Asus SBW-06D2X-U SBC-06D2XU & SBW-06D2XU QIG Quick Installation Guide - Page 10

ไทย

Page 10 highlights

Slovensky Română Slovenščina Aşezaţi drive-ul optic pe o suprafaţă stabilă. NOTĂ: Puteţi fie aşeza orizontal drive-ul optic pe o suprafaţă stabilă, sau să-l folosiţi cu un suport. Pentru instalarea drive-ului optic pe un suport vertical: A. Aşezaţi suportul vertical pe o suprafaţă stabilă. B. Aliniaţi canalul de la spatele drive-ului optic pe braţul suportului. Pentru dezinstalarea drive-ului de pe suport: Ţineţi suportul ferm cu o mână, şi cu atenţie trageţi drive-ul optic cu cealaltă mână până când se separă de suport. Optickú mechaniku umiestnite na stabilný povrch. POZNÁMKA:Optickú mechaniku môžete položiť na stabilný povrch aj v horizontálnom smere, alebo ju môžete používať v spojení s dodávaným stojanom. Ako nainštalovať optickú mechaniku do vertikálneho stojana: A. Vertikálny stojan umiestnite na stabilný povrch. B. Zarovnajte drážku na zadnej strane optickej mechaniky s konzolou stojana. Ako vybrať optickú mechaniku z vertikálneho stojana: Stojan pevne uchopte jednou rukou a opatrne optickú mechaniku druhou rukou vytiahnite smerom nahor, a to do dokiaľ sa neoddelí od stojana. Svenska Položite optični gonilnik na trdno površino. OPOMBA: Optični gonilnik lahko položite na ravno in trdno podlago ali pa ga uporabite z stojalom. Da namestite optični gonilnik na navpično stojalo: A. Položite navpično stojalo na trdno površino. B. Naravnajte utor hrbtne strani optičnega gonilnika z konzolo na stojalu. Da odstranite optični gonilnik od navpičnega stojala: Z eno roko trdno primite za stojalo, medtem, ko z drugo roko pazljivo povlecite navzgor optični gonilnik, dokler ga ne odstranite od stojala. Placera den optiska enheten på en stabil yta. NOTERA: Du kan antingen lägga den optiska enheten horisontellt på en stabil yta eller använda den med den förpackade ställningen. Installation av den optiska enheten på en vertikal ställning: A. Placera monitorns basställning på ett stabilt underlag. B. Rikta in skårorna på baksidan av den optiska enheten mot konsolen på ställningen. Avinstallation av den optiska enheten från ställningen: Håll fast ställningen med en hand och skjut försiktigt upp den optiska enheten med andra handen tills den separeras från ställningen. Türkçe A B Optik sürücüyü düz bir yüzeye yerleştirin. NOT: Optik sürücüyü yatay olacak şekilde düz bir yüzey üzerine yatırabilir ya da paketten çıkan ayakla birlikte kullanabilirsiniz. Optik sürücüyü dikey ayağa yerleştirmek için: A. Optik sürücüyü düz bir yüzey üzerinde dikey ayağa yerleştirin. B. Optik sürücünün arkasındaki kanalı ayağın bağlantısı ile hizalayın. Optik sürücüyü dikey ayaktan sökmek için: Ayağı bir elinizle sıkıca tutun ve optik sürücüyü ayaktan ayrılana kadar diğer elinizle yukarı doğru çekin. ไทย 繁體中文 A B A B

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Aşezaţi drive-ul optic pe o suprafaţă stabilă.
NOTĂ:
Puteţi fie aşeza orizontal drive-ul optic pe o
suprafaţă stabilă, sau să-l folosiţi cu un suport.
Pentru instalarea drive-ului optic pe un suport vertical:
A. Aşezaţi suportul vertical pe o suprafaţă stabilă.
B. Aliniaţi canalul de la spatele drive-ului optic pe
braţul suportului.
Pentru dezinstalarea drive-ului de pe suport:
Ţineţi suportul ferm cu o mână, şi cu atenţie trageţi
drive-ul optic cu cealaltă mână până când se separă de
suport.
Optickú mechaniku umiestnite na stabilný
povrch.
POZNÁMKA
:
Optickú mechaniku môžete
položiť na stabilný povrch aj v horizontálnom
smere, alebo ju môžete používať v spojení s
dodávaným stojanom.
Ako nainštalovať optickú mechaniku do
vertikálneho stojana:
A. Vertikálny stojan umiestnite na stabilný
povrch.
B. Zarovnajte drážku na zadnej strane
optickej mechaniky s konzolou stojana.
Ako vybrať optickú mechaniku z vertikálneho
stojana:
Stojan pevne uchopte jednou rukou a opatrne
optickú mechaniku druhou rukou vytiahnite
smerom nahor, a to do dokiaľ sa neoddelí od
stojana.
Română
Slovensky
Položite optični gonilnik na trdno površino.
OPOMBA:
Optični gonilnik lahko položite na ravno in
trdno podlago ali pa ga uporabite z stojalom.
Da namestite optični gonilnik na navpično stojalo:
A. Položite navpično stojalo na trdno površino.
B. Naravnajte utor hrbtne strani optičnega gonilnika
z konzolo na stojalu.
Da odstranite optični gonilnik od navpičnega stojala:
Z eno roko trdno primite za stojalo, medtem, ko z drugo
roko pazljivo povlecite navzgor optični gonilnik, dokler
ga ne odstranite od stojala.
Placera den optiska enheten på en stabil
yta.
NOTERA
:
Du kan antingen lägga den optiska
enheten horisontellt på en stabil yta eller
använda den med den förpackade ställningen.
Installation av den optiska enheten på en
vertikal ställning:
A. Placera monitorns basställning på ett
stabilt underlag.
B. Rikta in skårorna på baksidan av den
optiska enheten mot konsolen på
ställningen.
Avinstallation av den optiska enheten från
ställningen:
Håll fast ställningen med en hand och skjut
försiktigt upp den optiska enheten med andra
handen tills den separeras från ställningen.
Slovenščina
Svenska
วางออปติ
คั
ลไดรฟ์
บนพื้
นผิ
วที่
มั่
นคง
หมายเหตุ
:
คุ
ณสามารถวางออปติ
คั
ลไดรฟ์
แนวตั้
งบนพื้
นผิ
วที่
มั่
นคง
หรื
อใช้
ไดรฟ์
กั
บขาตั้
งที่
ให้
มาก็
ได้
ในการติ
ดตั้
งออปติ
คั
ลไดรฟ์
บนขาแนวตั้
ง:
A. วางที่
ใส่
แนวตั้
งบนพื้
นผิ
วที่
มั่
นคง
B. จั
ดร่
องที่
ด้
านหลั
งของออปติ
คั
ลไดรฟ์
ให้
ตรงกั
บแผ่
นโลหะบนขาตั้
ในการถอดออปติ
คั
ลไดรฟ์
ออกจากขาตั้
ง:
จั
บขาตั้
งให้
มั่
นคงด้
วยมื
อข้
างหนึ่
ง และค่
อยๆ
ดึ
งออปติ
คั
ลไดรฟ์
ขึ้
นด้
วยมื
ออี
กข้
าง
หนึ่
ง จนกระทั่
งไดรฟ์
แยกออกจากขาตั้
Optik sürücüyü düz bir yüzeye yerleştirin.
NOT
:
Optik sürücüyü yatay olacak şekilde düz
bir yüzey üzerine yatırabilir ya da paketten
çıkan ayakla birlikte kullanabilirsiniz.
Optik sürücüyü dikey ayağa yerleştirmek için:
A. Optik sürücüyü düz bir yüzey üzerinde
dikey ayağa yerleştirin.
B. Optik sürücünün arkasındaki kanalı
ayağın bağlantısı ile hizalayın.
Optik sürücüyü dikey ayaktan sökmek için:
Ayağı bir elinizle sıkıca tutun ve optik sürücüyü
ayaktan ayrılana kadar diğer elinizle yukarı
doğru çekin.
ไทย
Türkçe
Розташуйте оптичний дисковод на стійкій
поверхні.
ПРИМІТКА:
Оптичний дисковод можна
покласти горизонтально на стійку поверхню
або використовувати його разом з підставкою з
комплекту.
Щоб інсталювати оптичний дисковод на
вертикальну підставку:
A. Розташуйте вертикальну підставку на стійкій
поверхні.
B. Зрівняйте жолоб ззаду на оптичному дисководі
з кронштейном підставки.
Щоб деінсталювати оптичний дисковод з підставки:
Міцно тримайте підставку однією рукою, а іншою
рукою обережно тягніть вгору оптичний дисковод,
доки він не від’єднається від підставки.
請將光碟機放置在穩定的平面。
注意
:
您可以將光碟機水平放置在穩定的平面,
也可以使用所附的腳座。
如何將光碟機安裝到垂直腳座
A. 將腳座放在穩定的平面上
B. 將支架插入光碟機背面的插口。
如何拆解腳座
用一只手牢牢地拿住支架,另一只手小心地將
光碟機往外拉直到與支架脫離。
Українська
繁體中文