Panasonic MC-CG955 Operating Instructions - Page 51

Dégagement des obstructions

Page 51 highlights

Dégagement des obstructions L'aspirateur crée une succion qui ramasse la saleté. L'air qui se déplace rapidement transporte la saleté jusqu'au sac à poussière à travers les passages d'échappement d'air. Le sac à poussière laisse l'air passer à travers, tout en captant la saleté. Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, garder le passage d'échappement d'air libre. Vérifier à l'occasion les endroits marqués d'un astérisque pour y relever d'éventuelles obstructions. Débrancher l'appareil avant de vérifier la circulation d'air. Quitando los residuos de basura en los conductos La aspiradora crea succión o aspiración que levanta la tierra. La tierra es impulsada a través de las vías de flujo aire hasta la bolsa por una rápida corriente de aire. La bolsa para polvo permite el flujo de aire, pero atrapa la tierra. Para lograr los mejores resultados de limpieza, mantenga abiertas las vías de aire. Examine periódicamente las áreas indicadas con asteriscos para asegurarse de que no estén bloqueadas. Desconecte del receptáculo de revisarlo. D'AIR DE AIRE DÉBIT FLUJO DE Filtre de sécurité du moteur Filtro de seguridad del motor Filtre d'échappement Filtro de escape Sac à poussière Bolsa para polvo VÍA - 51 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

L’aspirateur crée une succion qui
ramasse la saleté. L’air qui se déplace
rapidement transporte la saleté jusqu’au
sac à poussière à travers les passages
d’échappement d’air. Le sac à
poussière laisse l’air passer à travers,
tout en captant la saleté.
Pour obtenir de meilleurs résultats de
nettoyage, garder le passage
d’échappement d’air libre. Vérifier à
l’occasion les endroits marqués d’un
astérisque pour y relever d’éventuelles
obstructions.
Débrancher l’appareil
avant de vérifier la circulation d’air.
Filtre de sécurité du moteur
Filtro de seguridad
del motor
Filtre d’échappement
Filtro de escape
Sac à poussière
Bolsa para polvo
DÉBIT D’AIR
VÍA DE FLUJO DE AIRE
Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de
basura en los conductos
La aspiradora crea succión o aspiración
que levanta la tierra. La tierra es
impulsada a través de las vías de flujo
aire hasta la bolsa por una rápida
corriente de aire. La bolsa para polvo
permite el flujo de aire, pero atrapa la
tierra.
Para lograr los mejores resultados de
limpieza, mantenga abiertas las vías de
aire. Examine periódicamente las áreas
indicadas con asteriscos para asegu-
rarse de que no estén bloqueadas.
Desconecte del receptáculo de
revisarlo.
- 51 -