Yamaha 305 DGX505/305 Spanish Owners Manual - Page 88

Solución de problemas

Page 88 highlights

Referencia Guía de instalación del CD-ROM de accesorios ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE El siguiente texto es un acuerdo legal entre usted, el usuario final, y Yamaha Corporation ("Yamaha"). Yamaha concede la siguiente licencia de uso del programa de software de Yamaha que se suministra al comprador original en los términos expuestos en el presente texto. Lea este acuerdo de licencia detenidamente. Al abrir el paquete está dando por hecho que acepta los términos aquí descritos. Si no está conforme con dichos términos, devuelva a Yamaha el paquete sin abrir para obtener la devolución completa del importe pagado. En caso de que haya recibido el software de Yamaha adjunto como parte del software incluido en el hardware, no es necesario que proceca a devolverlo a Yamaha. 1. CONCESIÓN DE LICENCIA Y COPYRIGHT Yamaha le concede a usted, el comprador original, el derecho de usar una copia del programa de software y los datos suministrados ("SOFTWARE") en un equipo de un solo usuario. No puede utilizarlos en más de un equipo o terminal. Yamaha es el propietario del SOFTWARE, que está protegido por las leyes de copyright de Japón y todas las disposiciones de los tratados internacionales aplicables. El usuario final tiene derecho de reclamar la propiedad de los medios en que se suministra el SOFTWARE. Por tanto, debe tratar el SOFTWARE como cualquier otro material sujeto a derechos de copyright. 2. RESTRICCIONES El programa de SOFTWARE está sujeto a derechos de copyright. No puede someter el SOFTWARE a investigación del secreto de fabricación (ingeniería inversa) ni puede reproducirlo por ningún medio concebible. Está prohibida la reproducción, modificación, cambio, alquiler, préstamo, reventa o distribución del SOFTWARE, en parte o en su totalidad, o la creación de trabajos derivados del SOFTWARE. No se puede transmitir el SOFTWARE a otros ordenadores, ni puede instalarlo en una red. Puede transferir la propiedad del SOFTWARE y el material escrito que lo acompaña de manera permanente, siempre y cuando no conserve copias y el destinatario esté conforme con los términos del acuerdo de licencia. 3. RESCISIÓN Las condiciones de licencia del programa de software se hacen efectivas el día en que recibe el SOFTWARE. Si se infringe alguna de las leyes o cláusulas de copyright de las condiciones de licencia, el acuerdo de licencia se dará por terminado automáticamente sin notificación por parte de Yamaha. En este caso, debe destruir inmediatamente el SOFTWARE objeto de la licencia y sus copias. 4. GARANTÍA DEL PRODUCTO Yamaha garantiza al comprador original que si el SOFTWARE, cuando se utiliza en condiciones normales, no realiza las funciones descritas en el manual suministrado por Yamaha, la única solución será la sustitución por parte de Yamaha de cualquier medio que demuestre estar defectuoso a modo de intercambio, sin cargos. Excepto en los casos expuestos anteriormente, el SOFTWARE se suministra "tal cual", y no se proporciona ninguna otra garantía, explícita ni implícita, respecto al software, incluidas, sin limitación a las mismas, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin concreto. 5. RESPONSABILIDAD LIMITADA Las soluciones y la responsabilidad de Yamaha son las expuestas anteriormente. En ningún caso Yamaha se responsabilizará ante usted u otras personas de daños, incluidos, sin limitación a éstos, incidentes o consecuencias, gastos, pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, u otros daños que surjan del uso o de la incapacidad de usar el SOFTWARE, incluso aunque Yamaha o un distribuidor autorizado haya sido advertido de la posibilidad de tales daños, o por alguna reclamación de terceros. 6. GENERALIDADES Este acuerdo de licencia debe interpretarse según las leyes japonesas, y está regido por tales leyes. Apéndice Solución de problemas I Para DGX-505/305 Problema Cuando se enciende o se apaga el instrumento, se produce temporalmente un chasquido. Cuando se utiliza un teléfono móvil se genera ruido. No hay sonido cuando se toca el teclado ni cuando se reproduce una canción o un estilo. Al tocar las teclas de la sección de la mano derecha del teclado no se produce ningún sonido. • El volumen es demasiado bajo. • La calidad del sonido es mala. • El ritmo se detiene inesperadamente o no se reproduce. • Los datos grabados de la canción, etc. no se reproducen correctamente. • De repente, la pantalla LCD se oscurece y todos los ajustes del panel se restablecen. Causa posible y solución Esto es normal e indica que el instrumento está recibiendo energía eléctrica. El uso de un teléfono móvil cerca del instrumento puede producir interferencias. Para evitarlo, apague el teléfono móvil o utilícelo lejos del instrumento. Compruebe que no haya nada conectado a la toma PHONES/OUTPUT del panel posterior. Cuando se enchufan unos auriculares a esta toma, no se emite ningún sonido. Compruebe si la función de control local está activada o desactivada. (Vea la página 80.) ¿Se muestra la pantalla FILE CONTROL (control de archivos)? El teclado del instrumento, etc., no producirá ningún sonido mientras se muestre la pantalla FILE CONTROL. Presione el botón [EXIT] (salir) para volver a la pantalla MAIN (principal). Cuando emplee la función Dictionary (diccionario) (página 63), las teclas de la sección de la mano derecha se emplean sólo para introducir la nota fundamental y el tipo del acorde. Las pilas se están agotando o están descargadas. Cambie las seis pilas por otras nuevas o utilice el adaptador de CA que se incluye. 88 DGX-505/305 Manual de instrucciones 368

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Referencia
Guía de instalación del CD-ROM de accesorios
88
DGX-505/305
Manual de instrucciones
Solución de problemas
Para DGX-505/305
Problema
Causa posible y soluci
ó
n
Cuando se enciende o se apaga el instrumento, se produce
temporalmente un chasquido.
Esto es normal e indica que el instrumento está recibiendo energía eléctrica.
Cuando se utiliza un teléfono móvil se genera ruido.
El uso de un teléfono móvil cerca del instrumento puede producir interferencias.
Para evitarlo, apague el teléfono móvil o utilícelo lejos del instrumento.
No hay sonido cuando se toca el teclado ni cuando se
reproduce una canción o un estilo.
Compruebe que no haya nada conectado a la toma PHONES/OUTPUT del panel
posterior. Cuando se enchufan unos auriculares a esta toma, no se emite ningún
sonido.
Compruebe si la función de control local está activada o desactivada. (Vea la
página 80.)
¿Se muestra la pantalla FILE CONTROL (control de archivos)? El teclado del
instrumento, etc., no producirá ningún sonido mientras se muestre la pantalla FILE
CONTROL. Presione el botón [EXIT] (salir) para volver a la pantalla MAIN
(principal).
Al tocar las teclas de la sección de la mano derecha del
teclado no se produce ningún sonido.
Cuando emplee la función Dictionary (diccionario) (página 63), las teclas de la
sección de la mano derecha se emplean sólo para introducir la nota fundamental y
el tipo del acorde.
El volumen es demasiado bajo.
La calidad del sonido es mala.
El ritmo se detiene inesperadamente o no se reproduce.
Los datos grabados de la canción, etc. no se reproducen
correctamente.
De repente, la pantalla LCD se oscurece y todos los
ajustes del panel se restablecen.
Las pilas se están agotando o están descargadas. Cambie las seis pilas por otras
nuevas o utilice el adaptador de CA que se incluye.
ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE
El siguiente texto es un acuerdo legal entre usted, el usuario final, y
Yamaha Corporation (“Yamaha”). Yamaha concede la siguiente licencia
de uso del programa de software de Yamaha que se suministra al
comprador original en los términos expuestos en el presente texto. Lea
este acuerdo de licencia detenidamente. Al abrir el paquete está dando
por hecho que acepta los términos aquí descritos. Si no está conforme
con dichos términos, devuelva a Yamaha el paquete sin abrir para
obtener la devolución completa del importe pagado. En caso de que
haya recibido el software de Yamaha adjunto como parte del software
incluido en el hardware, no es necesario que proceca a devolverlo a
Yamaha.
1. CONCESI
Ó
N DE LICENCIA Y COPYRIGHT
Yamaha le concede a usted, el comprador original, el derecho de usar
una copia del programa de software y los datos suministrados
(“SOFTWARE”) en un equipo de un solo usuario. No puede utilizarlos
en más de un equipo o terminal. Yamaha es el propietario del
SOFTWARE, que está protegido por las leyes de copyright de Japón y
todas las disposiciones de los tratados internacionales aplicables. El
usuario final tiene derecho de reclamar la propiedad de los medios en
que se suministra el SOFTWARE. Por tanto, debe tratar el SOFTWARE
como cualquier otro material sujeto a derechos de copyright.
2. RESTRICCIONES
El programa de SOFTWARE está sujeto a derechos de copyright. No
puede someter el SOFTWARE a investigación del secreto de fabricación
(ingeniería inversa) ni puede reproducirlo por ningún medio concebible.
Está prohibida la reproducción, modificación, cambio, alquiler,
préstamo, reventa o distribución del SOFTWARE, en parte o en su
totalidad, o la creación de trabajos derivados del SOFTWARE. No se
puede transmitir el SOFTWARE a otros ordenadores, ni puede instalarlo
en una red. Puede transferir la propiedad del SOFTWARE y el material
escrito que lo acompaña de manera permanente, siempre y cuando no
conserve copias y el destinatario esté conforme con los términos del
acuerdo de licencia.
3. RESCISI
Ó
N
Las condiciones de licencia del programa de software se hacen efectivas
el día en que recibe el SOFTWARE. Si se infringe alguna de las leyes o
cláusulas de copyright de las condiciones de licencia, el acuerdo de
licencia se dará por terminado automáticamente sin notificación por
parte de Yamaha. En este caso, debe destruir inmediatamente el
SOFTWARE objeto de la licencia y sus copias.
4. GARANT
Í
A DEL PRODUCTO
Yamaha garantiza al comprador original que si el SOFTWARE, cuando
se utiliza en condiciones normales, no realiza las funciones descritas en
el manual suministrado por Yamaha, la única solución será la sustitución
por parte de Yamaha de cualquier medio que demuestre estar defectuoso
a modo de intercambio, sin cargos. Excepto en los casos expuestos
anteriormente, el SOFTWARE se suministra “tal cual”, y no se
proporciona ninguna otra garantía, explícita ni implícita, respecto al
software, incluidas, sin limitación a las mismas, las garantías implícitas
de comerciabilidad e idoneidad para un fin concreto.
5. RESPONSABILIDAD LIMITADA
Las soluciones y la responsabilidad de Yamaha son las expuestas
anteriormente. En ningún caso Yamaha se responsabilizará ante usted u
otras personas de daños, incluidos, sin limitación a éstos, incidentes o
consecuencias, gastos, pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, u otros
daños que surjan del uso o de la incapacidad de usar el SOFTWARE,
incluso aunque Yamaha o un distribuidor autorizado haya sido advertido
de la posibilidad de tales daños, o por alguna reclamación de terceros.
6. GENERALIDADES
Este acuerdo de licencia debe interpretarse según las leyes japonesas, y
está regido por tales leyes.
Apéndice
368