Whirlpool WGD8300S Use and Care Manual - Page 39

de More Dry, Normal ou Less

Page 39 highlights

Pour modifier le degr_ de s_chage et/ou des options au cours d'un programme automatique : Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). Ajuster le reglage Dryness et/ou Options. REMARQUE : Les selections de degre de sechage ne peuvent _tre effectuees qu'avec les programmes automatiques. La selection de More Dry, Normal ou Less Dry ajuste automatiquement la duree detectee necessaire. MOREDRY DRYNESS Auto Cycles Les programmes de sechage automatique suppriment la necessite de calculer la duree de sechage et apportent davantage de soin aux v_tements. La duree affichee correspond & la duree residuelle estimee du programme. Utilisation d'un programme manuel • Placer le bouton de commande sur un programme manuel. Appuyer sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) jusqu'& ce que la duree de sechage desiree s'affiche. Appuyer legerement sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) et la duree changera par tranches de 1 minute. Appuyer sans rel&cher sur TIMING (vers le haut ou vers le bas) et la duree changera par tranches de 5 minutes. REMARQUE : La caracteristique Timing ne peut _tre utilisee qu'avec les programmes manuels. @® TIMING • Appuyer sur TEMP ADJUST jusqu'a ce que la temperature desiree s'illumine. Pour modifier la duree, la temperature, la caract_ristique WRINKLE SHIELD TM et le signal de fin de programme pendant un programe manuel : • Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). • Ajuster la duree, la temperature, la caracteristique WRINKLE SHIELD TM et le signal de fin de programme. 5, (12TAPEFACULTATIVE) Si desir6, selectionner la caracteristique WRINKLE SHIELD TM. Pour plus de details, voir "Caracteristique WRINKLE SHIELD TM''dans "Caracteristiques supplementaires". 6, (12TAPEFACULTATIVE) Le signal de programme est prer6gle On (marche). On peut desactiver le signal de programme, si desir& 7. Appuyer sur START pendant environ 1 seconde jusqu'a ce que la secheuse se mette en marche. Verifier que la porte est fermee. • Si on n'appuie pas sur Start dans les 5 minutes qui suivent le choix d'un programme, la secheuse s'arr_te automatiquement. Pour mettre la s_cheuse en pause ou I'arr6ter _ tout moment Ouvrir la porte ou appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/ annulation). Pour remettre la s_cheuse en marche Fermer la porte. Appuyer sans rel&cher sur START jusqu'a ce que la secheuse se mette en marche. Pour arr_ter la s_cheuse ou annuler le programme en cours & tout moment Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation) ou ouvrir la porte. REMARQUE : Le sechage reprendra la o0 le programme a ete interrompu si on referme la porte et appuie sur Start darts les 5 minutes qui suivent. Si le programme est interrompu pendant plus de 5 minutes, la secheuse s'arr_te. Selectionner les nouveaux reglages de programme avant de remettre la secheuse en marche. Cette caracteristique permet de verrouiller les reglages et d'emp_cher I'utilisation involontaire de la secheuse. On peut aussi utiliser la caracteristique de verrouillage des commandes pour emp_cher des changements involontaires de programme ou d'option durant le fonctionnement de la secheuse. Activation de la caract_ristique de verrouillage des commandes : Appuyer sur le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) pendant 3 secondes. L'ic6ne Lock/Unlock Control s'allume et un unique bip est entendu. Pour deverrouiller, appuyer sur le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) pendant 3 secondes. L'indicateur lumineux s'_teint. /' ..... Choisir le programme et le niveau de sechage ou la temperature corrects pour votre charge. Si un programme automatique est execute, I'afficheur indique la duree estimee du programme Iorsque votre secheuse detecte automatiquement le niveau de sechage de votre charge. Si un programme manuel est execute, I'afficheur indique le nombre exact de minutes qui restent dans le programme. La periode Cool Down (refroidissement) fait culbuter la charge sans chaleur au cours des quelques dernieres minutes de tous les programmes. La periode de refroidissement rend plus facile la manutention des charges et reduit le froissement. La dur_e de la periode de refroidissement depend du volume de la charge et du niveau de sechage. Conseils de s_chage • Suivre les directives sur I'etiquette Iorsqu'elles sent disponibles. • Ajouter une feuille d'assouplissant de tissus, si desir& Suivre les instructions sur I'emballage. • Retirer la charge de la secheuse aussit6t que le culbutage cesse pour reduire le froissement. Cette action est particulierement importante pour les tissus a pressage permanent, tricots et tissus synthetiques. • 12viter de faire secher des v_tements de travail Iourds avec des tissus plus legers. Cette action pourrait causer un sechage excessif des tissus legers, contribuant a un retrecissement ou a un froissement plus prononc& 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

5,
6,
7.
Pour modifier
le degr_ de s_chage
et/ou
des options
au
cours d'un programme
automatique
:
Appuyer
une fois sur PAUSE/CANCEL
(pause/annulation).
Ajuster
le reglage Dryness et/ou Options.
REMARQUE
: Les
selections
de degre de sechage ne
peuvent
_tre effectuees
qu'avec
les programmes
automatiques.
La selection
de More Dry, Normal ou Less
Dry ajuste automatiquement
la duree detectee
necessaire.
MOREDRY
DRYNESS
Auto Cycles
Les programmes
de sechage
automatique
suppriment
la
necessite
de calculer
la duree de sechage et apportent
davantage
de soin aux v_tements.
La duree affichee
correspond
& la duree residuelle estimee
du programme.
Utilisation
d'un programme
manuel
Placer le bouton
de commande
sur un programme
manuel.
Appuyer
sur TIMING
(vers le haut ou vers le bas) jusqu'&
ce que la duree de sechage desiree s'affiche.
Appuyer
legerement
sur TIMING
(vers le haut ou vers le bas) et la
duree changera
par tranches
de 1 minute. Appuyer
sans
rel&cher sur TIMING
(vers le haut ou vers le bas) et la
duree changera
par tranches
de 5 minutes.
REMARQUE
: La caracteristique
Timing
ne peut _tre
utilisee
qu'avec
les programmes
manuels.
TIMING
Appuyer
sur TEMP ADJUST
jusqu'a
ce que la
temperature
desiree s'illumine.
Pour
modifier
la
duree,
la temperature,
la
caract_ristique
WRINKLE
SHIELD
TM
et le signal de fin de programme
pendant
un programe
manuel
:
Appuyer
une fois sur PAUSE/CANCEL
(pause/annulation).
Ajuster
la duree, la temperature,
la caracteristique
WRINKLE SHIELD
TM
et le signal de fin de programme.
(12TAPEFACULTATIVE) Si desir6,
selectionner
la
caracteristique
WRINKLE SHIELD
TM.
Pour plus de details,
voir "Caracteristique
WRINKLE
SHIELD TM''dans
"Caracteristiques
supplementaires".
(12TAPEFACULTATIVE) Le signal de programme
est prer6gle
On (marche).
On peut desactiver
le signal de programme,
si
desir&
Appuyer
sur START pendant
environ
1 seconde jusqu'a
ce
que la secheuse se mette en marche. Verifier que la porte est
fermee.
Si on n'appuie
pas sur Start dans les 5 minutes
qui
suivent le choix d'un programme,
la secheuse
s'arr_te
automatiquement.
Pour
mettre
la s_cheuse
en pause
ou I'arr6ter
_ tout
moment
Ouvrir la porte ou appuyer
une fois sur PAUSE/CANCEL
(pause/
annulation).
Pour
remettre
la
s_cheuse
en marche
Fermer la porte. Appuyer
sans rel&cher sur START jusqu'a
ce que
la secheuse
se mette en marche.
Pour
arr_ter
la s_cheuse
ou annuler
le programme
en
cours
&
tout
moment
Appuyer
deux fois sur PAUSE/CANCEL
(pause/annulation)
ou
ouvrir la porte.
REMARQUE
:
Le sechage
reprendra
la o0 le programme
a ete
interrompu
si on referme la porte et appuie
sur Start darts les
5 minutes
qui suivent. Si le programme
est interrompu
pendant
plus de 5 minutes, la secheuse
s'arr_te.
Selectionner
les
nouveaux
reglages
de programme
avant de remettre la secheuse
en marche.
Cette caracteristique
permet
de verrouiller
les reglages
et
d'emp_cher
I'utilisation
involontaire
de la secheuse.
On peut
aussi utiliser
la caracteristique
de verrouillage
des commandes
pour emp_cher
des changements
involontaires
de programme
ou
d'option
durant le fonctionnement
de la secheuse.
Activation
de la caract_ristique
de verrouillage
des
commandes
:
Appuyer
sur le bouton
END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de
programme)
pendant
3 secondes.
L'ic6ne
Lock/Unlock
Control
s'allume
et un unique bip est entendu.
Pour deverrouiller,
appuyer
sur le bouton
END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de
programme)
pendant
3 secondes.
L'indicateur
lumineux
s'_teint.
/'
.....
Choisir
le programme
et le niveau de sechage ou la temperature
corrects
pour votre charge. Si un programme
automatique
est
execute,
I'afficheur
indique
la duree estimee
du programme
Iorsque votre secheuse
detecte automatiquement
le niveau de
sechage de votre charge. Si un programme
manuel est execute,
I'afficheur
indique
le nombre
exact de minutes
qui restent dans le
programme.
La periode Cool Down (refroidissement)
fait culbuter
la charge
sans chaleur au cours des quelques
dernieres
minutes
de tous
les programmes.
La periode de refroidissement
rend plus facile la
manutention
des charges et reduit
le froissement.
La dur_e de la
periode
de refroidissement
depend du volume
de la charge et du
niveau de sechage.
Conseils
de
s_chage
Suivre les directives
sur I'etiquette
Iorsqu'elles
sent
disponibles.
Ajouter une feuille d'assouplissant
de tissus,
si desir&
Suivre
les instructions
sur I'emballage.
Retirer la charge de la secheuse
aussit6t
que le culbutage
cesse pour reduire le froissement.
Cette
action est
particulierement
importante
pour les tissus a pressage
permanent,
tricots
et tissus synthetiques.
12viter de faire secher
des v_tements
de travail Iourds avec
des tissus plus legers.
Cette action pourrait
causer un
sechage excessif
des tissus legers, contribuant
a un
retrecissement
ou a un froissement
plus prononc&
39