point élastique possède trois fonctions principales: le raccommodage, la couture d'élastiques ou l'assemblage de tissus. Chacune de ces trois fonctions se trouve détaillée ci-dessous. Mettre le sélecteur de modèle sur 14. REPRISAGE 1. Placer une pièce de renfort sous la déchirure à réparer. 2. Coudre en suivant la ligne de la déchirure. Coudre au point élastique comme le montre la fig. A. COUTURE D'ELASTIQUES 1. Placer l'élastique sur le tissu. 2. A mesure que l'on coud, tendre l'élastique de part et d'autre du pied-de-biche (voir fig. B). JOINING FABRIC The Elastic Stitch can be used to join two pieces of fabric together and is very effective when sewing knitted fabrics. When nylon thread is used, the stitch will not be visible. 1. Place the edge of the two pieces of fabric together and center them under the presser foot. 2. Sew them together using the Elastic Stitch taking care to keep the two fabric edges close together as shown in fig. C. ASSEMBLAGE DE TISSUS Le point élastique peut servir à assembler deux morceaux de tissu. Il s'avère particulièrement efficace pour la couture de tricots. Avec du fil nylon, la couture sera invisible. 1. Placer bord à bord les deux pièces de tissu et les centrer sous le pied-de-biche. 2. Les assembler avec le point élastique, en prenant bien soin de garder les deux pièces bord à bord, comme le montre la fig.C. Puntada elástica Costura elástica Número de puntada 14 (puntada elástica) Se puede usar la puntada elástica para tres operaciones: los remiendos, la inserción de gomas elásticas y como puntada de unión para juntar dos tejidos. Cada una de estas operaciones se detalla a continuación. Ponga el selector de puntadas en 14. REMIENDOS 1. Coloque una tela de refuerzo debajo de la parte a remendar. 2. Siguiendo la línea de la rasgadura, cosa con la puntada elástica tal como ilustrado en la fig. A. INSERCIÓN DE GOMAS ELÁSTICAS 1. Ponga la goma sobre el tejido. 2. A medida que esté cosiendo, estire el elástico tanto delante como detrás del prensatelas tal como se muestra en la fig. B. PUNTADA DE UNIÓN La puntada elástica puede servir para unir dos trozos de tejido y resulta muy eficiente para la costura de prendas de punto. Si se usa un hilo de nylón, la puntada resultará invisible. 1. Junte las orillas de ambos trozos de tejido y céntrelas debajo del prensatelas. 2. Cósalas juntas con la puntada elástica, teniendo sumo cuidado en mantener las dos orillas de los tejidos muy juntas, tal como se aprecia en la fig. C. A B Nº do ponto 14 (Ponto elástico) O Ponto elástico pode ser utilizado para 3 finalidades: remendar, pregar elásticos ou unir tecidos. Cada uma delas é a seguir explicada. Coloque o seletor de pontos em 14. COMO FAZER REMENDOS 1. Coloque algum tipo de eforço (tela, papel, etc.) sob a área do tecido a ser remendado. 2. Seguindo a linha do rasgo, costure com o ponto elástico (fig. A). COMO COSTURAR ELÁSTICOS 1. Coloque o elástico sobre o tecido. 2. A medida que for costurando, estique o elástico tanto à frente quan- to atrás do pé calcador (fig. B). COMO UNIR DOIS TECIDOS O ponto elástico usa-se para unir dois tecidos e é recomendado para costurar malhas. Para que a costura não seja percebida (ponto invisível) use fio de nylon. 1. Faça uma dobra de 1,5 cm nos dois tecidos e junte as duas beiradas sob o pé calcador, no centro. 2. Costure guiando o trabalho de tal maneira que os pontos elásticos preguem, em sua largura, os dois tecidos por igual (fig. C). C 28

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

28
Elastic Stitching
Pattern
14
(Elastic Stitch)
The Elastic Stitch can be used in 3 ways: mending, sewing elastic
or joining fabric. Each is explained below.
Set the pattern selection dial to 14.
MENDING
1.
Place the reinforcement fabric under the tear to be mended.
2. Following the line of the tear, sew using the Elastic Stitch as
illustrated in
fig. A
.
SEWING ELASTIC
1.
Place the elastic on the fabric.
2.
As you sew, stretch the elastic both in the front and behind the
presser foot as shown in
fig. B
.
JOINING FABRIC
The Elastic Stitch can be used to join two pieces of fabric together
and is very effective when sewing knitted fabrics. When nylon
thread is used, the stitch will not be visible.
1.
Place the edge of the two pieces of fabric together and center
them under the presser foot.
2.
Sew them together using the Elastic Stitch taking care to keep
the two fabric edges close together as shown in
fig. C
.
A
B
C
Point
é
lastique
Mod
è
le
14
(Point
é
lastique)
Le point
é
lastique poss
è
de trois fonctions principales: le raccom-
modage, la couture d
’é
lastiques ou l
assemblage de tissus. Cha-
cune de ces trois fonctions se trouve d
é
taill
é
e ci-dessous.
Mettre le s
é
lecteur de mod
è
le sur 14.
REPRISAGE
1.
Placer une pi
è
ce de renfort sous la d
é
chirure
à
r
é
parer.
2. Coudre en suivant la ligne de la d
é
chirure. Coudre au point
é
lastique comme le montre la
fig. A
.
COUTURE D
ELASTIQUES
1.
Placer l
’é
lastique sur le tissu.
2.
A mesure que l
on coud, tendre l
’é
lastique de part et d
autre du
pied-de-biche (voir
fig. B
).
ASSEMBLAGE DE TISSUS
Le point
é
lastique peut servir
à
assembler deux morceaux de tissu.
Il s
av
è
re particuli
è
rement efficace pour la couture de tricots. Avec
du fil nylon, la couture sera invisible.
1.
Placer bord
à
bord les deux pi
è
ces de tissu et les centrer sous le
pied-de-biche.
2.
Les assembler avec le point
é
lastique, en prenant bien soin de
garder les deux pi
è
ces bord
à
bord, comme le montre la
fig.C
.
Puntada el
á
stica
N
ú
mero de puntada
14
(puntada el
á
stica)
Se puede usar la puntada el
á
stica para tres operaciones: los remien-
dos, la inserci
ó
n de gomas el
á
sticas y como puntada de uni
ó
n para
juntar dos tejidos.
Cada una de estas operaciones se detalla a continuaci
ó
n.
Ponga el selector de puntadas en 14.
REMIENDOS
1.
Coloque una tela de refuerzo debajo de la parte a remendar.
2.
Siguiendo la l
í
nea de la rasgadura, cosa con la puntada el
á
stica tal
como ilustrado en la
fig. A
.
INSERCI
Ó
N DE GOMAS EL
Á
STICAS
1.
Ponga la goma sobre el tejido.
2.
A medida que est
é
cosiendo, estire el el
á
stico tanto delante como
detr
á
s del prensatelas tal como se muestra en la
fig. B
.
PUNTADA DE UNI
Ó
N
La puntada el
á
stica puede servir para unir dos trozos de tejido y resul-
ta muy eficiente para la costura de prendas de punto. Si se usa un hilo
de nyl
ó
n, la puntada resultar
á
invisible.
1.
Junte las orillas de ambos trozos de tejido y c
é
ntrelas debajo del
prensatelas.
2. C
ó
salas juntas con la puntada el
á
stica, teniendo sumo cuidado en
mantener las dos orillas de los tejidos muy juntas, tal como se apre-
cia en la
fig. C
.
Costura el
á
stica
N
º
do ponto
14
(Ponto el
á
stico)
O Ponto el
á
stico pode ser utilizado para 3 finalidades: remendar, pre-
gar el
á
sticos ou unir tecidos. Cada uma delas
é
a seguir explicada.
Coloque o seletor de pontos em 14.
COMO FAZER REMENDOS
1.
Coloque algum tipo de efor
ç
o (tela, papel, etc.) sob a
á
rea do tecido
a ser remendado.
2.
Seguindo a linha do rasgo, costure com o ponto el
á
stico (
fig. A
).
COMO COSTURAR EL
Á
STICOS
1.
Coloque o el
á
stico sobre o tecido.
2.
A medida que for costurando, estique o el
á
stico tanto
à
frente quan-
to atr
á
s do p
é
calcador (
fig. B
).
COMO UNIR DOIS TECIDOS
O ponto el
á
stico usa-se para unir dois tecidos e
é
recomendado para
costurar malhas. Para que a costura n
ã
o seja percebida (ponto invis
í
-
vel) use fio de nylon.
1. Fa
ç
a uma dobra de 1,5 cm nos dois tecidos e junte as duas beiradas
sob o p
é
calcador, no centro.
2.
Costure guiando o trabalho de tal maneira que os pontos el
á
sticos
preguem, em sua largura, os dois tecidos por igual (
fig. C
).