HP 4500 HP Color LaserJet 4500 and 4550 printer families - 500-sheet paper fee - Page 4

Duplex Printing Accessory Installation Guide.

Page 4 highlights

7 8 9 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Use the guide pins on the 500-sheet paper feeder to align the printer or accessories as you lower them onto the paper feeder. If you also are installing the optional duplex printing accessory, install it now. For instructions, see the Duplex Printing Accessory Installation Guide. Gently lower the printer onto the 500-sheet paper feeder. CAUTION: Avoid bending the guide pins while lowering the printer. Brug styretapperne på 500-arks papirfremføreren til Hvis du også installerer at styre printeren eller udstyret, når du sætter dem duplexudskrivningstilbehøret (ekstraudstyr), skal ovenpå papirfremføreren. det installeres nu. Du kan få instruktioner i Duplex Printing Accessory Installation Guide. Sæt forsigtigt printeren ovenpå 500-arks papirfremføreren. FORSIGTIG: Undgå at bøje styretapperne, når printeren placeres. Den Drucker oder das Zubehör mit Hilfe der Führungsstifte der 500-Blatt-Zuführung über der Zuführung ausrichten. Wenn auch das optionale Duplexdruck-Zubehör installiert werden soll, dieses jetzt installieren. Anweisungen hierzu finden Sie im Duplex Printing Accessory Installation Guide. Den Drucker vorsichtig auf die 500-Blatt-Zuführung absenken. VORSICHT: Beim Absenken des Druckers nicht die Führungsstifte verbiegen. Utilice las clavijas guía del alimentador para 500 hojas de papel a fin de alinear la impresora o los accesorios a medida que los coloca sobre el alimentador. Utilisez les broches-guides du dispositif d'alimentation de 500 feuilles pour bien aligner l'imprimante ou les accessoires, au moment de les poser. Si también está instalando el accesorio opcional para impresión dúplex, instálelo en este momento. En el documento Duplex Printing Accessory Installation Guide encontrará las instrucciones respectivas. Si vous installez également l'accessoire optionnel d'impression en duplex, faites-le maintenant. Pour des instructions, consultez le manuel Duplex Printing Accessory Installation Guide. Coloque despacio la impresora sobre el alimentador para 500 hojas de papel. CUIDADO: evite doblar las clavijas guía al colocar la impresora. Abaissez doucement l'imprimante sur le dispositif d'alimentation de 500 feuilles. ATTENTION : Evitez de replier les broches-guides en posant l'imprimante. Utilizzando i perni di guida dell'alimentatore da 500 fogli, allineare la stampante o gli accessori con l'alimentatore. Se si desidera installare anche l'accessorio opzionale per la stampa duplex, farlo adesso. Per istruzioni in proposito, consultare Duplex Printing Accessory Installation Guide. Posare delicatamente la stampante sull'alimentatore da 500 fogli. ATTENZIONE: non piegare i perni di guida nell'abbassare la stampante. Gebruik de geleidepennen op de papierlade voor 500 vel voor de juiste plaatsing van de printer of de accessoires terwijl u deze op de lade laat zakken. Als u tevens het optionele accessoire voor dubbelzijdig afdrukken wilt installeren, dient u dit nu te doen. Raadpleeg de bij het accessoire behorende Duplex Printing Accessory Installation Guide. Bruk stiftene på 500-arks papirmateren til å rette inn Hvis du også skal installere ekstrautstyret for skriveren eller ekstrautstyret idet du senker det ned tosidig utskrift, skal dette installeres nå. Du finner på papirmateren. anvisninger i Duplex Printing AccessoryInstallation Guide. Laat de printer voorzichtig neer op de papierlade voor 500 vel. LET OP: Zorg dat de geleidepennen daarbij niet doorbuigen. Senk skriveren forsiktig ned på 500-arks papirmateren. OBS! Unngå å bøye stiftene når skriveren senkes. Use os pinos de guia do alimentador de papel de 500 folhas para alinhar a impressora ao baixá-la para encaixar no alimentador de papel de 500 folhas. Se também estiver instalando o acessório duplex de impressão opcional, instale-o agora. Para obter mais informações, consulte o Duplex Printing Accessory Installation Guide. Baixe cuidadosamente a impressora sobre o alimentador de papel de 500 folhas. CUIDADO: Evite entortar os pinos de guia ao baixar a impressora. Kohdista kirjoitin tai muut lisälaitteet 500 arkin paperin syöttölaitteen ohjausnastojen avulla, kun lasket ne paperin syöttölaitteen päälle. Jos asennat myös valinnaisen kaksipuolisen tulostuksen lisälaitteen, asenna se nyt. Katso ohjeita Duplex Printing Accessory Installation Guide -oppaasta. Laske kirjoitin varovasti 500 arkin paperin syöttölaitteen päälle. VARO: Vältä ohjausnastojen vääntämistä laskiessasi kirjoitinta paikoilleen. Använd inriktningsstiften på pappersmataren för 500 ark för att rikta in skrivaren eller andra tillbehör när du sänker ner dem på pappersmataren. C 500 . Om du också ska installera enheten för dubbelsidig utskrift ska du göra detta nu. Anvisningar för detta finns i Duplex Printing Accessory Installation Guide. Sänk försiktigt ner skrivaren på pappersmataren för 500 ark. VIKTIGT: Se till att inriktningsstiften inte böjs när du sänker ner skrivaren. , . 500 . : . . Norsk Nederlands Suomi Português Svenska Pycck

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

English
Use the guide pins on the 500-sheet paper
feeder to align the printer or accessories as you
lower them onto the paper feeder.
If you also are installing the optional duplex
printing accessory, install it now. For
instructions, see the
Duplex Printing Accessory
Installation Guide
.
Gently lower the printer onto the 500-sheet
paper feeder. CAUTION: Avoid bending the
guide pins while lowering the printer.
Dansk
Brug styretapperne p
å
500-arks papirfremf
ø
reren til
at styre printeren eller udstyret, n
å
r du s
æ
tter dem
ovenp
å
papirfremf
ø
reren.
Hvis du ogs
å
installerer
duplexudskrivningstilbeh
ø
ret (ekstraudstyr), skal
det installeres nu. Du kan f
å
instruktioner i
Duplex
Printing Accessory Installation Guide
.
S
æ
t forsigtigt printeren ovenp
å
500-arks
papirfremf
ø
reren. FORSIGTIG: Undg
å
at b
ø
je
styretapperne, n
å
r printeren placeres.
Deutsch
Den Drucker oder das Zubeh
ö
r mit Hilfe der
F
ü
hrungsstifte der 500-Blatt-Zuf
ü
hrung
ü
ber der
Zuf
ü
hrung ausrichten.
Wenn auch das optionale Duplexdruck-Zubeh
ö
r
installiert werden soll, dieses jetzt installieren.
Anweisungen hierzu finden Sie im
Duplex Printing
Accessory Installation Guide.
Den Drucker vorsichtig auf die 500-Blatt-Zuf
ü
hrung
absenken. VORSICHT: Beim Absenken des
Druckers nicht die F
ü
hrungsstifte verbiegen.
Espa
ñ
ol
Utilice las clavijas gu
í
a del alimentador para 500
hojas de papel a fin de alinear la impresora o los
accesorios a medida que los coloca sobre el
alimentador.
Si tambi
é
n est
á
instalando el accesorio opcional
para impresi
ó
n d
ú
plex, inst
á
lelo en este momento.
En el documento
Duplex Printing Accessory
Installation Guide
encontrar
á
las instrucciones
respectivas.
Coloque despacio la impresora sobre el
alimentador para 500 hojas de papel. CUIDADO:
evite doblar las clavijas gu
í
a al colocar la impresora.
Fran
ç
ais
Utilisez les broches-guides du dispositif
d'alimentation de 500 feuilles pour bien aligner
l'imprimante ou les accessoires, au moment de les
poser.
Si vous installez
é
galement l'accessoire optionnel
d'impression en duplex, faites-le maintenant. Pour
des instructions, consultez le manuel
Duplex
Printing Accessory Installation Guide
.
Abaissez doucement l'imprimante sur le dispositif
d'alimentation de 500 feuilles. ATTENTION : Evitez
de replier les broches-guides en posant
l'imprimante.
Italiano
Utilizzando i perni di guida dell'alimentatore da 500
fogli, allineare la stampante o gli accessori con
l'alimentatore.
Se si desidera installare anche l'accessorio
opzionale per la stampa duplex, farlo adesso. Per
istruzioni in proposito, consultare
Duplex Printing
Accessory Installation Guide
.
Posare delicatamente la stampante sull'alimentatore
da 500 fogli. ATTENZIONE: non piegare i perni di
guida nell'abbassare la stampante.
Nederlands
Gebruik de geleidepennen op de papierlade
voor 500 vel voor de juiste plaatsing van de
printer of de accessoires terwijl u deze op de
lade laat zakken.
Als u tevens het optionele accessoire voor
dubbelzijdig afdrukken wilt installeren, dient u
dit nu te doen. Raadpleeg de bij het accessoire
behorende Duplex Printing Accessory
Installation Guide.
Laat de printer voorzichtig neer op de
papierlade voor 500 vel. LET OP: Zorg dat de
geleidepennen daarbij niet doorbuigen.
Norsk
Bruk stiftene p
å
500-arks papirmateren til
å
rette inn
skriveren eller ekstrautstyret idet du senker det ned
p
å
papirmateren.
Hvis du ogs
å
skal installere ekstrautstyret for
tosidig utskrift, skal dette installeres n
å
. Du finner
anvisninger i
Duplex Printing AccessoryInstallation
Guide.
Senk skriveren forsiktig ned p
å
500-arks
papirmateren. OBS! Unng
å
å
b
ø
ye stiftene n
å
r
skriveren senkes.
Portugu
ê
s
Use os pinos de guia do alimentador de papel
de 500 folhas para alinhar a impressora ao
baix
á
-la para encaixar no alimentador de papel
de 500 folhas.
Se tamb
é
m estiver instalando o acess
ó
rio
duplex de impress
ã
o opcional, instale-o agora.
Para obter mais informa
çõ
es, consulte o
Duplex Printing Accessory Installation Guide.
Baixe cuidadosamente a impressora sobre o
alimentador de papel de 500 folhas. CUIDADO:
Evite entortar os pinos de guia ao baixar a
impressora.
Suomi
Kohdista kirjoitin tai muut lis
ä
laitteet 500 arkin
paperin sy
ö
tt
ö
laitteen ohjausnastojen avulla,
kun lasket ne paperin sy
ö
tt
ö
laitteen p
ää
lle.
Jos asennat my
ö
s valinnaisen kaksipuolisen
tulostuksen lis
ä
laitteen, asenna se nyt. Katso
ohjeita
Duplex Printing Accessory Installation
Guide
-oppaasta.
Laske kirjoitin varovasti 500 arkin paperin
sy
ö
tt
ö
laitteen p
ää
lle. VARO: V
ä
lt
ä
ohjausnastojen v
ää
nt
ä
mist
ä
laskiessasi
kirjoitinta paikoilleen.
Svenska
Anv
ä
nd inriktningsstiften p
å
pappersmataren
f
ö
r 500 ark f
ö
r att rikta in skrivaren eller andra
tillbeh
ö
r n
ä
r du s
ä
nker ner dem p
å
pappersmataren.
Om du ocks
å
ska installera enheten f
ö
r
dubbelsidig utskrift ska du g
ö
ra detta nu.
Anvisningar f
ö
r detta finns i
Duplex Printing
Accessory Installation Guide
.
S
ä
nk f
ö
rsiktigt ner skrivaren p
å
pappersmataren f
ö
r
500 ark. VIKTIGT: Se till att inriktningsstiften inte
b
ö
js n
ä
r du s
ä
nker ner skrivaren.
Pycck±²
C ½¼º¼µ×Ë Á´½Ã´ÆÇÊ˵¶É Ö³¶Û³¼Æ ƲüÆÁÊ̳·
¸¹º´»¼½¼¾´³¿¶À Á´ 500 ³ôÁ¶Ä  ½Ã¶Á³·Ã¼º ¶Ç¶
¾Ã¹»¶º¶ ƽ¼º¼»´³·Ç×Á²º¶ ¹Â³Ã¼Ì³ƴº¶ ½Ã¶ ¶É
¹Â³´Á¼ÆÀ· Á´ ¸¹º´»¼½¼¾´³¿¶À.
ÏÂǶ Ʋ ³´ÀÕ· ¹Â³´Á´ÆǶƴ·³· ƽ¼º¼»´³·Ç×Á¼·
¾¹½Ç·ÀÂÁ¼· ¹Â³Ã¼Ì³Ƽ ½·¿´³¶, ¹Â³´Á¼Æ¶³·
¹Â³´Á¼ÆÀ·
·»¼ ¾¼ ¹Â³´Á¼ÆÀ¶ ¾Ã¹»¶É ¹Â³Ã¼Ì³Æ. Ü´
¶Á³ùÀĶʺ¶ ¼¸Ã´³¶³·Â× À
ιÀ¼Æ¼¾Â³Æ¹ ½¼
ƽ¼º¼»´³·Ç×Á¼»¼ ¾¹½Ç·ÀÂÁ¼»¼ ¹Â³Ã¼Ì³ƴ ½·¿´³¶
.
ؽ¹Â³¶³· ½Ç´ÆÁ¼ ½Ã¶Á³·Ã Á´ ¸¹º´»¼½¼¾´³¿¶À
Á´ 500 ³ôÁ¶Ä. ØÈÙØÎØÒÓØ: ½¼Â³´Ã´Ì³·Â×
Á· ½¼»Á¹³× Á´½Ã´ÆÇÊ˵¶· Ö³¶Û³² ½Ã¶
¹Â³´Á¼ÆÀ· ½Ã¶Á³·Ã´.
7
8
9