HP LaserJet Pro CP1525 HP LaserJet Pro CP1525nw - (multiple language) Installa - Page 16

Підключення до кабельної мережі Windows і Mac

Page 16 highlights

RU Windows и Mac Windows HP Installer (Mac SR Mreža povezana kablovima (Windows i Mac). Povežite uređaj na mrežu pomoću mrežnog kabla. Umetnite CD u CD‑ROM uređaj. Kliknite Install (Instaliraj) (Windows) ili ikonu HP instalatora (Mac), a zatim sledite uputstva na ekranu. SK Káblové sieťové pripojenie (Windows a Mac). K produktu a sieti pripojte sieťový kábel. Vložte disk CD do mechaniky CD‑ROM. Kliknite na položku Install (Inštalovať) (Windows) alebo na ikonu HP installer (Inštalačný program HP) (Mac) a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. SL Povezava z žičnim omrežjem (Windows in Mac). Priključite omrežni kabel na izdelek in v omrežje. Vstavite CD v pogon CD-ROM. Kliknite Install (Namesti; Windows) ali ikono programa HP Installer (Mac) in nato sledite navodilom na zaslonu. SV Fast nätverksanslutning (Windows och Mac). Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Sätt in cd-skivan i cd-enheten. Klicka på Install (installera) (Windows) eller på ikonen för HP-installationsprogrammet (Mac) och följ anvisningarna som visas på skärmen. TR Kablolu ağ bağlantısı (Windows ve Mac). Ağ kablosunu ürüne ve ağa bağlayın. CD'yi CD‑ROM sürücüsüne yerleştirin. Yükle (Windows) öğesini veya HP yükleyicisi simgesini (Mac) tıklatın ve sonra ekrandaki yönergeleri izleyin. UK Windows і Mac Windows HP (у Mac AR 9 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

9
±5
AR
RU
Подключение проводной сети (Windows и Mac)
. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети. Вставите компакт-диск в
дисковод. Кликните по значку
Установить
(Windows) или значку HP Installer (Mac), затем следуйте инструкциям на экране.
SR
Mreža povezana kablovima (Windows i Mac)
. Povežite uređaj na mrežu pomoću mrežnog kabla. Umetnite CD u CD-ROM uređaj.
Kliknite
Install
(Instaliraj) (Windows) ili ikonu HP instalatora (Mac), a zatim sledite uputstva na ekranu.
SK
Káblové sieťové pripojenie (Windows a Mac)
. K produktu a sieti pripojte sieťový kábel. Vložte disk CD do mechaniky CD-ROM.
Kliknite na položku
Install
(Inštalovať) (Windows) alebo na ikonu HP installer (Inštalačný program HP) (Mac) a potom postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
SL
Povezava z žičnim omrežjem (Windows in Mac)
. Priključite omrežni kabel na izdelek in v omrežje. Vstavite CD v pogon CD-ROM.
Kliknite
Install
(Namesti; Windows) ali ikono programa HP Installer (Mac) in nato sledite navodilom na zaslonu.
SV
Fast nätverksanslutning (Windows och Mac)
. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Sätt in cd-skivan i cd-enheten. Klicka
Install
(installera) (Windows) eller på ikonen för HP-installationsprogrammet (Mac) och följ anvisningarna som visas på skärmen.
TR
Kablolu ağ bağlantısı (Windows ve Mac)
.
Ağ kablosunu ürüne ve ağa bağlayın. CD'yi CD‑ROM sürücüsüne yerleştirin.
Yükle
(Windows) öğesini veya HP yükleyicisi simgesini (Mac) tıklatın ve sonra ekrandaki yönergeleri izleyin.
UK
Підключення до кабельної мережі (Windows і Mac)
. Підключіть пристрій до мережі за допомогою мережевого кабелю. Вставте
компакт-диск у пристрій читання компакт-дисків. Клацніть на кнопку
Встановити
(у Windows) або піктограму встановлення
програмного забезпечення HP (у Mac), і дотримуйтеся вказівок на екрані.