TEAC NR-7CD Owners Manual English Francais Espanol - Page 63

Registro del producto, Antes de su utilización, Mantenimiento, Uso del mando a distancia

Page 63 highlights

Registro del producto Uso del mando a distancia Los clientes de EE. UU., por favor visiten el siguiente sitio web de TEAC para registrar su producto en línea: http://audio.teac.com/support/registration/ Antes de su utilización Precauciones de uso VVUn mal uso de la pilas podría hacer que se rompan o se sulfaten (pierdan líquido), lo que podría originar fuego, lesiones o la oxidación de materiales cercanos. Por favor, lea atentamente y observe las instrucciones de las precauciones de la página 59. VVPrecauciones de emplazamiento oo Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el receptor oo No instale esta unidad donde pueda calentarse. Esto incluye lugares que estén expuestos a la luz solar directa o cercanos a un radiador, calefactor, estufa o cualquier otro aparato de calefac- de señal de control remoto que hay en la unidad principal a una distancia de 5 metros o menos. No coloque obstáculos entre la unidad principal y el mando a distancia. ES ción. Tampoco coloque esta unidad encima de un amplificador oo El mando a distancia podría no funcionar si el receptor de señal u otro equipo que genere calor. Si lo hace, puede decolorarse, de control remoto de la unidad principal está expuesto directa- deformarse o funcionar incorrectamente. mente a la luz del sol u otra luz intensa. Si esto ocurre, pruebe a oo Cuando instale esta unidad, deje un pequeño espacio (al menos 3 cm) entre ella y las paredes u otros dispositivos para permitir una buena disipación del calor. Si la coloca en un rack, deje al menos 5 cm libres por encima de mover la unidad. oo Tenga en cuenta que la utilización de este mando a distancia podría causar el funcionamiento involuntario de otros dispositivos que puedan ser controlados por rayos infrarrojos. la unidad y 10 cm por detrás. Si no deja estos márgenes de segu- ridad, el calor podría acumularse en el interior y provocar fuego. Nota sobre las patas puntiformes Esta unidad tiene unas patas puntiformes metálicas de alta precisión que están firmemente sujetas a la placa inferior. Los soportes de estas patas están sueltos, pero cuando se coloca la unidad sobre una superficie, son estas patas puntiformes metálicas las que soportan la unidad, dispersando de manera efectiva las vibraciones. Chasis Pata puntiforme (metal) Instalación de las pilas Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e introduzca en el compartimento dos pilas AAA con su polos ¥/^ orientados como se muestra. Vuelva a colocar la tapa. Soporte de la pata Tornillos que sujetan el (metal) soporte de la pata oo Las almohadillas de fieltro incluidas tienen la función de proteger la superficie donde se sitúe la unidad. Colóquelas en la parte inferior de los soportes de las patas. Mantenimiento Limpie la superficie y otros paneles de esta unidad con un paño suave ligeramente humedecido con un líquido limpiador neutro diluido. No utilice paños de limpieza impregnados con productos químicos, disolvente u otros agentes químicos, ya que pueden dañar las superficies de la unidad. VVPor seguridad, desenchufe el cable de corriente de la toma de electricidad antes de proceder a la limpieza. Cuándo sustituir las pilas Si la distancia requerida entre el mando a distancia y la unidad principal disminuye o si la unidad deja de responder a los botones del mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas. Deshágase de las pilas usadas según las instrucciones que figuren en las mismas o los requisitos establecidos por las autoridades locales. 63

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

ES
63
Los clientes de EE° UU°, por favor visiten el siguiente sitio web de
TEAC para registrar su producto en línea:
Antes de su utilización
V
Precauciones de emplazamiento
o
No instale esta unidad donde pueda calentarse° Esto incluye
lugares que estén expuestos a la luz solar directa o cercanos a un
radiador, calefactor, estufa o cualquier otro aparato de calefac-
ción° Tampoco coloque esta unidad encima de un amplificador
u otro equipo que genere calor° Si lo hace, puede decolorarse,
deformarse o funcionar incorrectamente°
o
Cuando instale esta unidad, deje un pequeño espacio (al menos
3 cm) entre ella y las paredes u otros dispositivos para permitir
una buena disipación del calor°
Si la coloca en un rack, deje al menos 5 cm libres por encima de
la unidad y 10 cm por detrás° Si no deja estos márgenes de segu-
ridad, el calor podría acumularse en el interior y provocar fuego°
Nota sobre las patas puntiformes
Esta unidad tiene unas patas puntiformes metálicas de alta precisión
que están firmemente sujetas a la placa inferior°
Los soportes de estas patas están sueltos, pero cuando se coloca la uni-
dad sobre una superficie, son estas patas puntiformes metálicas las que
soportan la unidad, dispersando de manera efectiva las vibraciones°
Chasis
Pata puntiforme (metal)
Soporte de la pata
(metal)
Tornillos que sujetan el
soporte de la pata
o
Las almohadillas de fieltro incluidas tienen la función de proteger
la superficie donde se sitúe la unidad° Colóquelas en la parte
inferior de los soportes de las patas°
Mantenimiento
Limpie la superficie y otros paneles de esta unidad con un paño suave
ligeramente humedecido con un líquido limpiador neutro diluido°
No utilice paños de limpieza impregnados con productos quími-
cos, disolvente u otros agentes químicos, ya que pueden dañar las
superficies de la unidad°
V
Por seguridad, desenchufe el cable de corriente
de la toma de electricidad antes de proceder a la
limpieza.
Registro del producto
Uso del mando a distancia
Precauciones de uso
V
Un mal uso de la pilas podría hacer que se rompan
o se sulfaten (pierdan líquido), lo que podría ori-
ginar fuego, lesiones o la oxidación de materiales
cercanos. Por favor, lea atentamente y observe las
instrucciones de las precauciones de la página 59.
o
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el receptor
de señal de control remoto que hay en la unidad principal a una
distancia de 5 metros o menos° No coloque obstáculos entre la
unidad principal y el mando a distancia°
o
El mando a distancia podría no funcionar si el receptor de señal
de control remoto de la unidad principal está expuesto directa-
mente a la luz del sol u otra luz intensa° Si esto ocurre, pruebe a
mover la unidad°
o
Tenga en cuenta que la utilización de este mando a distancia
podría causar el funcionamiento involuntario de otros dispositi-
vos que puedan ser controlados por rayos infrarrojos°
Instalación de las pilas
Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e intro-
duzca en el compartimento dos pilas AAA con su polos
¥
/
^
orientados como se muestra° Vuelva a colocar la tapa°
Cuándo sustituir las pilas
Si la distancia requerida entre el mando a distancia y la unidad prin-
cipal disminuye o si la unidad deja de responder a los botones del
mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas°
Deshágase de las pilas usadas según las instrucciones que figuren en
las mismas o los requisitos establecidos por las autoridades locales°