Bosch VDC-455V04-20S Installation Instructions

Bosch VDC-455V04-20S Manual

Bosch VDC-455V04-20S manual content summary:

  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 1
    Instructions EN Vandal resistant surveillance dome Manuale d'installation FR Caméra anti-vandalisme Installationshandbuch DE Schlagfeste Kuppelkamera Manual de instalación ES Burbuja de vigilancia antivandálica Installatiehandleiding Vandalismebestendige NL bewakingskoepel Manuale
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 2
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 3
    Manual presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other equipment (including amplifiers) that produce heat. Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 4
    User Manual EN | fit into your outlet, consult an electrician for advice. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched periods of time. 13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the equipment has been Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 5
    + | User Manual EN | not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Bosch could void the user's authority to operate the equipment. For additional information or to speak to a representative, please contact the Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 6
    Manual EN | 6 Introduction The FlexiDomeXT+ camera is a small, discreet, high-security surveillance dome containing a high-performance 1/3-inch CCD camera directional coaxial communications The FlexiDomeXT+ camera is available in color and monochrome versions. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 7
    FlexiDome camera • Mounting hardware kit • Special screwdriver for tamper resistant screw • Lens adjustment cap • Installation manual Note If equipment appears to have been damaged during shipment, repack it in the original packaging and notify the shipping agent or supplier. Bosch Security Systems
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 8
    Manual EN | 8 Caution Installation should only be performed by qualified service personnel in accordance with the National Electrical Code or applicable local codes. Disassembly The camera/housing unit consists of the following parts: Camera off of the base. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 9
    to temporarily hang the camera while the connections are made. The following figures show the different ways of mounting the unit. Figure 1 Rear connection - hollow surface Strong surface (four pre-drilled 8mm holes) Wires Three screws (supplied) Mounting base Bosch Security Systems | 2008-08
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 10
    (not supplied) Mounting base Figure 3 Surface mounting - side connection Solid surface (three pre-drilled 8mm holes) Conduit Wires Three screws (supplied with camera) Three screws (M5, supplied) Surface mounting box (VDA-455SMB) Camera unit and base Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 11
    Manual Figure 4 Surface mounting - rear connection Solid surface (three pre-drilled 8mm holes) Conduit Wires EN | 11 Cap Three screws (supplied with camera) Three screws (M5, supplied) Surface mounting box (VDA-455SMB) Camera slide the grommets onto it. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 12
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 12 Connection in outdoor ANSI/ NFPA No.70, provides information regarding proper grounding of the mount and supporting structure, grounding of the coax to a discharge unit, size of grounding of water. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 13
    | Installation Manual Connection and access to the cable connections. • Connect the BNC connector of the camera module to the video coax cable. • Connect the stripped power wires to the wire hole. • Secure the mounting base to the surface with three screws. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 14
    circuit board to help set up the camera. This socket provides a composite video signal (with sync). An optional cable (code number S1460) is available for making this connection. Focus Focal length Heater Monitor jack Thumbwheels Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1 Navigation switches
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 15
    Installation Manual EN | 15 Camera positioning The physical default position of the camera is For vertical adjustment (tilt), loosen thumbscrews, position camera, then gently tighten thumbscrews to secure camera. • To obtain a horizontal horizon (for jack. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 16
    Installation Manual EN | 16 Heater When using the camera at low temperatures, select the heater setting to "Auto" in the Installer Menu (see Menu Structure). Closing the unit When the camera position supplied to tighten the three tamper resistant screws. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 17
    ™ communications link is active, the buttons on the camera are disabled. You can also set up Bilinx™ so that the camera buttons remain disabled even when Bilinx™ is not actively controlling the camera. This prevents unauthorized change of the camera settings. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 18
    Manual Menu Structure Main menu Level Shut/AGC BLC Color Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter AGC Auto black NightSense* COLOR* White balance R-gain B-gain * Only for the Color version of the camera. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? EN | 18 Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 19
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual Hints for menu navigation How to use the 5 keys Camera base Up key Left key EN | 19 Menu/select key Right key Down key • Press , select the Exit item and hold down the menu/select key until the menu display disappears. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 20
    Manual EN | 20 Main camera automatically sets the optimum shutter speed •FL - flickerless mode avoids interference from light sources (recommended for use with video iris or DC iris lenses only) Automatic gain control Autoblack automatically increases the visibility of details. Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 21
    (reducing red introduces more cyan). Offset factory white point alignment (reducing blue introduces more yellow). Exit the menu * Only in color version of camera. ** It is only necessary to change the white point offset for special scene conditions. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 22
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 22 Installer Settings Install menu camera. To avoid loss of communication on an installed camera, the Communication ON/OFF selection is not available while using remote control. This function can only be accessed with the camera buttons. Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 23
    + | Installation Manual Technical specification EN | 23 Type number VDC455Vxx-10 Standard PAL Active pixels 752x582 Min illumination < 1.0 lux VDC455Vxx-20 NTSC 768x492 Resolution Rated supply voltage 540 TVL 24 VAC or 12 VDC 12-28 VAC (50/60 Hz) 11-36 VDC VDC355Vxx-10 CCIR 752x582
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 24
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual Dimensions (mm/inches) 57.6 57.6 2.27 2.27 EN | 24 33.3 1.31 66.5 2.62 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 25
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 25 Dimensions with surface mount box (mm/inch) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 26
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 26 Accessories Power transformers • TC1334 120VAC, 60Hz - 24VAC, 30VA • TC120PS 120VAC, 60Hz - 15VDC, 9VA 240VAC, 50/60Hz - 15VDC, 9VA Interface box: • VP-CFGSFT Bilinx™ communication interface box and software Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 27
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 27 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 28
    FlexiDomeXT+ | Installation Manual EN | 28 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 29
    . Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. 8. Évitez d'installer l'appareil à proximité de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, un four ou tout autre dispositif générant de la chaleur (amplificateurs, etc.). Bosch Security Systems | 2008-08
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 30
    fiche fournie n'entre pas dans la prise que vous souhaitez utiliser, demandez conseil à un électricien. 10. Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, en SELV - classe 2 (Safety Extra Low Voltage - Limited Power Source). Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 31
    ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au Bosch, est susceptible d'entraîner la révocation du droit d'utilisation de l'appareil. Pour obtenir de plus amples informations ou pour vous entretenir avec un représentant, contactez le bureau Bosch Security
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 32
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 32 Introduction La caméra FlexiDomeXT+ consiste en un dôme de surveillance haute sé point de l'objectif • Communication bidirectionnelle Bilinx™ La caméra FlexiDomeXT+ est disponible en version couleur ou monochrome. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 33
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 33 Déballage Déballez soigneusement l'appareil et manipulez-le avec précaution. L'emballage endommagé lors du transport, replacez-le dans l'emballage d'origine et avertissez le transporteur ou le fournisseur. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 34
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 34 Attention L'installation doit exclusivement être réalisée par du personnel qualifié, conformément au code national d'é retirer. • Retirez la garniture et la bulle de la base. • Retirez la coque interne de la base. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 35
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 35 Montage de l'unité L'unité se monte de différentes façons selon le type de surface, l' 1 Connexion arrière - Surface creuse Fils Surface dure (trois trous préforés de 8 mm) Trois vis (fournies) Socle de montage Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 36
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 36 Figure 2 Connexion à un coffret de branchement (4S) Coffret de branchement S4 Deux vis (non fournies) Socle Trois vis (M5, fournies) Gaine Fils Boîtier de montage en saillie (VDA-455SMB) Unité caméra et socle Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 37
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation Figure 4 Montage en saillie - Connexion arrière Fils Gaine FR | 37 Surface solide (trois trous préforés et vidéo. Appliquez de la silicone sur le câble à l'aide d'un spray pour faciliter l'installation des passe-fils. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 38
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 38 Raccordement dans les applications extérieures Consignes de sécurité : Mise à la terre du câble coaxial l'étanchéité des câbles et conduits est optimale afin d'empêcher toute infiltration de liquide. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 39
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 39 Connexion et installation Connexion des fils électriques et vidéo Le faisceau de câbles comporte un les connexions par le trou de la surface. • Fixez fermement le socle sur la surface à l'aide de trois vis. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 40
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | système de chauffage lorsque vous travaillez sur la caméra. Reportez-vous aux instructions du menu Installer (voir la structure des menus). Il est possible de connecter un moniteur Molettes Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1 Commandes de navigation
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 41
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 41 Mise en place de la caméra Par défaut, la position physique de la caméra pr focale, puis tournez le dispositif jusqu'à obtention du champ de vision souhaité sur le moniteur (l'image est alors défocalisée). Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 42
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 42 • Pour selon vos besoins, fermez l'unité. • Placez la coque interne en alignant son arête sur le support du socle. • Placez la bulle sur le socle et faites-la pivoter jusqu'à ce qu'elle les trois vis inviolables. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 43
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 43 Configuration avancée La caméra FlexiDomeXT+ restitue une image optimale sans qu'aucun réglage supplémentaire actif de l'appareil. Ce réglage empêche toute modification non autorisée des paramètres de la caméra. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 44
    AGC Auto black NightSense* COLOR* White balance R-gain B-gain * Versions couleur uniquement. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? FR | 44 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 45
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 45 Conseils pour la navigation dans les menus Utilisation des 5 touches Socle de caméra menu quelconque, sélectionnez Exit et maintenez enfoncée la touche menu/sélection jusqu'à disparition de l'affichage du menu. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 46
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 46 Menu Main Fonction LEVEL SHUT/AGC BLC Sélection -15 - 0 - +15 sous-menu ON, rences avec les sources lumineuses (recommandé pour objectifs à diaphragme vidéo ou DC iris uniquement). Contrôle automatique de gain. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 47
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 47 AUTOBLACK ON/OFF NIGHTSENSE* AUTO FORCED OFF EXIT Cette fonction accroît automatiquement la visibilité . ** Il convient de modifier le décalage du point blanc uniquement dans certaines conditions de prise de vue. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 48
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 48 Paramètres du menu Installer Menu Install Fonction Sélection Description SET FOCUS NOW Pour ouvrir la télécommande est utilisée. Cette fonction est alors uniquement accessible via les touches de la caméra. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 49
    | Guide d'installation Caractéristiques techniques FR | 49 Référence Standard Pixels actifs Éclairage minimum Définition Tension d'alimentation nominale VDC455Vxx-10 PAL 752 x 582 < 1,0 lux VDC455Vxx-20 NTSC 768 x 492 540 lignes 24 Vca ou 12 Vcc 12-28 Vca (50/60 Hz) 11-36 Vcc VDC355Vxx-10 CCIR
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 50
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation Dimensions (mm/pouces) 57.6 57.6 2.27 2.27 FR | 50 66.5 33.3 2.62 1.31 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 51
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 51 Dimensions avec boîtier de montage en saillie (mm/po) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 52
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 52 Accessoires Blocs d'alimentation • TC1334 120 Vca, 60 Hz • TC120PS 120 Vca, 60 Hz • TC220PSX- , 9 VA - 24 Vca, 30 VA - 15 Vcc, 9 VA Interface • VP-CFGSFT Logiciel et interface USB de communication Bilinx™ Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 53
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 53 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 54
    FlexiDomeXT+ | Guide d'installation FR | 54 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 55
    Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Anlagen (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 56
    nicht zur Steckdose am Einsatzort passt, lassen Sie sich von einem Elektriker beraten. 10. Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen und am Geräteausgang darauf, oder SELV - Class 2 (Safety Extra Low Voltage - Limited Power Source) handeln. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 57
    Betrieb des Geräts erlöschen. Um weitere Informationen zu erhalten bzw. persönlichen Kontakt zu einem Vertreter aufzunehmen, wenden Sie sich bitte an die Bosch Security Systems Niederlassung in Ihrer Nähe oder besuchen unsere Website unter www.boschsecuritysystems.com
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 58
    : • Schlagfeste Kuppel • Sabotagesicheres Gehäuse • NightSense™ • Unterstützung bei der Brennpunktjustierung • Bilinx™ bidirektionale Koaxialkommunikation Die FlexiDomeXT+ Kamera ist als Farb- und Schwarzweißmodell erhältlich. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 59
    • Installationshandbuch Hinweis Falls das Gerät während des Transports beschädigt wurde, verpacken Sie es wieder in der Originalverpackung, und benachrichtigen Sie den Lieferdienst bzw. Lieferanten. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 60
    die Schrauben vollständig herauszudrehen). • Nehmen Sie den Abdeckring samt Kuppel ab, indem Sie ihn vom Befestigungsrahmen abziehen. • Ziehen Sie den Inneneinsatz vom Befestigungsrahmen ab. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 61
    unterschiedlichen Befestigungsmöglichkeiten der Kamera dargestellt. Abbildung 1 Rückseitiger Anschluss - hohle Montagefläche Kabel Massive Montagefläche (vier vorgebohrte Löcher, 8 mm) Drei Schrauben (im Lieferumfang) Befestigungsrahmen Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 62
    (drei vorgebohrte Löcher, 8 mm) Drei Schrauben (im Lieferumfang der Kamera) Drei Schrauben (M5, im Lieferumfang) Kabelkanal Kabel Befestigungsrahmen für Aufputz-Montage (VDA-455SMB) Kameramodul und Rahmen Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 63
    Anschlussfach. • Nehmen Sie die Anschlüsse im wasserdichten Anschlussfach vor. Befestigen Sie die Abdeckung wieder mit Hilfe der Clips, um die Dichtigkeit des Fachs wiederherzustellen. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 64
    elektrischen Codes (Klasse 2 Leistungsstufen) zu entsprechen. Die Stromquelle (24 VAC) darf nicht an den Anschlüssen bzw. an den Stromversorgungsanschlüssen am Gerät geerdet werden. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 65
    , dass das wasserdichte Anschlussfach fest verschlossen wird sowie die Kabel und Kabelkanäle korrekt abgedichtet sind, damit kein Wasser eindringen kann. DE | 65 VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 66
    sollten Sie auf eine konsistente Verkabelungspolarität in Systemen mit mehreren Kameras achten, um Probleme beim Umschalten zwischen den Kameras zu vermeiden. • Stellen Sie in feuchten Umgebungen Sie den Rahmen mit den drei Schrauben an der Montagefläche. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 67
    erzeugt ein Composite Video-Signal (mit Sync). Die Verbindung kann über ein optional erhältliches Kabel (Codenummer S1460) hergestellt werden. Brennpunkt Brennweite Heizelement Monitorbuchse Rändelschrauben Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1 Navigationstasten
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 68
    Bild auf dem Monitor, indem Sie die Brennpunktschraube lösen und den Mechanismus drehen, bis der Bildbrennpunkt exakt eingestellt ist. • Justieren Sie ggf. die Brennweite erneut. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 69
    Sie die sabotagesicheren Schrauben im Abdeckring an den Einschraubbohrungen im Befestigungsrahmen aus. • Ziehen Sie die sabotagesicheren Schrauben mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Spezialschraubendrehers fest. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 70
    ™ auch so einrichten, dass die Tasten auch dann deaktiviert sind, wenn keine aktive Bilinx™-Verbindung besteht. Dadurch können Sie verhindern, dass Unbefugte die Kameraeinstellungen ändern. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 71
    NightSense* COLOR* White balance R-gain B-gain * Nur bei dem Farbmodell der Kamera. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? DE | 71 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 72
    sämtliche Menüs zu schließen, wählen Sie die Option Exit aus, und halten Sie die Menü-/ Auswahltaste gedrückt, bis die Menüanzeige ausgeblendet wird. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 73
    Lichtquellen (nur zur Verwendung mit Objektiven mit Video- oder DC-Blenden empfohlen). ON/OFF Automatische Verstärkungsregelung. ON/OFF Auto Black verbessert automatisch die Detaildarstellung. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 74
    durch die Reduzierung von Blau). Beenden des Menüs. * Nur bei dem Farbmodell der Kamera. ** Die Änderung des Offsets der Farbdarstellung ist nur für spezielle Aufnahmesituationen erforderlich. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 75
    , ist die Option COMM - ON/OFF bei Einsatz der Fernsteuerung nicht verfügbar. Der Zugriff auf diese Option ist ausschließlich über die Kameratasten möglich. Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 76
    10 PAL 752 x 582 < 1,0 Lux VDC455Vxx-20 NTSC 768 x 492 VDC355Vxx-10 CCIR 752 x 582 < 0,2 Lux VDC355Vxx-20 EIA 768 x 492 Auflösung Versorgungsnennspannung 540 TVL 24 VAC oder 12 VDC Heater - AUTO) Bedienelemente OSD (On-Screen Display) mit Menüführung Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 77
    FlexiDomeXT+ | Installationshandbuch Abmessungen (mm/Zoll) 57.6 57.6 2.27 2.27 DE | 77 33.3 1.31 66.5 2.62 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 78
    FlexiDomeXT+ | Installationshandbuch DE | 78 Abmessungen mit Befestigungsrahmen für Aufputz-Montage (mm/Zoll) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 79
    • TC120PS • TC220PSX-24 • TC220PS 120 VAC, 60 Hz - 24 VAC, 30 VA 120 VAC, 60 Hz - 15 VDC, 9 VA 220-240 VAC, 50/60 Hz - 24 VAC, 30 VA 220-240 VAC, 50/60 Hz - 15 VDC, 9 VA Interface-Box: • VP-CFGSFT Bilinx™ Kommunikations-Interface-Box und -Software Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 80
    FlexiDomeXT+ | Installationshandbuch DE | 80 Bosch Security Systems | 2008-08 | V 1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 81
    FlexiDomeXT+ | Manual del usuario ES | 81 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Peligro El símbolo de un rayo con punta de flecha cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de calor, estufas u otros equipos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 82
    FlexiDomeXT+ | Manual del usuario ES | enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista. 10. Debe protegerse el cable de alimentación de manera que no se pise ni y seguridad adicional - fuente de alimentación limitada). Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 83
    FlexiDomeXT+ | Manual del usuario ES | 83 Información de FCC Este equipo se ha expresamente por Bosch podrá invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Para obtener información adicional o hablar con un representante, póngase en contacto con la oficina de Bosch Security Systems
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 84
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 84 Introducción La cámara FlexiDomeXT+ es una burbuja de vigilancia de alta para enfocar la lente • Comunicación coaxial bidireccional Bilinx™ La cámara FlexiDomeXT+ está disponible en versiones color y monocromo. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 85
    para tornillos a prueba de manipulaciones • Una cubierta de ajuste de la lente • Manual de instalación Nota Si el equipo se ha dañado durante el envío, vuelva a embalarlo en el embalaje original y comuníquelo al agente de transporte o a su distribuidor. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 86
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 86 Precaución La instalación la debe realizar únicamente personal cualificado de conformidad con el National embellecedor con la burbuja separándolo de la base. • Extraiga la cubierta interior separándola de la base. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 87
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 87 Montaje de la unidad Puede montar la unidad de distintas maneras en funci con huecos Cables Superficie resistente (cuatro orificios de 8 mm perforados previamente) Tres tornillos (incluidos) Base de montaje Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 88
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación Figura 2 Conexión a una caja de registro (4S) ES | 88 Caja de registro S4 Dos tornillos (no mara) Tres tornillos (M5, incluidos) Conducto Cables Caja de montaje en superficie (VDA-445SMB) Unidad de la cámara y base Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 89
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 89 Figura 4 Montaje en superficie: conexión trasera Conducto Cables Superficie sólida (tres orificios de 8 mm . Utilice un spray de silicona con el cable para que se deslice por los pasahilos con mayor facilidad. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 90
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 90 Conexión en aplicaciones de exterior Precauciones de seguridad: Conexión a tierra coaxial: si hay y de que los cables y conductos estén correctamente sellados para evitar la entrada de agua. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 91
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación Conexión y configuración ES | 91 Conexiones de cable y vídeo El cableado tiene un conector BNC para conexiones por el orificio para cables de la superficie. • Fije la base de montaje a la superficie con tres tornillos. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 92
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 92 Configuración de la cámara Aviso: superficie caliente El calefactor estar número S1460) para realizar esta conexión. Enfoque Distancia focal Calefactor Toma del monitor Ruedecillas Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1 Conmutadores de navegación
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 93
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 93 Colocación de la cámara La posición predeterminada de la cámara es aquella en la que la la imagen deseada esté enfocada. • Apriete ambos tornillos. Retire la cubierta del ajuste de la lente y la toma del monitor. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 94
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 94 Calefactor Si utiliza la cámara a bajas temperaturas, seleccione el ajuste del calefactor "Auto . • Utilice el destornillador especial proporcionado para apretar los tres tornillos a prueba de manipulaciones. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 95
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 95 Configuración avanzada Normalmente, FlexiDomeXT+ ofrece imágenes óptimas sin necesidad de realizar ajustes de forma activa. De esta forma, se evita la modificación no autorizada de la configuración de la cámara. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 96
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación Estructura de menús Menu Main Level Shut/AGC BLC Color Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter AGC Auto en la versión de color de la cámara. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? ES | 96 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 97
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 97 Instrucciones de desplazamiento por los menús Uso de las 5 teclas Base de cámara Tecla cualquiera de ellos, seleccione la opción Exit y mantenga pulsada la tecla de selección de menú hasta que éste desaparezca. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 98
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 98 Menú principal Función LEVEL SHUT/AGC BLC Selección -15 - 0 - +15 Seleccionar submenú ON, lentes DC iris o Autoiris). Automatic gain control. Autblack incrementa la visibilidad de los detalles automáticamente. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 99
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 99 NIGHTSENSE* AUTO FORCED OFF EXIT Nightsense™ amplía el rendimiento de la cámara en color de la cámara. ** Sólo es necesario cambiar el desplazamiento de puntos blancos en escenas con condiciones especiales. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 100
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 100 Ajustes de Installer Menú Install Función Selección Descripción SET FOCUS NOW Fuerza la lente á disponible al utilizar el mando a distancia. Sólo se puede acceder a esta función con los botones de la cámara. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 101
    Manual de instalación Especificaciones técnicas ES | 101 Número de modelo Estándar Píxeles activos Iluminación mínima Resolución Tensión de alimentación nominal VDC455Vxx-10 PAL 752x582 < 1,0 lux VDC455Vxx-20 ón en pantalla (OSD) con tecla multifunción Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 102
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación Dimensiones en mm 57.6 2.27 57.6 2.27 ES | 102 66.5 33.3 2.62 1.31 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 103
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 103 Dimensiones con la caja de montaje en superficie (mm) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 104
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 104 Accesorios Transformadores de energía • TC1334 120 VCA, 60 Hz - 24 VCA, 30 VA • TC120PS 120 50/60 Hz - 15 VCC, 9 VA Módulo de interfaz: • VP-CFGSFT Módulo de interfaz de comunicaciones Bilinx™ y software Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 105
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 105 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 106
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalación ES | 106 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 107
    Bevat geen onderdelen die door de gebruiker dienen te worden onderhouden. Laat service en onderhoud alleen door bevoegd personeel uitvoeren. Belangrijke voorzorgsmaatregelen 1. Lees deze , ovens of andere apparaten die hitte voortbrengen (zoals versterkers). Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 108
    voor advies contact op met een elektricien als de geleverde stekker niet in het stopcontact past. 10. Zorg dat er niet op de voedingskabel kan worden gelopen en dat deze niet kan worden afgeklemd - klasse 2 (Safety Extra Low Voltage - Limited Power Source). Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 109
    de gebruiker om de apparatuur te bedienen, tenietdoen. Als u meer wilt weten of een vertegenwoordiger wilt spreken, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde vestiging van Bosch Security Systems. Of kijk op onze website: www.boschsecurity.nl Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 110
    omstandigheden. Enkele productkenmerken: • Schokbestendige koepel • Sabotagebestendige behuizing • NightSense™ • Ondersteuning objectieffocus • Bidirectionele Bilinx™-communicatie via coax De FlexiDomeXT+-camera is leverbaar in kleur en zwart/wit-uitvoering. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 111
    er voorzichtig mee om. De verpakking bevat: • Geïntegreerde FlexiDome-camera • Montageset met bevestigingsmiddelen • Speciale schroevendraaier voor sabotagebestendige schroef • Instelkapje verpakking en neem contact op met de vervoerder of de leverancier. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 112
    geldende richtlijnen voor elektrische apparatuur te worden uitgevoerd. Demontage De camera/behuizing bestaat uit de volgende onderdelen: Cameramodule en montagesokkel Binnenbekleding . • Verwijder de binnenbekleding door deze van de sokkel los te trekken. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 113
    Draai twee schroeven gedeeltelijk in de spiegaten en gebruik ze tijdelijk om de camera op te hangen tijdens het aansluiten. De volgende afbeeldingen laten de verschillende manieren drie voorgeboorde gaten van 8 mm) Drie schroeven (meegeleverd) Montagesokkel Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 114
    Afbeelding 3Opbouwmontage - aansluiting aan zijkant Stevig oppervlak (drie voorgeboorde gaten van 8 mm) Drie schroeven (met camera meegeleverd) Drie schroeven (M5, meegeleverd) Elektriciteitspijp Kabels Doos voor opbouwmontage (VDA-455SMB) Camera en sokkel Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 115
    videokabels door afzonderlijke rubberringen naar de waterdichte behuizing. • Voer de kabel van de camera door de meegeleverde kabeldoorvoer naar de waterdichte behuizing. • Breng de aansluiting in de zodat de rubberringen gemakkelijker over de kabels schuiven. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 116
    AC niet bij de aansluitklemmen van de voedingsbron of van het apparaat zelf. Aansluiting: de camera is voorzien van aansluitklemmen aan losse kabels. Gebruik bij installaties in vochtige omgevingen of buiten zodat er geen water kan binnendringen. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 117
    van belang. Probeer, bij gebruik van AC-voeding voor meer dan één camera, bij het aansluiten van elke camera dezelfde polariteit toe te passen. Zo voorkomt u lopend beeld bij het omschakelen de montagesokkel met de drie schroeven goed vast aan het oppervlak. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 118
    de camera gaat verrichten. In het menu voor installateurs (zie Menustructuur) treft u instructies aan. De camera instellen Om het instellen van de camera gebruiken. Focus Brandpuntsafstand Verwarming Monitoraansluiting Handschroeven Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1 Navigatieschakelaars
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 119
    het op de monitor getoonde beeld horizontaal staat wanneer u de camerapositie instelt. Zet de camera door middel van de volgende stappen in de gewenste positie: • Voor horizontale instelling ( . Verwijder het instelkapje van het objectief en de monitor-ingang. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 120
    FlexiDomeXT+ | Installatiehandleiding NL | 120 Verwarming Als de camera bij lage temperaturen wordt gebruikt, selecteert u in het menu voor installateurs (zie de meegeleverde speciale schroevendraaier om de drie sabotagebestendige schroeven vast te draaien. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 121
    , zijn de toetsen op de camera uitgeschakeld. U kunt Bilinx™ zo instellen dat de cameratoetsen ook zijn geblokkeerd op het moment dat de camera niet door Bilinx™ wordt aangestuurd. Hiermee voorkomt u dat de camera-instellingen door onbevoegden worden gewijzigd. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 122
    Level Shut/AGC BLC Kleur Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter AGC Auto black NightSense* COLOR* White balance R-gain B-gain * Alleen voor kleurenuitvoering van de camera. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? NL | 122 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 123
    hersteld. • Als u in één keer alle menu's wilt afsluiten, selecteert u de optie Exit en houdt u de menu/selectietoets ingedrukt totdat de menu's niet langer worden weergegeven. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 124
    voedingsfrequentie is gedetecteerd). Het menu sluiten. * Alleen voor kleurenuitvoering van de camera. Als een kleurencamera in de zwart/wit-stand is ingeschakeld, worden alle Auto Black-compensatie versterkt automatisch de zichtbaarheid van details. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 125
    rood vergroot de hoeveelheid cyaan). Witpuntcompensatie (minder blauw vergroot de hoeveelheid geel). Het menu sluiten. * Alleen voor kleurenuitvoering van de camera. ** De compensatie van het witpunt hoeft alleen in speciale omgevingen te worden aangepast. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 126
    bedieningstoetsen op de camera op afstand te blokkeren. Om verlies van communicatie met een geïnstalleerde camera te vermijden, is het niet mogelijk om op afstand de functie Communication ON/OFF aan te sturen. Deze functie is alleen toegankelijk via de cameratoetsen. Bosch Security Systems | 2008
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 127
    Min. belichting VDC455Vxx-10 PAL 752 x 582 < 1,0 lux VDC455Vxx-20 NTSC 768x492 VDC355Vxx-10 CCIR 752 x 582 < 0,2 lux VDC355Vxx-20 EIA 768x492 Resolutie -30° tot 50° C (-50° met verwarming op ingesteld op AUTO) Regeling OSD met tiptoetsbediening Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 128
    FlexiDomeXT+ | Installatiehandleiding Afmetingen (mm) 57.6 2.27 57.6 2.27 NL | 128 33.3 1.31 66.5 2.62 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 129
    FlexiDomeXT+ | Installatiehandleiding NL | 129 Afmetingen met doos voor opbouwmontage (mm/inch) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 130
    , 50/60 Hz - 24 V AC, 30 VA 220-240 V AC, 50/60 Hz - 15 V DC, 9 VA Interfacebox: • VP-CFGSFT Communicatie-interfacebox en software van Bilinx™ Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 131
    FlexiDomeXT+ | Installatiehandleiding NL | 131 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 132
    FlexiDomeXT+ | Installatiehandleiding NL | 132 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 133
    FlexiDomeXT+ | Manuale utente IT | 133 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo La freccia a forma di fulmine all'interno prossimità di fonti di calore come radiatori, termoconvettori, fornelli od altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 134
    FlexiDomeXT+ | Manuale utente IT | 134 9. Non danneggiare spina in dotazione non entra nella presa, contattare un elettricista. 10. Proteggere il cavo di alimentazione evitando che venga calpestato o schiacciato Safety Extra Low Voltage a corrente limitata). Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 135
    FlexiDomeXT+ | Manuale utente IT | 135 Informazioni FCC Questa apparecchiatura è stata collaudata e ritenuta Bosch potrebbero invalidare il diritto dell'utente all'uso della stessa. Per ulteriori informazioni o per parlare direttamente con un agente, rivolgersi alla sede Bosch Security Systems
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 136
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 136 Introduzione La telecamera FlexiDomeXT+ è una cupola di Messa a fuoco ausiliare • Gestione Bilinx™ su cavo coassiale La telecamera FlexiDomeXT+ è disponibile nelle versioni a colori e monocromatica. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 137
    speciale per viti anti-manomissione • Tappo per la regolazione dell'obiettivo • Manuale d'installazione Nota Se l'apparecchiatura ha subito danni durante il trasporto, imballarla nuovamente nella confezione originale e contattare il corriere o il rivenditore. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 138
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 138 Attenzione L'installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato nel rispetto di chiusura con la cupola estraendolo dalla base. • Rimuovere il separatore interno estraendolo dalla base. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 139
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 139 Montaggio dell'unità L'unita puo essere montata in vari modi a seconda del tipo di - Superficie concava Cavi Superficie rigida (tre fori pre-trapanati da 8 mm) Tre viti (in dotazione) Base di montaggio Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 140
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 140 Figura 2 Collegamento ad una cassetta elettrica (S4) Cassetta elettrica S4 Due viti (non ) Tre viti (M5, in dotazione) Condotto Cavi Scatola per il montaggio su superficie (VDA-455SMB) Telecamera e base Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 141
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 141 Figura 4 Montaggio su superficie - Collegamento posteriore Cavi Condotto Superficie solida ( di alimentazione. Applicare dello spray al silicone sul cavo per facilitare lo scorrimento degli anelli di tenuta. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 142
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 142 Collegamento nelle applicazioni per esterni Norme di sicurezza: Messa a terra del sia chiuso ermeticamente e che fili e condotti siano opportunamente sigillati per impedire l'entrata di acqua. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 143
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 143 Collegamento e configurazione Collegamenti video e di alimentazione Il cablaggio preassemblato è dotato di il foro del cavo di superficie. • Assicurare la base di montaggio alla superficie con le tre viti. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 144
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 144 Configurazione della telecamera Avvertenza: superficie rovente Durante il cavo opzionale (modello S1460). Messa a fuoco Lunghezza focale Riscaldatore Jack monitor Rotelline Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1 Pulsanti di navigazione
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 145
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 145 Posizionamento della telecamera Per impostazione predefinita, la telecamera deve essere non risulta a fuoco. • Avvitare le due viti. Rimuovere il tappo di regolazione dell'obiettivo e il jack di controllo. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 146
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 146 Riscaldatore Quando si utilizza la telecamera a basse temperature, nel menu Installer impostare l' base di montaggio. • Utilizzare lo speciale cacciavite in dotazione per avvitare le tre viti antimanomissione. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 147
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 147 Impostazioni avanzate La telecamera FlexiDomeXT+ effettua normalmente riprese ottimali senza telecamera. In tal modo si prevengono eventuali modifiche non autorizzate alle impostazioni della telecamera. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 148
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione Struttura dei menu Menu Main Level Shut/AGC BLC Color Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter per la versione a colori della telecamera. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? IT | 148 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 149
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione Come accedere ai menu Uso dei 5 tasti Tasto su Base della telecamera Tasto sinistra IT | 149 Per chiudere tutti i menu aperti, selezionare Exit e tenere premuto il tasto menu/selezione finché il menu non viene chiuso. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 150
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 150 Menu Main Funzione LEVEL Selezione -15 - 0 - +15 SHUT/AGC Vedi sottomenu BLC ON di evitare interferenze da parte di sorgenti di luce (solo per ottiche Video Iris e DC Iris). Controllo guadagno automatico. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 151
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 151 Autoblack ON/OFF NIGHTSENSE* AUTO FORCED OFF EXIT La funzione Autoblack Solo nella versione a colori della telecamera. ** Occorre modificare il bilanciamento del punto bianco solo in condizioni speciali. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 152
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 152 Impostazioni di installazione Menu Installer Funzione SET FOCUS NOW COMM Heater disponibile quando si usa il controllo remoto. È possibile accedere a questa funzione solo tramite i pulsanti sulla telecamera. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 153
    10 VDC455Vxx-20 VDC355Vxx-10 VDC355Vxx-20 Standard PAL NTSC CCIR EIA Pixel attivi Illuminazione min 752x582 < 1,0 lux 768x492 752x582 < 0,2 lux 768x492 Risoluzione Tensione nominale di alimentazione 540 TVL 24 VAC o 12 VDC con operazioni softkey Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 154
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione Dimensioni in mm 57.6 2.27 57.6 2.27 IT | 154 33.3 1.31 66.5 2.62 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 155
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 155 Dimensioni con la scatola per il montaggio su superficie (mm/pollici) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 156
    • TC120PS • TC220PSX-24 • TC220PS 120 VAC, 60 Hz - 24 VAC, 30 VA 120 VAC, 60 Hz - 15 VDC, 9 VA 220-240 VAC, 50/60 Hz - 24 VAC, 30 VA 220-240 VAC, 50/60 Hz - 15 VDC, 9 VA Box interfaccia: • VP-CFGSFT Software e box interfaccia per comunicazioni Bilinx™ Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 157
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 157 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 158
    FlexiDomeXT+ | Manuale di installazione IT | 158 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 159
    FlexiDomeXT+ | Manual do utilizador PT | 159 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Perigo O símbolo de relâmpago com ponta de seta de fontes de calor como, por exemplo, aquecedores, fogões, nem de outro tipo de equipamento (incluindo amplificadores) que produza calor. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 160
    FlexiDomeXT+ | Manual do utilizador PT | 160 9. Não for compatível com as tomadas disponíveis, informe-se junto de um electricista. 10. Proteja o cabo de alimentação, de forma a que não seja pisado ou esmagado segurança - fonte de alimentação limitada). Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 161
    FlexiDomeXT+ | Manual do utilizador PT | 161 Informações da FCC O presente aparelho foi expressamente aprovada pela Bosch pode anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Para mais informações ou para contactar um representante, dirija-se ao agente da Bosch Security Systems mais pr
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 162
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 162 Introdução A câmara FlexiDomeXT+ é uma dome de vigilância de alta segurança, pequena e Comunicações coaxiais Bilinx™ bidireccionais A câmara FlexiDomeXT+ está disponível nas versões policromática e monocromática. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 163
    de montagem • Chave de parafusos especial para parafuso inviolável • Tampa de ajuste da lente • Manual de instalação Nota Se lhe parecer que o equipamento foi danificado durante o transporte, volte a embalá-lo e avise a transportadora ou o fornecedor. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 164
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 164 Atenção A instalação apenas deve ser realizada por técnicos qualificados, de acordo com o o aro envolvente com a dome puxando-o para fora da base. • Retire o revestimento interior puxando-o para fora da base. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 165
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 165 Montagem da unidade A unidade pode ser montada de diversas formas, consoante o tipo de superfície ície oca Fios Superfície sólida (três orifícios de 8 mm pré-furados) Três parafusos (incluídos) Base de montagem Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 166
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação Figura 2 Ligação a uma caixa eléctrica (4S) PT | 166 S4 Caixa eléctrica Dois parafusos (extra) Base com a câmara) Três parafusos (M5, incluídos) Tubo eléctrico Fios Caixa de montagem saliente (VDA-455SMB) Câmara e base Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 167
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 167 Figura 4 Montagem saliente - ligação pela retaguarda Fios Tubo eléctrico Superfície para a ligação dos fios de alimentação e de vídeo. Aplique spray de silicone no cabo para o ajudar a deslizar pelo passa-fios. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 168
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 168 Ligação em aplicações ao ar livre Precauções de segurança: Ligação à terra coaxial estanque está bem fechado e que os cabos e as condutas estão correctamente selados para prevenir a entrada de água. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 169
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação Ligação e instalação PT | 169 Ligações de alimentação e vídeo O equipamento das cablagens possui um conector BNC ligações pelo orifício dos fios da superfície. • Fixe a base de montagem à superfície com três parafusos. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 170
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 170 Configuração da câmara Aviso: Superfície quente O aquecedor estará QUENTE durante a operação - NAO ligação. Focagem Distância focal Aquecedor Tomada do monitor Parafusos de orelhas Interruptores de navegação Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 171
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 171 Posicionamento da câmara A posição física pré-definida da câmara é que o topo da perspectiva pretendida esteja focada. • Aperte ambos os parafusos. Retire a tampa de ajuste da lente e a tomada de monitorização. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 172
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 172 Aquecedor Ao usar a câmara a temperaturas baixas, seleccione o ajuste "Auto" do aquecedor no menu Installer de montagem. • Utilize a chave de parafusos especial incluída para apertar os parafusos invioláveis. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 173
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 173 Configuração avançada Normalmente, a FlexiDomeXF+ fornece uma imagem óptima sem necessidade mesmo quando o Bilinx™ não estiver a controlar a câmara. Isto evita a alteração não autorizada das definições da câmara. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 174
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação Estrutura de menus Menu Main Level Shut/AGC BLC Color Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter AGC gain * Só na versão policromática da câmara. Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? PT | 174 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 175
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 175 Sugestões para a navegação nos menus Como utilizar as 5 teclas Base da câmara Tecla a partir de qualquer menu, seleccione o item Exit e mantenha a tecla de menu/selecção premida até o ecrã do menu desaparecer. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 176
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 176 Menu Main Função LEVEL SHUT/AGC BLC Selecção -15 - 0 - +15 Seleccione o submenu ON, OFF de luz (recomendado apenas para a utilização com objectivas de diafragma de vídeo ou DC) Controlo de ganho automático Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 177
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 177 AUTOBLACK ON/OFF NIGHTSENSE* AUTO FORCED OFF EXIT A opção Autoblack aumenta automaticamente a policromática da câmara. ** Basta alterar a diferença de pontos brancos para condições do cenário especiais. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 178
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 178 Definições do programa de instalação Menu Install Função SET FOCUS NOW COMM HEATER OFF não está disponível quando se utiliza o controlo remoto. Esta função só pode ser acedida através dos botões da câmara. Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 179
    Manual de instalação Especificações técnicas PT | 179 Tipos Standard Pixéis activos Iluminação mínima VDC455Vxx-10 PAL 752x582 < 1,0 lux VDC455Vxx-20 NTSC 768x492 VDC355Vxx-10 CCIR 752x582 < 0,2 lux VDC355Vxx-20 EIA 768x492 Resolução Tensão nominal de alimentação 540 TVL 24 Vac ou 12 Vdc 12
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 180
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação Dimensões (mm/polegadas) 57.6 2.27 57.6 2.27 PT | 180 66.5 33.3 2.62 1.31 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 181
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 181 Dimensões com a caixa de montagem saliente (mm/polegadas) 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 182
    • TC120PS 12 Vac, 60 Hz • TC220PSX-24 220-240 Vac, 50/60 Hz • TC220PS 220-240 Vac, 50/60 Hz - 24 Vac, 30 VA - 15 Vdc, 9 VA - 24 Vac, 30 VA - 15 Vac, 9 VA Caixa de interface: • VP-CFGSFT Software e caixa de interface de comunicação Bilinx™ Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 183
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 183 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 184
    FlexiDomeXT+ | Manual de instalação PT | 184 Bosch Security Systems | 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 185
    FlexiDomeXT 中文 | 183 危险 警告 小心 1 2 3 4 5 6 7 8 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 186
    FlexiDomeXT 中文 | 184 9 10 11 12 13 14 3 毫米。 小心 EN/UL 60950 SELVLPS 装置或 SELV - 2 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 187
    FlexiDomeXT 中文 | 185 FCC 信息 FCC 规则第 15 B 注释 www.boschsecurity.com.hk 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 188
    FlexiDomeXT 中文 | 186 简介 FlexiDomeXT 1/3 英寸 CCD FlexiDomeXT NightSense Bilinx FlexiDomeXT 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 189
    FlexiDomeXT 中文 | 187 拆开包装 FlexiDome 注释 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 190
    FlexiDomeXT 中文 | 188 小心 拆卸 内部衬板 装饰环 球型罩 小心 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 191
    FlexiDomeXT 中文 | 189 安装装置 小心 VDA-455SMB 像机。 图 1 导线 8 安装底座 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 192
    FlexiDomeXT 图 2 4S) 图 3 8 M5,随附) 2008-08 | V1.1 中文 | 190 S4 安装底座 VDA455SMB
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 193
    FlexiDomeXT 图 4 8 M5,随附) 中文 | 191 导线 护盖 VDA455SMB 5 注释 5 到 6 毫米 (0.2 - 0.24 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 194
    FlexiDomeXT 中文 | 192 Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No.70 810 条款, ANSI/NFPA No.70 National Electrical Code Article 820 820 CATV 24 VAC EN60950 24 VAC 12 VAC 和 28 VAC 28 VAC 24 VAC 2 24 VAC VDA-455SMB Nema3 或 IP55 VDA-455SMB 2008-08 | V1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 195
    FlexiDomeXT 中文 | 193 BNC BNC UTP UTP BNC 小心 BNC 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 196
    FlexiDomeXT 中文 | 194 2.5 S1460 2008-08 | V1.1 指轮 浏览开关
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 197
    FlexiDomeXT 中文 | 195 TOP 小心 CCD 超过 360 340°。 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 198
    FlexiDomeXT 中文 | 196 加热器 关闭装置 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 199
    FlexiDomeXT 中文 | 197 先进设置 通常, FlexiDomeXT Main 菜单和 Installer 菜单。 Main Installer Main 菜单和 Installer OSD 当 Bilinx Bilinx Bilinx 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 200
    FlexiDomeXT 菜单结构 Main 菜单 Level Shut/AGC BLC Color Sync Vphase Exit Shut/AGC Shutter AGC Auto black NightSense* COLOR* White balance R-gain B-gain Installer Set focus now Comm Heater Defaults Exit Defaults Restore all? 中文 | 198 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 201
    FlexiDomeXT 5 个按键 中文 | 199 1.5 Installer 菜单。 Exit 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 202
    FlexiDomeXT 中文 | 200 Main 菜单 功能 LEVEL SHUT/AGC BLC 选项 -15 - 0 - +15 ON, OFF COLOR* SYNC ATW ATB HOLD LINE LOCK INTERNAL VPHASE 0, 2, ... 358° EXIT Shutter / Automatic Gain Control ON COLOR 菜单。 选择 LINE LOCK INTERNAL LINE LOCK Shutter/AGC 子菜单 功能 SHUTTER 选项
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 203
    FlexiDomeXT 中文 | 201 NIGHTSENSE* AUTO FORCED OFF EXIT Nightsense AUTO FORCED 退出菜单 NightSense Color 子菜单* 功能 WHITE BALANCE 选项 ATW AWB HOLD RED gain** -5 - 0 - +5 BLUE gain** EXIT -5 - 0 - +5 说明 • ATW AWB HOLD:锁定 ATW 退出菜单 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 204
    FlexiDomeXT 中文 | 202 Installer 设置 Install 菜单 功能 SET FOCUS NOW COMM HEATER DEFAULTS EXIT 选项 ON, OFF AUTO, OFF Bilinx AUTO DC 1 2 SET BACK FOCUS NOW"。 3 4 5 Defaults 子菜单 功能 ALL DEFAULTS 选项 EXIT 说明 5 退出菜单 VP-CFGSFT COMMUNICATION ON/OFF 2008-08 |
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 205
    技术指标 中文 | 203 型号 VDC455Vxx-10 PAL 752x582 < 1.0 lux VDC455Vxx-20 NTSC 768x492 VDM355Vxx-10 CCIR 752x582 < 0.2 lux VDM355Vxx-20 EIA 768x492 540 电视线 570 电视线 24 VAC 或 12 VDC 12-28 VAC (50/60 Hz) 11-36 VDC CCD > 50 dB 1 Vpp, 75 AES (1/60 (1/50) 至 1/100000 20 dB BLC 自动 2500
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 206
    FlexiDomeXT 57.6 57.6 2.27 2.27 中文 | 204 33.3 1.31 66.5 2.62 1241.77 85 3.35 39.5 1.56 95 3.7 158 6.22 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 207
    FlexiDomeXT 中文 | 205 53.3 2.1 53.3 2.1 30.8 1.21 1.38 35 121 4.77 5.14 130.5 158 6.22 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 208
    FlexiDomeXT 中文 | 206 附件 • TC1334 • TC120PS • TC220PSX-24 • TC220PS 120VAC, 60Hz - 24VAC, 30VA 120VAC, 60Hz - 15VDC, 9VA 220-240VAC, 50/60Hz - 24VAC, 30VA 220-240VAC, 50/60Hz - 15VDC, 9VA 接口盒: • VP-CFGSFT Bilinx 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 209
    FlexiDomeXT 中文 | 207 2008-08 | V1.1
  • Bosch VDC-455V04-20S | Installation Instructions - Page 210
    Sicherheitssysteme GmbH Ludwig-Bölkow-Allee 85521 Ottobrunn Germany www.bosch-sicherheitssysteme.de Bosch Security Systems B.V. P.O. Box 80002 5600 JB Eindhoven The Netherlands www.boschsecuritysystems.com © 2011 Bosch Security Systems B.V. Subject to change. Printed in Portugal. F.01U.089.219
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210

FlexiDome
XT
+
Installation Instructions
Vandal resistant surveil-
lance dome
EN
Manuale d’installation
Caméra anti-vandalisme
FR
Installationshandbuch
Schlagfeste Kuppelkamera
DE
Installatiehandleiding
Vandalismebestendige
bewakingskoepel
NL
Manual de instalación
Burbuja de vigilancia
antivandálica
ES
Manuale di installazione
Cupola antivandalismo
per sorveglianza
IT
Manual de Instalação
Dome de vigilância
anti-vandalismo
PT
安装手册
防暴型监控球型摄像机
ZH