Brother International LT2-B875 MKII Instruction Manual - Multi - Page 22
lubricaci0n.
View all Brother International LT2-B875 MKII manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 22 highlights
3. OPTIONAL PARTS 3. SONDERZUBEHORTEILE 3. PIECES EN OPTION 3. PARTES OPCIONALES • Rotary hook with reinforced hook point The rotary hook point is reinforced to improve its durability. This type is suitable for sewing materials that Part code / Teilecode / Piece N° / Codigo de parte Applicable model / Modell / Modele concerna / Modelo aplicable are hard to make loops on the surface (like stretchy materials), and that requires making contact with the hook S36994-901 B841-3, B842-3, 8847 point and the needles. • Greifer mit verstarkter Greiferspitze Zur Erhohung der Bestandigkeit ist die Greiferspitze verstarkt. Dieser Typ eignet sich besonders fur die Verarbeitung von schwierigem Material (wie Stretchmaterial), bei dem zur richtigen Schleifenbildung an der Oberflache die Greiferspitze die Nadel beruhren mull. • Crochet rotatif avec pointe de crochet renforcee La pointe du crochet rotatif est renforcee pour arnaliorer sa solidita. Ce type convient bien a la couture de tissus sur lesquels is est difficile d'exacuter des boucles (tissus alastiques par exemple), et pour lesquels is faut que la pointe du crochet entre en contact avec les aiguilles. • Garfio giratorio con punta de garfio reforzada La punta del garfio giratorio ha sido reforzada para aumentar su durabilidad. Este tipo es ideal para costura de materiales en los que resulta dificil formar el lazo (c6mo materiales elasticos), y en los que sea necesario que la punta del garfio haga contacto con las agujas. • Plastic race Lubrication is not needed. This is the most useful to prevent oil stains on material and thread. Part code / Teilecode / Piece N° / C6digo de parte Applicable model / Modell / Modele concerna / Modelo aplicable • Kunststofflaufring Bei diesem Teil ist keine Schmierung notwendig. Es eignet sich daher, wenn bei der Verarbeitung das Ma- S36995-901 (reinforced tip type) (mit yerstarkter Spitze) B841-3, B842-3, B847 terial and der Faden nicht mit O1 verschmutzt werden (Type a pointe renforcee darf. (Tipo de punta reforzada) • Voie de roulement en plastique La lubrification n'est pas nacessaire. Ceci est le type qui convient le mieux pour aviter de faire des taches d'huile sur les tissus et sur les fils. • Pista de plastico No necesita lubricaci0n. Es ideal para prevenir manchas de aceite en el material y el hilo. - 7- Model No. LT2-6840 Mark II LT2-61370 Mark II