Bosch WFL2090UC Operating, Care, Installation (Spanish) - Page 35

Vista, general de programas

Page 35 highlights

Vista general de programas Tipo de ropa ¡Tener en cuenta laetiqueta! Carga máx. hasta: Símbol o de cuidado Colores firmes y blanca,  algodón y lino (p. ej. toallas,sábanas) Carga plena   Colores no firmes, Ê algodón y lino Á Estampados con colores firmes (p.ej. vestidos, camisas, pantalones, Ë poliéster, algodón mezcla) ½ carga Estampados con colores È no firmes (p. ej. vestidos, camisas, pantalones, Í poliéster, algodón mezcla) Ropa delicada, tricot Õ carga Î Ï Lavado a mano y lanas (p. ej. seda) Õ carga Î Ì Ï Programa Regular/Cotton (Normal/Algodón) Power temp. boost (Elevación potenciada de temp.) Temp. boost (Elevación de temp.) Hot (Caliente) Warm (Tibio) Cold (Frío) Permanent Press (Colores firmes) Hot (Caliente) Warm (Tibio) Cold (Frío) Delicates (Delicada) Warm (Tibio) Cold (Frío) Hand Washables (Lavado a mano) Warm (Tibio) Cold (Frío) Duración del programa en min. (aprox.) * Sin funciones Con Power Con Quick Con Rinse adicionales Wash (lavado Wash (lavado Plus (aclarado intensivo) rápido) ** adicional) 70 115 75 80 65 100 60 75 50 95 45 60 50 95 45 60 50 95 45 60 45 70 40 55 45 70 40 55 45 70 40 55 30 50 30 37 30 50 30 37 30 50 30 37 30 50 30 37 Opciones de programa Selector de programa Notas / Aplicaciones Spin (Centrifugado) Soak (Remojo) Drain (Desagüe) Ciclo de Spin (Centrifugado) para ropadelicada de lavado a mano. Elagua se evacua antes delcentrifugado. La posición Soak (Remojo) se utilizapara prendas fuertemente manchadas. Evacua el agua después de un programa no final spin (sin centrifugado final) para un tratamiento suave de ropa delicada. Duración del programa en min.(aprox.)** 9 120 3 * La duración del programa puede diferir de los valores indicados dependiendo de la presión de agua, ladureza de la misma, temperatura del agua de entrada, temperatura ambiente, tipo de lavado y cantidad deropa, detergente, fluctuaciones en el voltaje de alimentación y opciones adicionales seleccionadas. ** Recomendado únicamente para ½ carga. Se puede encontrar más información en el manual de funcionamiento e instalación. Se ruega leer elmanual atentamente y cumplir con las instrucciones de seguridad. 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

35
Vista
general de programas
Tipo de ropa
¡Tener
en±cuenta
laetiqueta!
Carga
máx.
Símbol
o
de
cuidado
Programa
Duración
del programa
en±min.
(aprox.) *
¡Tener
en±cuenta
laetiqueta!
máx.
hasta:
o
de
cuidado
Sin funciones
adicionales
Con Power
Wash (lavado
intensivo)
Con Quick
Wash (lavado
rápido)
**
Con
Rinse
Plus
(aclarado
adicional)
Regular/Cotton
(Normal/Algodón)
Colores firmes
y
blanca,
algodón
y
lino
Â
Power temp.
boost
(Elevación potenciada
de
temp.)
70
115
75
80
(p. ej.
toallas,sábanas)
Carga
plena
Â
Temp. boost
(Elevación de
temp.)
65
100
60
75
Â
Hot
(Caliente)
50
95
45
60
Colores no
firmes,
Ê
Warm
(Tibio)
50
95
45
60
Colores no
firmes,
algodón
y±lino
Á
Cold
(Frío)
50
95
45
60
Estampados con colores
firmes
(p.ej.
vestidos,
Permanent Press
(Colores
firmes)
firmes
(p.ej.
vestidos,
camisas,
pantalones,
poliéster,
algodón mezcla)
½
carga
Ë
Hot
(Caliente)
45
70
40
55
Estampados con colores
no firmes
(p. ej.
vestidos,
½
carga
È
Warm
(Tibio)
45
70
40
55
no firmes
(p. ej.
vestidos,
camisas,
pantalones,
poliéster,
algodón mezcla)
Í
Cold
(Frío)
45
70
40
55
Delicates
(Delicada)
Ropa
delicada, tricot
Õ
carga
Î
Warm
(Tibio)
30
50
30
37
Ï
Cold
(Frío)
30
50
30
37
Lavado
a±mano
y
lanas
Hand Washables
(Lavado
a
mano)
(p.
ej.
seda)
Ì
Õ
carga
Î
Warm
(Tibio)
30
50
30
37
Ì
Ï
Cold
(Frío)
30
50
30
37
Opciones
de programa
Selector de
programa
Notas
/
Aplicaciones
Duración
del programa
en±min.(aprox.)**
Spin (Centrifugado)
Ciclo
de
Spin
(Centrifugado)
para
ropadelicada
de
lavado
a±mano.
Elagua
se
evacua
antes
delcentrifugado.
9
Soak
(Remojo)
La
posición
Soak
(Remojo)
se
utilizapara
prendas
fuertemente
manchadas.
120
Drain
(Desagüe)
Evacua
el±agua
después
de
un programa
no
final spin
(sin
centrifugado
final) para
un
tratamiento
suave
de
ropa
delicada.
3
*
La duración del
programa
puede
diferir
de
los
valores
indicados dependiendo de la±presión de agua,
ladureza de la±misma,
temperatura del agua
de±entrada, temperatura
ambiente,
tipo
de
lavado
y±cantidad deropa,
detergente,
fluctuaciones en±el
voltaje de alimentación y±opciones adicionales
seleccionadas.
**
Recomendado únicamente
para
½ carga.
Se
puede encontrar
más
información en±el
manual
de
funcionamiento e instalación.
Se
ruega leer
elmanual
atentamente
y±cumplir
con las
instrucciones de seguridad.