Frigidaire FFMV1645TH Installation Instructions - Page 55
Établissement De L'emplacement De La Plaque Murale Sous, Votre Armoire
View all Frigidaire FFMV1645TH manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 55 highlights
Instructions d'installation C. ÉTABLISSEMENT DE L'EMPLACEMENT DE LA PLAQUE MURALE SOUS VOTRE ARMOIRE Emplacement de la plaque - sous une armoire à fond plat Emplacement de la plaque - sous une armoire dotée d'un rebord IRRB1Nmlos23o54TAoN.cu..f..hTcoEEEOrUtLDRtRaraittiaeunlhshoiTeTocgFstAAreewnsesTagitiRHccheolvmt.tHttgOluaRDaiumEtnmieInldaheSorltdessaElgeaiRoowao:vIcD,ilrW AdtTtbefltuerpaedeoIniOWEetioovIIonTslnhlrNsMrotNayewlniAthotedlatNteit.lsliEmPhaeeDnfISlslda.LtOImliSev.otnniptaRtTtheTLfe3hTuesaosFinceer.m/etarVOurAhmd1auImkMTOttcNpeap6mlipElltLoeapCpyaaEcSnlo"LannawtllktrLRtaThiiitEkl.trMelnLoeoiteetkoAtAtoedYhnhtcreaOEalwfLePlaaTruidsstIanLoosoDtnttseW IfLeIemtlogMtsseToorOuah.IrvAgtttcnHddrNuehaetlwPuaNeTheddTeEtsttctGoeoi,eilOHsbttEeohtoMiidmtoIoroosnaoudNerER.nulW Onpssridptalispasl.tlzSoUTbra.colp5DWooI,sotwNrnoTT/Aenniee8otIhraTeittvwRRH"tkoiNaehlsIeltnNswhl.refhUnETpeo.eoGToetllorFhxyleCtoCesHhhwyeTofPdsstieoarTtTepLbOIiorfuuohiSaoAeoIgrIrsnoOOcrtThtitelesoetEdNNdms SS DvearrsleióvnueenltaEasplaañhoolj.a para consultar la ILLMmSTAMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBOeOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiDOtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE Trim the rear wall template along the dotted line. 3/8" TO EDGE 12" 4" Trim the rear wall template along the dotted line. ILLMmSATMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBeOOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE 16-1/2″ C Au moins 30 po Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l'espace de 30 po de large. Tape gabarit pour mur arrière sur le mur correspondant à la ligne médiane et en touchant le bas de l'armoire. IRRBN1ml2o5so34TANo.c.u.f..hTEcEEOorULtDRtRtrataiiaeunlhoshiTTeFoAAgcsterTewnsegasitiRcHcheoHlvmt.OttgtDRlEuaaiumtnimeInldaehSorltedEssalgRea:iowoaovci,IDlW ArdbTtetfltuerpIaedenoEiWeOItoovIioTnNlnhslrsMorNtayewlAinthtodelattet.NsilliPEDhaemeInSfllsLd.atmIlSiOev.ontniRtpatThtTLefe3heuasTFsinoceer.m/VtearOAuhmdr1aumkIOTMcttNpep6lmpaiELllteoCappEaayclo"SnLannawtlLlkRtrathiiTiEtkMtl.reLlnoeoieettoAkttAeodYhnhtcOrEaelawfPelLaaTrisdsutIanoLoosDtntW tIefsLeIemoltgMtssooreOuTah.IrAvgtttncdNrduHehtealwPuaNTeheddTestEttctGoeoi,eOisHlbttEohteoiidMmtoIoroosnouadeNrER.nulnWOpsirdpstalissapl.lztSobTrUa.oclp5DWoo,sIotwrnNo/TTAeninee8othIraiTtewtv"RkRtoHiaNhelseIltnhsl.NwerfhnUEpeoT.eoTetGollorFhxlyetCeoCshhyHweoTfPssdtioeartTeTpbLOioIfuruohioaSeoArgIIrsnorcOtOhTtitelesoetEddNNms SS DvearrsleióvnueenltaEasplaañhoolj.a para consultar la ILLMmSTAMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBOeOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE Trim the rear wall template along the dotted line. 3/8" TO EDGE 12" 4" Trim the rear wall template along the dotted line. ILLmMSTAMoOHPRoAPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBeOOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEnATRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE C À 30 po de la surface de cuisson Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l'espace de 30 po de large. Tape gabarit pour mur arrière sur le mur correspondant à la ligne médiane et en touchant le cadre bas de l'armoire. Emplacement de la plaque - sous une Tracez une ligne sur le mur arrière égale à la profondeur de le surplomb avant 1IRmRlBNso5o423TAoN.cf.u...hTcoEEEOrUtRtLRDairattiaeunhlshoiTeocTgstFeerAAwnsesagTitiRHccheovlmt.ttHtglOuaaiumRDtnmiEeIndaelhSorltdessalgEeaiowoaoRv:ci,IDlrdTteW bAtfltuerpaedeoniIWOeotvEoIionIlhTnslrsMroNtayNewlnithAoetdlatteNt.illsiEhaemenPfDlslISdat.IlmLiOev.oStnnitpatTthRefe3hTLuesaTsionceeFr.m/tearuVmhrdO1aAumkIMttcTONpep6lmaiplltoEepaLpyaacClo"SnEannaLwltlkrtatLhRiiTitkl.trenlEoMeoiLetetkottAAeodhnthcYreaalwOfEeLlaarPisdsutTIanoLosotntetDfsW eIemtLlogItssrooeMuTahO.vrgtttIAcnddrHeuhetaNlwuaheePddNTesEttTtcteooie,GislbttOohHteoiEiMmdotorosoInouaderNunlnERO.psripdsW talispasl.ltzobrUaS.ocTpl5Woo,sDotwIrnNo/enineTeTA8othraiTtIevwtt"koiaeRhRHlsNeIltnshl.Nwrefhnpoe.eUoETetGollTorhFxyleteoCsChhwyeofHPsTsdtioeartepbTLTiourfuOoIhiaooeAgrSrsnIIocrthOTtOtielesoetEddmsNNSS DvearrsleióvnueenltaEasplaañhool.ja para consultar la ILMLmSTAMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBOeOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiDOtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE Trim the rear wall template along the dotted line. 3/8" TO EDGE 12" 4" Trim the rear wall template along the dotted line. ILLMmSATMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBeOOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOIlIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE IRRNB1lm5o3os24TAoN.c.f.u..hTcEoEEOrURDttLRiatartiaeunhlshoiTTeocgFsAAterewnseTsagiitRHccheovlmt.HtttgOlaDRuaiumEtnimeIndlaehSolrtdessEalgeaiRowoa:ovc,iIDlrAW dTtbeftltuerpadeeoIniEW OetovoIIionTlhnsrlNsMrotNayewlniAthotedlatteNt.ilsliEhPaemeDnfISlslda.tLImliOSev.ontnitpatRTtheTLfe3huesaTsiFoncee.rm/tearVuOAhmrd1aumkIMOTttcpNep6lmaipElloteLapCpaayclo"ESnaLnnawtllktrLRathiiTitk.ltrEenlMoLeoieettkottAAedohnYhtcrealaOEwfeLlPaarTidssutIanoLoosnttDtefsW IeLemItlogtssMooreuTaOh.rvgtItAtcnddrHuehNtealwuaPheeNTddeTstEttctoeoGi,eislbOtHtohteEoiiMdmtooroosInouaderNEunRln.OpW sridpstalsipasl.ltzobSrUaT.copl5WoDo,soItwrnNo/eTnATinee8othraIiTtevwt"ktoiRaRHehNlseIltnshl.NwrefhnpoeUE.eoTetGolTlorFhxyleteoCCshhwyeoHfTPssdtieoartepTTbLioOurfuIohiaoeoASgrrIsInocrtOhOTtitelesoetEddmNsNSS DvearrsleióvnueenltaEasplaañhoolj.a para consultar la ILLMmSTAMoOHPRAoPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAhSEEToT.IlBOeOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOlIIeOTUsHNNiEAnTRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE Trim the rear wall template along the dotted line. 12" 3/8" TO EDGE 4" Trim the rear wall template along the dotted line. ILLmMSTAMoOHPRoAPcCAEuERaOnCAAtKCetRTE.inETTaEDgNHnAAdpTTENTlOEamTLRtGL:OeaEL.GrCkIANLAShEEToT.IlBeOOOsNNLtoEFTOSaSlRiTIgNUn2TDwAHiODtEhDNhMITEoOlIIeOTUsHNNiEnATRLItNh, SeEGIVDPEELNAOLTFYE C À 30 po de la surface de cuisson Vos armoires peuvent être dotées de garnitures décoratives qui entravent l'installation du micro-ondes. Enlevez l'élément décoratif pour installer convenablement le four à micro-ondes et pour vous assurer qu'il est de niveau. LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE DE NIVEAU. Utilisez un niveau pour vous assurer que le fond de l'armoire est de niveau. Si les armoires sont dotées uniquement d'un rebord avant, sans rebord sur les côtés ou à l'arrière, installez la plaque de montage plus bas, à la même distance que le rebord avant de l'armoire. Ainsi, le four sera de niveau. 1 Mesurez la hauteur intérieure du rebord avant de l'armoire. 2 Tracez une ligne horizontale sous le fond de l'armoire, sur le mur arrière à une distance équivalente à la longueur intérieure du rebord avant de l'armoire. 3 Pour l'installation sous une armoire dotée d'un rebord avant uniquement, alignez les languettes de montage sur cette ligne horizontale, sans qu'elles touchent le fond de l'armoire, tel que décrit à l'étape D. FR-7