Pioneer DEH-6300UB Owner's Manual - Page 33
Amplificateur de puissance, vendu séparément, Montage avant/arrière DIN
UPC - 884938121163
View all Pioneer DEH-6300UB manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 33 highlights
Installation Installation Section 03 Français 8 Gris 9 Gris/noir a Vert b Vert/noir c Violet d Violet/noir e Noir (masse du châssis) Connectez sur un endroit métallique propre, non recouvert de peinture. f Jaune Connectez à la borne d'alimentation 12 V permanente. g Rouge Connectez à la borne contrôlée par le contact d'allumage (12 V CC). h Bleu/blanc Connectez à la broche de commande du système de l'amplificateur de puissance ou à la broche de commande du relais de l'antenne automatique (max. 300 mA 12 V CC). i Haut-parleur d'extrêmes graves (4 Ω) j Lors de l'utilisation d'un haut-parleur d'extrêmes graves de 70 W (2 Ω), assurez-vous de connecter le haut-parleur d'extrêmes graves aux fils violet et violet/noir de cet appareil. Ne connectez aucun périphérique aux fils vert et vert/noir. k Non utilisée. l Haut-parleur d'extrêmes graves (4 Ω) × 2 Remarques ! Avec un système à 2 haut-parleurs, ne connectez rien aux fils des haut-parleurs qui ne sont pas connectés à des haut-parleurs. ! Changez les réglages initiaux de cet appareil. Reportez-vous à la page 30, SW CONTROL (réglage de la sortie arrière et du haut-parleur d'extrêmes graves). La sortie haut-parleur d'extrêmes graves de cet appareil est monaurale. Amplificateur de puissance (vendu séparément) Réalisez ces connexions lors de l'utilisation d'un amplificateur optionnel. 1 3 2 4 5 5 3 1 2 6 7 7 1 Télécommande du système Connectez au câble bleu/blanc. 2 Amplificateur de puissance (vendu séparément) 3 Connectez avec des câbles RCA (vendus séparément) 4 Sortie arrière ou haut-parleur d'extrêmes graves 5 Haut-parleur arrière ou haut-parleur d'extrêmes graves 6 Vers la sortie avant 7 Haut-parleur avant Installation Important ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l'installation finale. ! N'utilisez pas de pièces non autorisées car il peut en résulter des dysfonctionnements. ! Consultez votre revendeur si l'installation nécessite le perçage de trous ou d'autres modifications du véhicule. ! N'installez pas cet appareil là où : - il peut interférer avec l'utilisation du véhicule. - il peut blesser un passager en cas d'arrêt soudain du véhicule. ! Le laser à semi-conducteur sera endommagé s'il devient trop chaud. Installez cet appareil à l'écart de tous les endroits chauds, par exemple les sorties de chauffage. ! Des performances optimales sont obtenues quand l'appareil est installé à un angle inférieur à 60°. 60° 3 Installez l'appareil comme indiqué sur la figure. 1 2 3 4 5 Montage avant/arrière DIN Cet appareil peut être installé correctement soit en montage frontal ou en montage arrière. Utilisez des pièces disponibles dans le commerce lors de l'installation. Montage frontal DIN 1 Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord. Lors de l'installation de cet appareil dans un espace peu profond, utilisez le manchon de montage fourni. Si l'espace est insuffisant, utilisez le manchon de montage fourni avec le véhicule. 1 Écrou 2 Pare-feu ou support métallique 3 Attache en métal 4 Vis 5 Vis (M4 × 8) # Assurez-vous que l'appareil est correctement mis en place. Toute installation instable peut entraîner des sauts ou autres dysfonctionnements. Montage arrière DIN 1 Déterminez la position appropriée où les trous sur le support et sur le côté de l'appareil se correspondent. 2 Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place. 1 2 Serrez deux vis de chaque côté. 2 1 Tableau de bord 2 Manchon de montage 1 3 2 1 Vis 2 Support de montage Fr 33