Marantz AV8003 AV8003 User Manua - Page 7

Panneau ArriÈre

Page 7 highlights

PANNEAU ARRIÈRE qw e rt y @6 @5 @4 @3 INPUT 1(TV) INPUT 2(DVD) FM (75Ω) GND AM ANTENNA INPUT 1(TV) COMPONENT Y CB/PB CR/PR VIDEO INPUT 3(VCR1) INPUT 2(DVD) INPUT 3(VCR1) INPUT 4(DSS/VCR2) Y CB/PB CR/PR Y INPUT 4(DSS / VCR2) OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUT PUT 1 CB/PB CR/PR OUT PUT 2 R SR SBR SW L SL 3 1 2 SBL R C 3 1 2 3 1 2 L 3 1 2 3 1 2 SR 3 1 2 TV(1) DVD(2) VCR1(3) DSS/VCR2(4) MONITOR ZONE OUT OUT TV(1) DVD(2) VCR1(3) IN OUT VIDEO 4 5 IN OUT IN OUT REMOTE 6 COAX. IN 1 2 3 DIGITAL IN TV DVD OPT. DIGITAL OUT MAIN VCR1 DSS/VCR2 OUT ZONE TAPE S-VIDEO DC OUT 1 1 IR FLASHER RECEIVER IN IN 2 2 CD/CDR EMITTER OUT ZONE OUT DSS/VCR2(4) IN OUT MONI. OUT UNBALANCED CD/CDR BALANCED IN PUSH PUSH CONNECTION 1 GND 2 1 2 HOT(+) 3 3 COLD(-) RS-232C SBR SBL SW BALANCED PRE OUT SIRIUS SPEAKER C ON OFF 3 2 1 R L SL 3 2 1 UNBALANCED BALANCED L SBL SELECTOR C AC IN 3 1 2 SL 3 1 2 C L MODEL NO. AV8003 7.1CH IN R IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT A AUDIO B R SR (AUX) SBR SW CONNECTION 1 GND 2 HOT(+) 1 2 3 COLD(-) 3 NETWORK @0 e @2 @1 !9!8 !7 !6 !5 !4 !3 !2!1 !0 o i u q Borne d'antenne FM (75 ohms) Raccordez une antenne FM externe avec un câble coaxial ou une source FM de réseau câblé. Bornes d'antenne AM et de terre Raccordez l'antenne cadre AM fournie. Utilisez les bornes marquées "AM" et "GND". L'antenne cadre AM fournie fournira une bonne réception AM dans la plupart des régions. Positionnez l'antenne cadre afin d'obtenir la meilleure écoute. w COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT Si votre lecteur DVD ou autre appareil est doté de connecteurs vidéo à composantes, vous devez les raccorder à ces connecteurs vidéo à composantes sur l'appareil. Il est doté de 4 connecteurs d'entrée vidéo à composantes pour obtenir les informations de couleur (Y, CB, CR) directement depuis le signal DVD enregistré ou un autre composant vidéo, et de deux connecteurs de sortie vidéo à composantes pour émettre directement vers le décodeur à matrice du dispositif d'affichage. Le signal vidéo à composantes DVD pur étant envoyé directement, le signal DVD ignore le traitement supplémentaire qui normalement dégraderait l'image. Il en résulte une qualité d'image considérablement améliorée avec des couleurs vives incroyablement vivantes et une grande netteté de détail. La prise Monitor Out 2 sert également pour la sortie sur ZONE. e Sorties multi-pièces (sortie audio A/B, vidéo) Il s'agit des prises de sortie audio et vidéo pour multizones (multi-pièces). Raccordez ces prises à des amplificateurs de puissance audio ou à des dispositifs d'affichage vidéo en option pour écouter et regarder dans une pièce distante la source sélectionnée par le système multi-pièces. r MONITOR OUT Il y a 1 sorties de moniteur et chacune d'elles comprend à la fois les configurations vidéo composite et S-vidéo. Si vous raccordez 2 moniteurs vidéo ou télévisions, sachez que l'interface OSD peut être utilisée avec les deux sorties MONITOR OUT. t UNBALANCED PREOUT (L, R, SL, SR, SBL, SBR, C) Raccordez les prises L (avant gauche), R (avant droite), C (centrale), SL (Surround gauche), SR (Surround droite), SBL (Surround arrière gauche) et SBR (Surround arrière droite) aux prises d'entrée asymétriques d'un amplificateur de puissance comme le MM8003. y BALANCED PREOUT (L, R, SL, SR, SBL, SBR, C) Raccordez les prises L (avant gauche), R (avant droite), C (centrale), SL (Surround gauche), SR (Surround droite), SBL (Surround arrière gauche) et SBR (Surround arrière droite) aux prises d'entrée symétriques d'un amplificateur de puissance comme le MM8003. u NETWORK Raccordez-la à un périphérique réseau comme un routeur ou un concentrateur. Permet la lecture de musique, photos et films stockés sur un périphérique réseau raccordé. i Sortie enceinte d'extrêmes graves Il s'agit des sorties de l'enceinte d'extrêmes graves ; chacune offrant une configuration de prise symétrique et asymétrique. Raccordez cette prise à l'entrée de niveau de ligne d'une enceinte d'extrêmes graves alimentée. o Commutateur SPEAKER C Placez ce sélecteur sur ON en vue d'un raccordement pour bi-amplification à cet appareil ou sur OFF pour un raccordement standard (enceintes arrière surround et de zone). (Voir page 19.) !0 Prise SIRIUS Branchez-y le Sirius Connect Home tuner. Voir page 17 pour en savoir plus sur le raccordement. !1 Prise XM Branchez-y le XM Mini Tuner et Home Dock. Voir page 17 pour en savoir plus sur le raccordement. !2 RS-232C Le port RS-232C est à utiliser conjointement avec un contrôleur externe afin de contrôler le fonctionnement de l'appareil à l'aide d'un dispositif externe. Ce port peut également être utilisé ultérieurement pour mettre à jour le logiciel de l'appareil pour qu'il puisse prendre en charge de nouveaux formats audio numériques ou autres, introduits sur le marché. !3 ENTRÉE CA Branchez le cordon d'alimentation fourni dans l'entrée CA, puis raccordez-le ensuite à la prise secteur murale. Cet appareil ne peut être alimenté que par 120 V CA. !4 Sélecteur d'entrée CD/CDR Permet de basculer entre les prises BALANCED et UNBALANCED pour les prises CD/CDR IN. Remarques : • Sélectionnez toujours l'entrée avant de mettre le pré-tuner sous tension. Vous risqueriez autrement de provoquer son dysfonctionnement. • Le son peut ne pas être émis de l'unité principale si l'entrée sur l'unité est différente du réglage sélectionné avec le sélecteur d'entrée. FRANÇAIS !5 BALANCED CD/CDR IN Raccordez-la à la prise de sortie symétrique d'un lecteur de Super Audio CD ou semblable. Les prises d'entrée UNBALANCED CD/CDR correspondent aux prises CD/CDR IN en @.3 Remarque : • Ne raccordez pas en même temps les prises BALANCED et UNBALANCED. !6 ENTRÉE 7,1 CANAUX ou AUX En raccordant un lecteur de DVD audio, un lecteur multicanaux CD Super Audio, ou tout autre composant équipé d'un port multi-canaux, vous pouvez lire un programme audio avec les sorties 5.1 canaux ou 7.1 canaux. !7 EMITTER OUT (SORTIE D'ÉMETTEUR) Les signaux reçus par les bornes IR RECEIVER IN sont émis vers cette borne. Il est possible de commander des appareils externes en les raccordant à cette borne. !8 IR RECEIVER IN (ENTRÉE DE RÉCEPTEUR IR) Raccordez-la à un récepteur IR externe. !9 Bornes d'entrée du clignotant (FLASHER IN) Cette borne sert à commander l'appareil dans chaque zone. Connecter le signal de commande d'un clavier, etc. @0 Bornes de sortie du DÉCLENCHEUR CC Raccordez un dispositif nécessitant un déclenchement CC sous certaines conditions (écran, bornier d'alimentation, etc.). Utilisez le menu de configuration du système OSD afin de déterminer les conditions sous lesquelles ces prises seront activées. (Voir page 36.) Remarque : • Cette tension de sortie est pour le contrôle (de statut) uniquement. Elle est insuffisante pour le fonctionnement d'un appareil. @1 Bornes ENTRÉE/SORTIE DE TÉLÉCOMMANDE ZONE IN: Raccordez la prise à une télécommande de zone disponible auprès de votre revendeur Marantz. OUT: Raccordez cette borne à un composant Marantz équipé de bornes de télécommande (RC-5) dans une autre pièce. 7 DIVERS EN CAS DE PROBLEME TÉLÉCOMMANDE OPÉRATION AVANCÉE ÉLÉMENTAIRES CONFIGURATION RACCORDEMENTS NOMS ET FONCTIONS

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103

7
RACCORDEMENTS
NOMS ET
FONCTIONS
CONFIGURATION
ÉLÉMENTAIRES
OPÉRATION
AVANCÉE
TÉLÉCOMMANDE
EN CAS DE
PROBLEME
DIVERS
7
FRANÇAIS
(Surround droite), SBL (Surround arrière gauche)
et SBR (Surround arrière droite) aux prises d’entrée
symétriques d’un amplificateur de puissance comme
le MM8003.
u
NETWORK
Raccordez-la à un périphérique réseau comme un
routeur ou un concentrateur.
Permet la lecture de musique, photos et films stockés
sur un périphérique réseau raccordé.
i
Sortie enceinte d’extrêmes graves
Il s’agit des sorties de l’enceinte d’extrêmes graves ;
chacune offrant une configuration de prise symétrique
et asymétrique.
Raccordez cette prise à l’entrée de niveau de ligne
d’une enceinte d’extrêmes graves alimentée.
o
Commutateur SPEAKER C
Placez ce sélecteur sur ON en vue d'un raccordement
pour bi-amplification à cet appareil ou sur OFF
pour un raccordement standard (enceintes arrière
surround et de zone). (Voir page 19.)
!
0
Prise SIRIUS
Branchez-y le Sirius Connect Home tuner.
Voir page 17 pour en savoir plus sur le raccordement.
!
1
Prise XM
Branchez-y le XM Mini Tuner et Home Dock.
Voir page 17 pour en savoir plus sur le raccordement.
!
2
RS-232C
Le port RS-232C est à utiliser conjointement avec un
contrôleur externe afin de contrôler le fonctionnement
de l’appareil à l’aide d’un dispositif externe.
Ce port peut également être utilisé ultérieurement
pour mettre à jour le logiciel de l’appareil pour qu’il
puisse prendre en charge de nouveaux formats audio
numériques ou autres, introduits sur le marché.
!
3
ENTRÉE CA
Branchez le cordon d’alimentation fourni dans
l’entrée CA, puis raccordez-le ensuite à la prise
secteur murale.
Cet appareil ne peut être alimenté que par 120 V CA.
!
4
Sélecteur d’entrée CD/CDR
Permet de basculer entre les prises BALANCED et
UNBALANCED pour les prises CD/CDR IN.
Remarques :
• Sélectionnez toujours l’entrée avant de mettre le
pré-tuner sous tension. Vous risqueriez autrement de
provoquer son dysfonctionnement.
• Le son peut ne pas être émis de l’unité principale
si l’entrée sur l’unité est différente du réglage
sélectionné avec le sélecteur d'entrée.
!
5
BALANCED CD/CDR IN
Raccordez-la à la prise de sortie symétrique d’un
lecteur de Super Audio CD ou semblable.
Les prises d’entrée UNBALANCED CD/CDR
correspondent aux prises CD/CDR IN en
@
3
.
Remarque :
• Ne raccordez pas en même temps les prises
BALANCED et UNBALANCED.
!
6
ENTRÉE 7,1 CANAUX ou AUX
En raccordant un lecteur de DVD audio, un
lecteur multicanaux CD Super Audio, ou tout autre
composant équipé d’un port multi-canaux, vous
pouvez lire un programme audio avec les sorties 5.1
canaux ou 7.1 canaux.
!
7
EMITTER OUT
(SORTIE D’ÉMETTEUR)
Les signaux reçus par les bornes IR RECEIVER
IN sont émis vers cette borne. Il est possible de
commander des appareils externes en les raccordant
à cette borne.
!
8
IR RECEIVER IN
(ENTRÉE DE RÉCEPTEUR IR)
Raccordez-la à un récepteur IR externe.
!
9
Bornes d’entrée du clignotant
(FLASHER IN)
Cette borne sert à commander l’appareil dans
chaque zone. Connecter le signal de commande
d’un clavier, etc.
@
0
Bornes de sortie du
DÉCLENCHEUR CC
Raccordez un dispositif nécessitant un déclenche-
ment CC sous certaines conditions (écran, bornier
d’alimentation, etc.).
Utilisez le menu de configuration du système OSD
afin de déterminer les conditions sous lesquelles ces
prises seront activées. (Voir page 36.)
Remarque :
• Cette tension de sortie est pour le contrôle (de
statut) uniquement. Elle est insuffisante pour le
fonctionnement d’un appareil.
@
1
Bornes ENTRÉE/SORTIE DE
TÉLÉCOMMANDE ZONE
IN: Raccordez la prise à une télécommande de
zone disponible auprès de votre revendeur
Marantz.
OUT:
Raccordez cette borne à un composant
Marantz équipé de bornes de télécommande
(RC-5) dans une autre pièce.
PANNEAU ARRIÈRE
L
SR
SR
SL
SL
R
R
SR
SR
SL
SL
SW
SW
C
SBR
SBR
SBL
SBL
L
SBL
SBL
SW
SW
C
SBR
SBR
FM
FM
(
75
75
Ω
)
GND
GND
AM
AM
ANTENNA
ANTENNA
OUT
OUT
PUT
PUT
1
OUT
OUT
PUT
PUT
2
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR1
VCR1
)
OUTPUT 1
OUTPUT 1
OUTPUT 2
OUTPUT 2
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
INPUT 4
INPUT 4
(
DSS/VCR2
DSS/VCR2
)
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
C
R
/
P
R
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
C
B
/
P
B
Y
Y
Y
INPUT 1
INPUT 1
(
TV
TV
)
INPUT 4
INPUT 4
(
DSS
DSS
/
VCR2
VCR2
)
INPUT 3
INPUT 3
(
VCR1
VCR1
)
INPUT 2
INPUT 2
(
DVD
DVD
)
RS-232C
RS-232C
SPEAKER C
SPEAKER C
SIRIUS
SIRIUS
NETWORK
NETWORK
ON
ON
OFF
OFF
1
3
CONNECTION
GND
HOT(+)
COLD(
-
)
3
2
1
2
AC IN
AC IN
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
MONITOR
MONITOR
OUT
OUT
DVD
DVD
(2)
DSS/VCR2
DSS/VCR2
(4)
TV
TV
(1)
ZONE
ZONE
OUT
OUT
VCR1
VCR1
(3)
DVD
DVD
(2)
TV
TV
(1)
2
1
FLASHER
FLASHER
IN
IN
IR
IR
RECEIVER
RECEIVER
IN
IN
6
COAX.
COAX.
5
4
OUT
OUT
IN
IN
1
2
EMITTER
EMITTER
OUT
OUT
SELECTOR
SELECTOR
DC OUT
DC OUT
R
L
OUT
OUT
R
OUT
OUT
L
TAPE
TAPE
OUT
OUT
IN
IN
R
OUT
OUT
L
DSS/VCR2
DSS/VCR2
AUDIO
AUDIO
BALANCED
BALANCED
PRE OUT
PRE OUT
UNBALANCED
UNBALANCED
TV
TV
IN
IN
SR
SR
VCR1
VCR1
IN
IN
DVD
DVD
SL
SL
SBR
SBR
SBL
SBL
SW
SW
C
A
B
7.1CH
7.1CH
IN
IN
(
AUX
AUX
)
3
2
1
OPT.
OPT.
MODEL NO. AV8003
MODEL NO. AV8003
DIGITAL IN
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
MAIN
MAIN
ZONE
ZONE
CD/CDR
CD/CDR
IN
IN
REMOTE
REMOTE
1
2
3
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
IN
IN
OUT
OUT
S-VIDEO
S-VIDEO
IN
IN
OUT
OUT
DSS/VCR2
DSS/VCR2
(4)
VCR1
VCR1
(3)
MONI. OUT
MONI. OUT
CD/CDR BALANCED IN
CD/CDR BALANCED IN
ZONE OUT
ZONE OUT
CONNECTION
GND
HOT(+)
COLD(
-
)
3
2
1
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
PUSH
PUSH
q
w
t
y
u
!3
i
!6
@1
@2
e
@0
o
!0
!2
!1
!5
!4
!7
!8
!9
@
3
@
6
@
4
@
5
r
e
e
Sorties multi-pièces
(sortie audio A/B, vidéo)
Il s’agit des prises de sortie audio et vidéo pour multi-
zones (multi-pièces).
Raccordez ces prises à des amplificateurs de
puissance audio ou à des dispositifs d’affichage
vidéo en option pour écouter et regarder dans une
pièce distante la source sélectionnée par le système
multi-pièces.
r
MONITOR OUT
Il y a 1 sorties de moniteur et chacune d’elles
comprend à la fois les configurations vidéo composite
et S-vidéo. Si vous raccordez 2 moniteurs vidéo ou
télévisions, sachez que l’interface OSD peut être
utilisée avec les deux sorties MONITOR OUT.
t
UNBALANCED PREOUT
(L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)
Raccordez les prises L (avant gauche), R (avant
droite), C (centrale), SL (Surround gauche), SR
(Surround droite), SBL (Surround arrière gauche)
et SBR (Surround arrière droite) aux prises d’entrée
asymétriques d’un amplificateur de puissance
comme le MM8003.
y
BALANCED PREOUT
(L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)
Raccordez les prises L (avant gauche), R (avant
droite), C (centrale), SL (Surround gauche), SR
q
Borne d’antenne FM (75 ohms)
Raccordez une antenne FM externe avec un câble
coaxial ou une source FM de réseau câblé.
Bornes d’antenne AM et de terre
Raccordez l’antenne cadre AM fournie. Utilisez les
bornes marquées “AM” et “GND”. L’antenne cadre
AM fournie fournira une bonne réception AM dans la
plupart des régions. Positionnez l’antenne cadre afin
d’obtenir la meilleure écoute.
w
COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
Si votre lecteur DVD ou autre appareil est doté de
connecteurs vidéo à composantes, vous devez les
raccorder à ces connecteurs vidéo à composantes
sur l’appareil. Il est doté de 4 connecteurs d’entrée
vidéo à composantes pour obtenir les informations
de couleur (Y, C
B
, C
R
) directement depuis le signal
DVD enregistré ou un autre composant vidéo, et de
deux connecteurs de sortie vidéo à composantes
pour émettre directement vers le décodeur à matrice
du dispositif d’affichage.
Le signal vidéo à composantes DVD pur étant envoyé
directement, le signal DVD ignore le traitement
supplémentaire qui normalement dégraderait l’image.
Il en résulte une qualité d’image considérablement
améliorée avec des couleurs vives incroyablement
vivantes et une grande netteté de détail.
La prise Monitor Out 2 sert également pour la sortie
sur ZONE.