HP CP6015dn HP Booklet Maker/Finisher Accessory - (mutiple language) Install G - Page 28
Right-click the HP Color LaserJet CP6015 icon and click
UPC - 883585363018
View all HP CP6015dn manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 28 highlights
25 Right-click the HP Color LaserJet CP6015 icon and click Properties. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône HP Color LaserJet CP6015 et cliquez sur Propriétés. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für den HP Color LaserJet CP6015, und klicken Sie dann auf Eigenschaften. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante HP Color LaserJet CP6015 e scegliere Proprietà. Haga clic en el icono de HP Color LaserJet CP6015 y en Propiedades. Feu clic amb el botó dret a la icona HP Color LaserJet CP6015 i a Propietats. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de HP Color LaserJet CP6015 en vervolgens op Eigenschappen. Clique com o botão direito do mouse no ícone HP Color LaserJet CP6015 e clique em Propriedades. 26 Click the Device Settings tab. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. Klicken Sie auf das Register Geräteeinstellungen. Scegliere la scheda Impostazioni periferica. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo. Feu clic a la fitxa Configuració del dispositiu. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen. Clique na guia Configurações do dispositivo. 27 Scroll down to Accessory Output Bin. Select the same operation mode that was configured on the control panel, and then click Apply. Windows setup is now complete. Faites défiler jusqu'à Bac sortie optionnel. Sélectionnez le même mode d'exploitation que celui configuré sur le panneau de commande, puis cliquez sur Appliquer. La configuration pour Windows est maintenant terminée. Blättern Sie nach unten zu Zubehörausgabefach. Wählen Sie denselben Betriebsmodus aus wie zuvor am Bedienfeld, und klicken Sie auf Übernehmen. Die Einrichtung unter Windows ist nun abgeschlossen. Selezionare Scomparto di uscita accessorio. Selezionare la stessa modalità operativa configurata sul pannello di controllo, quindi scegliere Applica. La configurazione di Windows è ora completata. Desplácese hasta Bandeja de salida accesoria. Seleccione el mismo modo de funcionamiento que se ha configurado en el panel de control y, a continuación, haga clic en Aplicar. La configuración de Windows ya se ha completado. Desplaceu-vos a Accessory Output Bin (Safata de sortida accessòria). Seleccioneu el mateix mode operatiu que hi havia configurat al tauler de control i, a continuació, feu clic a Apply (Aplica). S'ha finalitzat la configuració del Windows. Blader naar Accessoire Uitvoerbak. Selecteer dezelfde werkstand die op het bedieningspaneel was geconfigureerd en klik vervolgens op Toepassen. Windows is nu ingesteld. Role para baixo até Compartimento de saída. Selecione o mesmo modo de operação que estava configurado na painel de controle e, em seguida, clique em Aplicar. A configuração do Windows está completa. 27