Brother International LS-1520 Users Manual - English - Page 42

Equilibrage des boutonni

Page 42 highlights

Buttonhole Fine Adjustment Equilibrage des boutonnières If the stitching on the two sides of the buttonhole do not appear uniform, the following adjustments can be made. Si les points de chaque côté de la boutonnière sont dissemblables, procéder aux réglages suivants: 1. After sewing the left side of the buttonhole, stitch the right side and observe the feeding. 2. If the right side is too coarse or fine compared to the left side, adjust the buttonhole fine-adjusting screw as described below. If the right side is too coarse, turn the buttonhole fine-adjusting screw with the enclosed large screwdriver in the - direction. If the right side is too fine, turn the buttonhole fine-adjusting screw with the enclosed large screwdriver in the + direction. This adjustment allows both sides of the buttonhole to appear uniform. 1 Buttonhole fine-adjusting screw 2 Right row 3 Too coarse 4 Too fine 1. Lorsque l'on obtient un entraînement satisfaisant pour la lèvre gauche, coudre la lèvre droite de la boutonnière et observer l'entraînement. 2. Si la lèvre droite est trop dense ou trop espacée par rapport à la lèvre gauche, régler la vis d'équilibrage des boutonnières, comme indiqué ci-dessous. Si le côté droit est trop dense, à l'aide du grand tournevis fourni, tourner la vis d'équilibrage des boutonnières dans le sens du -. Si le côté droit est trop fin, à l'aide du grand tournevis fourni, tourner la vis d'équilibrage des boutonnières dans le sens du +. Ce réglage rend les deux lèvres de la boutonnière uniformes. 1 Vis d'équilibrage des boutonnières 2 Lèvre droite 3 Trop dense 4 Trop fin Ajuste fino de los ojales Si las puntadas en ambos lados del ojal no parecen ser uniformes, se pueden hacer los siguientes ajustes. 1. Después de coser la parte izquierda del ojal, cosa la parte derecha y mire la alimentación del tejido. 2. Si la parte derecha del ojal es demasiada gruesa o fina con relación a la parte izquierda, apriete o suelte el tornillo para ajuste fino del ojal tal como se describe a continuación. Si la parte derecha es demasiada gruesa, con el destornillador que se incluye, gire el tornillo en el sentido del -. Si la parte derecha es demasiada fina, con el grande destornillador incluido, gire dicho tornillo en el sentido del +. Este ajuste permite que ambos lados del ojal parezcan uniformes. 1 Tornillo de ajuste fino de ojal 2 Lado derecho 3 Demasiado grueso 4 Demasiado fino Ajuste do caseado Se as costuras de ambos os lados da botoeira não estiverem uniformes, seguleas como fegue: 1. Depois de costurer o lado esquerdo da casa, costure o lado direito e observe a alimentação do teado. 2. Se o lado direito estiver mais fino ou mais cheio do que o lado es- querdo, gise o parafuso de ajuste do caseado da forma abaixo indicada. Se o lado direito estiver muito fino, gire o parafuso regulagem do caseado com a chave de fendas grande, na direção -. Se o lado direito estiver muito (cheio/largo), gire o botão na direção +. Esta regulagem permite uniformizar os dois lados do caseado. 1 Parafuso de ajuste do caseado 2 Lado direito (do caseado) 3 Muito cheio 4 Muito fino 2 3 4 1 - + - + 34

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

34
Buttonhole Fine Adjustment
If the stitching on the two sides of the buttonhole do not appear
uniform, the following adjustments can be made.
1.
After sewing the left side of the buttonhole, stitch the right side
and observe the feeding.
2.
If the right side is too coarse or fine compared to the left side,
adjust the buttonhole fine-adjusting screw as described below.
If the right side is too coarse, turn the buttonhole fine-adjusting
screw with the enclosed large screwdriver in the
direction.
If the right side is too fine, turn the buttonhole fine-adjusting
screw with the enclosed large screwdriver in the + direction.
This adjustment allows both sides of the buttonhole to appear uni-
form.
1
Buttonhole fine-adjusting screw
2
Right row
3
Too coarse
4
Too fine
Equilibrage des boutonni
è
res
Si les points de chaque c
ô
t
é
de la boutonni
è
re sont dissemblables,
proc
é
der aux r
é
glages suivants:
1.
Lorsque l
on obtient un entra
î
nement satisfaisant pour la l
è
vre
gauche, coudre la l
è
vre droite de la boutonni
è
re et observer
l
entra
î
nement.
2.
Si la l
è
vre droite est trop dense ou trop espac
é
e par rapport
à
la
l
è
vre gauche, r
é
gler la vis d
’é
quilibrage des boutonni
è
res,
comme indiqu
é
ci-dessous.
Si le c
ô
t
é
droit est trop dense,
à
l
aide du grand tournevis fourni,
tourner la vis d
’é
quilibrage des boutonni
è
res dans le sens du -.
Si le c
ô
t
é
droit est trop fin,
à
l
aide du grand tournevis fourni,
tourner la vis d
’é
quilibrage des boutonni
è
res dans le sens du +.
Ce r
é
glage rend les deux l
è
vres de la boutonni
è
re uniformes.
1
Vis d
’é
quilibrage des boutonni
è
res
2
L
è
vre droite
3
Trop dense
4
Trop fin
Ajuste fino de los ojales
Si las puntadas en ambos lados del ojal no parecen ser uniformes, se
pueden hacer los siguientes ajustes.
1. Despu
é
s de coser la parte izquierda del ojal, cosa la parte derecha
y mire la alimentaci
ó
n del tejido.
2.
Si la parte derecha del ojal es demasiada gruesa o fina con relaci
ó
n
a la parte izquierda, apriete o suelte el tornillo para ajuste fino del
ojal tal como se describe a continuaci
ó
n.
Si la parte derecha es demasiada gruesa, con el destornillador que se
incluye, gire el tornillo en el sentido del -.
Si la parte derecha es demasiada fina, con el grande destornillador
incluido, gire dicho tornillo en el sentido del +.
Este ajuste permite que ambos lados del ojal parezcan uniformes.
1
Tornillo de ajuste fino de ojal
2
Lado derecho
3
Demasiado grueso
4
Demasiado fino
Ajuste do caseado
Se as costuras de ambos os lados da botoeira n
ã
o estiverem uniformes,
seguleas como fegue:
1.
Depois de costurer o lado esquerdo da casa, costure o lado direito e
observe a alimenta
çã
o do teado.
2.
Se o lado direito estiver mais fino ou mais cheio do que o lado es-
querdo, gise o parafuso de ajuste do caseado da forma abaixo
indicada.
Se o lado direito estiver muito fino, gire o parafuso regulagem do
caseado com a chave de fendas grande, na dire
çã
o -. Se o lado di-
reito estiver muito (cheio/largo), gire o bot
ã
o na dire
çã
o +.
Esta regulagem permite uniformizar os dois lados do caseado.
1
Parafuso de ajuste do caseado
2
Lado direito (do caseado)
3
Muito cheio
4
Muito fino
1
+
3
4
+
2