Dirt Devil UD70100 Revision 0 (6/2011) - Page 9
Vide- PoussiÈre Et Filtre : Retrait Et RÉinstallation : Suite
View all Dirt Devil UD70100 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT. VIDE- POUSSIÈRE ET FILTRE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION : SUITE RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO :CONT. REPLACE FILTER CARTRIDGE REPLACER LA CARTOUCHE DE FILTRE VUELVA A COLOCAR EL CARTUCHO DEL FILTRO TO CLEAN THE AIR DIRECTOR POUR NETTOYER LE CONDUIT DE CIRCULATION D'AIR PARA LIMPIAR EL ORIENTADOR DE AIRE 8b. 9. 10. E Return cover back into place to lock filter cartridge in base of cleaner. F Remettre le couvercle arrière en place pour verrouiller la cartouche du filtre dans la base de l'aspirateur. S Vuelva a colocar la cubierta en su lugar para trabar el cartucho del filtro en la base de la aspiradora. 11. E To remove Air Director, rotate 1/4 turn counterclockwise. F Pour retirer les tube directionnel, tournez un quart de tour dans le sens antihoraire. E Remove Air Director from dirt cup. F Retirer le conduit de circulation d'air du vide-poussière. S Extraiga el orientador de aire del depósito de polvo. S Para quitar la guía de aire, gírela 1/4 de vuelta en sentido contrario a las manecillas del reloj. REPLACE DIRT CUP REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE VUELVA A COLOCAR EL RECEPTÁCULO DE POLVO 12. E Clean and return the Air Director to the dirt cup. Rotate 1/4 turn clockwise to lock in place. F Nettoyer le conduit de circulation d'air et le replacer dans le vide-poussière. Le tourner d'un quart de tour vers la droite pour le verrouiller en place. S Limpie el Orientador de Aire y vuelva a colocarlo en el receptáculo de polvo. Gírelo ¼ de vuelta en sentido horario para trabarlo en su lugar. E Return dirt cup to cleaner. F Remettez le godet à poussière dans l'aspirateur. S Coloque el recipiente de polvo nuevamente en la aspiradora. 20 CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Dirt Devil®. We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction. Our company has designed and developed this product with you in mind. We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance. Thank you for your support of Dirt Devil® products. Visit our website at www.dirtdevil.com FÉLICITATIONS ! Vous êtes désormais l'heureux propriétaire d'un Dirt Devil®. Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années. Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie. Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance. Merci d'utiliser les produits Dirt Devil®. Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil®. Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción. Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento. Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil®. Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com 9