SanDisk SDVM1AA30 User Guide - Page 32

Como gravar com o V-Mate

Page 32 highlights

3. L igar o segundo cabo de áudio/vídeo à TV. Na TV, o tampão amarelo deve ser ligado para inserir um cartão de memória. Quando o V-Mate for desligado (em espera) a partir à Video In (entrada de vídeo), o tampão vermelho deve ser ligado à Audio In (R) do controlo remoto ou na parte traseira da unidade, o sinal de vídeo da caixa de fonte (entrada de áudio direita), e o tampão branco deve ser ligado à Audio In (L) (entrada de vídeo será exibido no ecrã da TV Agora o V-Mate está ligado correctamente. de áudio esquerda). Ligar o conector de 3.5 mm ao outro lado do cabo para a conexão AV Out (saída para áudio e vídeo) na parte traseira do V-Mate. Como configurar o V-Mate 4. L igue a fonte de energia na parte traseira do V-Mate e ligue a fonte de energia em uma tomada eléctrica. 1. V erificar que um cartão de memória compatível esteja inserido. Inserir apenas um cartão de memória por vez. 5. V erificar a posição do interruptor de NTSC/PAL na parte traseira do V-Mate. A posição seleccionada deve igualar o tipo de TV. Consultar o manual ou as especificações da TV para detalhes. 6. Mover o interruptor de energia na parte traseira do V-Mate para a posição ON. 7. Remover a tira plástica do controlo remoto para activar a bateria. 8. P remir o botão de energia no controlo remoto accionará o V-Mate (a luz indicadora azul da ranhura piscará e a luz indicadora verde de energia permanecerá ligada). 9. L igar a TV e a caixa da fonte de vídeo e mudar a fonte de entrada na TV. Consoante a TV, a fonte de entrada talvez seja denominada TV/Video, Input, ou Source (consultar o manual da TV para informações). Ao seleccionar a fonte correcta, verá uma mensagem 2. N o próximo ecrã, definir a data e o horário (configurações correctas de dia e hora são necessárias para programar gravações). Quando a fonte de energia estiver desligada, o relógio do V-Mate se reajustará. Quando o V-Mate for novamente ligado, surgirá uma mensagem requisitando a definição do relógio. Após da definição de horário, surgirá o menu principal. 3. Para mudar o idioma da interface de utilizador, ir para SETTINGS → Idioma 4. O Guia do utilizador é baseado na versão de firmware "02.07.ww.b4". Para verificar a versão instalada no seu V-Mate, ir para SETTINGS → FIRMWARE. Para instalar novo firmware, visitar www.sandisk.com/vmate, clicar no vínculo de actualização de firmware e seguir as instruções. 5. P ara criar um ficheiro de vídeo compatível com o seu dispositivo de reprodução, as AV Cable (OUT) (saida de cabo de A/V) configurações adequadas de gravação devem ser definidas. A definição pode ser manual ou através da selecção do dispositivo de reprodução na lista. Para seleccionar da lista, seleccione SETTINGS (definições) e RECORDING FORMAT (formato de Caixa de fonte de vídeo (traseira) AUDIO OUT VIDEO OUT OFF/ON 5v DC OUT AV IN PAL/NTSC Adaptador de CA AV Cable (IN) (entrada de cabo de A/V) IR Emitter AUDIO IN VIDEO IN TV gravação). Seleccionar a categoria adequada ao seu dispositivo de reprodução, depois a marca e então o número do modelo (caso aplicável). Novos dispositivos de reprodução são lançados diariamente e portanto nem todos os dispositivos compatíveis estão relacionados no firmware. Se o seu dispositivo de reprodução não estiver relacionado, visitar www.sandisk.com/vmate e clicar no vínculo para a lista de código de formato de gravação. Procurar o código para o seu dispositivo. Após, na interface de utilizador do V-Mate, seleccione SETTINGS (definições) → RECORDING 61 FORMAT (formato de gravação)→ RECORDING FORMAT CODE (código de formato de gravação) e seguir as instruções no ecrã. Definições podem ser ajustadas pressionar OK para iniciar a gravação. O temporizador* começa a contagem regressiva manualmente ao seleccionar SETTINGS → RECORDING FORMAT (formato de indicando que o vídeo está a ser gravado. Ele mostra quanto tempo resta antes do gravação) → MANUAL SETTINGS (definições manuais). As definições a seguir V-Mate interromper a gravação. podem ser ajustadas manualmente: * Durante a gravação em resolução 640x480, a barra de ecrã de gravação não estará • Qualidade (qualidade superior significa vídeo imagem mais definida) visível. Com a versão 20-90-3112WW do V-Mate, o vídeo sendo gravado será exibido • Formato (dispositivos de reprodução diferentes geralmente operam com formatos de vídeo diferentes) • Resolução (maior resolução significa maior altura e largura de vídeo) em tela cheia. A luz indicadora azul ao lado da ranhura do cartão ficará a piscar indicando que a gravação está em progresso. O número 20-90 pode ser encontrado no rótulo de borracha na parte inferior do V-Mate. As versões 20-90-03081WW e 20-90-03112WW do V-Mate exibirão um ecrã preto com "REC" exibido no canto superior • Taxa de quadros (taxa mais alta significa reprodução de vídeo mais suave) esquerdo para indicar que o V-Mate está a gravar. A luz indicadora azul próxima à 6. P ara programar gravações e permitir que o V-Mate grave programas na sua ausência, o emissor infravermelho necessita usar um código infravermelho compatível com a caixa receptora de cabo/satélite/terrestre ou videocassete. A. Ir para SETTINGS → IR EMITTER e seguir as instruções no ecrã. O V-Mate pode demorar mais de 10 minutos para concluir a definição. Logo, não interrompa o processo mas aguarde e siga as instruções no ecrã. ranhura do cartão estará a piscar. O som poderá ser ouvido. Para visualizar o sinal de vídeo durante a gravação quando estiver a gravar em resolução VGA, uma conexão directa pode ser estabelecida entre a caixa de fonte de vídeo (é necessária uma segunda saída de áudio e vídeo) e a TV (é necessária uma segunda entrada de áudio e vídeo). Para isso, é necessário um cabo adicional de áudio e vídeo (não incluído) e o interruptor na lateral do seu a[aparelho de TV precisa ser alterado entre as duas entradas de áudio e vídeo (consultar o seu guia de utilizador da TV para detalhes). 7. Para ajustar data e horário, ir para SETTINGS → Data & Hora. Para programar uma gravação, ir para SCHEDULE RECORDING no menu principal Como gravar com o V-Mate* Para gravar um vídeo, ir para RECORD NOW no menu principal ou premir o botão gravar no controlo remoto. A barra de ecrã de gravação surgirá com o stream de vídeo proveniente da caixa de fonte que está ligada e conectada ao V-Mate. Premir o botão de gravar ou OK e o temporizador será activado, indicando que o vídeo está a ser gravado. A luz indicadora ao lado da ranhura de inserção do cartão estará a piscar, indicando que os dados estão a ser gravados no cartão. NÃO REMOVER O CARTÃO QUANDO A LUZ INDICADORA ESTÁ A PISCAR POIS PODE DANIFICAR O CARTÃO E CORROMPER O FICHEIRO DE VÍDEO. Para interromper uma gravação, premir o botão Stop (parar). e seleccionar um período de tempo (um máximo de 30 períodos de tempo poderão ser programados). Com as teclas do cursor e o botão OK< definir a data, canal, hora de início, hora de interrupção e freqüência (ONCE - gravar uma vez, DAY gravar diariamente, WEEK - gravar semanalmente). Quando uma gravação programada estiver activa (YES - Sim - estiver seleccionado), a gravação ocorrerá conforme programada. Quando uma gravação programada não estiver activa (NO - Não - estiver seleccionado), a gravação NÃO ocorrerá (assim uma gravação programada pode ser facilmente activada ou desactivada sem ser completamente eliminada e sem necessidade de ser definida novamente mais tarde). Se programar múltiplos períodos de tempo, verificar que não há sobreposição nos horários. Para apagar um período de Ao pressionar OK na barra de ecrã de gravação, a duração da gravação pode ser tempo, seleccionar o período de tempo e premir o botão Delete no controlo remoto. estabelecida. Utilizar as teclas de setas para determinar o período de gravação e depois 62

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

´±
´2
3. Ligar o segundo cabo de áudio/vídeo à TV. Na TV, o tampão amarelo deve ser ligado
à Video In (entrada de vídeo), o tampão vermelho deve ser ligado à Audio In (R)
(entrada de áudio direita), e o tampão branco deve ser ligado à Audio In (L) (entrada
de áudio esquerda). Ligar o conector de 3.5 mm ao outro lado do cabo para a conexão
AV Out (saída para áudio e vídeo) na parte traseira do V-Mate.
4. Ligue a fonte de energia na parte traseira do V-Mate e ligue a fonte de energia em
uma tomada eléctrica.
5. Verificar a posição do interruptor de NTSC/PAL na parte traseira do V-Mate. A posição
seleccionada deve igualar o tipo de TV. Consultar o manual ou as especificações da
TV para detalhes.
6. Mover o interruptor de energia na parte traseira do V-Mate para a posição ON.
7. Remover a tira plástica do controlo remoto para activar a bateria.
8. Premir o botão de energia no controlo remoto accionará o V-Mate (a luz indicadora
azul da ranhura piscará e a luz indicadora verde de energia permanecerá ligada).
9. Ligar a TV e a caixa da fonte de vídeo e mudar a fonte de entrada na TV. Consoante a
TV, a fonte de entrada talvez seja denominada TV/Video, Input, ou Source (consultar o
manual da TV para informações). Ao seleccionar a fonte correcta, verá uma mensagem
de gravação) e seguir as instruções no ecrã. Definições podem ser ajustadas
manualmente ao seleccionar SETTINGS
RECORDING FORMAT (formato de
gravação)
MANUAL SETTINGS (definições manuais). As definições a seguir
podem ser ajustadas manualmente:
• Qualidade (qualidade superior significa vídeo imagem mais definida)
• Formato (dispositivos de reprodução diferentes geralmente operam com formatos de
vídeo diferentes)
• Resolução (maior resolução significa maior altura e largura de vídeo)
• Taxa de quadros (taxa mais alta significa reprodução de vídeo mais suave)
6. Para programar gravações e permitir que o V-Mate grave programas na sua ausência,
o emissor infravermelho necessita usar um código infravermelho compatível com a
caixa receptora de cabo/satélite/terrestre ou videocassete.
A. Ir para SETTINGS
IR EMITTER e seguir as instruções no ecrã. O V-Mate pode
demorar mais de 10 minutos para concluir a definição. Logo, não interrompa o
processo mas aguarde e siga as instruções no ecrã.
7. Para ajustar data e horário, ir para SETTINGS
Data & Hora.
Como gravar com o V-Mate*
Para gravar um vídeo, ir para RECORD NOW no menu principal ou premir o botão
gravar no controlo remoto. A barra de ecrã de gravação surgirá com o stream de vídeo
proveniente da caixa de fonte que está ligada e conectada ao V-Mate. Premir o botão de
gravar ou OK e o temporizador será activado, indicando que o vídeo está a ser gravado.
A luz indicadora ao lado da ranhura de inserção do cartão estará a piscar, indicando que
os dados estão a ser gravados no cartão. NÃO REMOVER O CARTÃO QUANDO A LUZ
INDICADORA ESTÁ A PISCAR POIS PODE DANIFICAR O CARTÃO E CORROMPER
O FICHEIRO DE VÍDEO. Para interromper uma gravação, premir o botão Stop (parar).
Ao pressionar OK na barra de ecrã de gravação, a duração da gravação pode ser
estabelecida. Utilizar as teclas de setas para determinar o período de gravação e depois
para inserir um cartão de memória. Quando o V-Mate for desligado (em espera) a partir
do controlo remoto ou na parte traseira da unidade, o sinal de vídeo da caixa de fonte
de vídeo será exibido no ecrã da TV Agora o V-Mate está ligado correctamente.
Como configurar o V-Mate
1. Verificar que um cartão de memória compatível esteja inserido. Inserir apenas um
cartão de memória por vez.
2. No próximo ecrã, definir a data e o horário (configurações correctas de dia e hora são
necessárias para programar gravações). Quando a fonte de energia estiver desligada,
o relógio do V-Mate se reajustará. Quando o V-Mate for novamente ligado, surgirá
uma mensagem requisitando a definição do relógio. Após da definição de horário,
surgirá o menu principal.
3. Para mudar o idioma da interface de utilizador, ir para SETTINGS
Idioma
4. O Guia do utilizador é baseado na versão de firmware “02.07.ww.b4”. Para verificar
a versão instalada no seu V-Mate, ir para SETTINGS
FIRMWARE. Para instalar
novo firmware, visitar www.sandisk.com/vmate, clicar no vínculo de actualização de
firmware e seguir as instruções.
5. Para criar um ficheiro de vídeo compatível com o seu dispositivo de reprodução, as
configurações adequadas de gravação devem ser definidas. A definição pode ser
manual ou através da selecção do dispositivo de reprodução na lista. Para seleccionar
da lista, seleccione SETTINGS (definições) e RECORDING FORMAT (formato de
gravação). Seleccionar a categoria adequada ao seu dispositivo de reprodução,
depois a marca e então o número do modelo (caso aplicável). Novos dispositivos
de reprodução são lançados diariamente e portanto nem todos os dispositivos
compatíveis estão relacionados no firmware. Se o seu dispositivo de reprodução não
estiver relacionado, visitar www.sandisk.com/vmate e clicar no vínculo para a lista de
código de formato de gravação. Procurar o código para o seu dispositivo. Após, na
interface de utilizador do V-Mate, seleccione SETTINGS (definições)
RECORDING
FORMAT (formato de gravação)
RECORDING FORMAT CODE (código de formato
pressionar OK para iniciar a gravação. O temporizador* começa a contagem regressiva
indicando que o vídeo está a ser gravado. Ele mostra quanto tempo resta antes do
V-Mate interromper a gravação.
* Durante a gravação em resolução 640x480, a barra de ecrã de gravação não estará
visível. Com a versão 20-90-3112WW do V-Mate, o vídeo sendo gravado será exibido
em tela cheia. A luz indicadora azul ao lado da ranhura do cartão ficará a piscar
indicando que a gravação está em progresso. O número 20-90 pode ser encontrado
no rótulo de borracha na parte inferior do V-Mate. As versões 20-90-03081WW e
20-90-03112WW do V-Mate exibirão um ecrã preto com “REC” exibido no canto superior
esquerdo para indicar que o V-Mate está a gravar. A luz indicadora azul próxima à
ranhura do cartão estará a piscar. O som poderá ser ouvido. Para visualizar o sinal de
vídeo durante a gravação quando estiver a gravar em resolução VGA, uma conexão
directa pode ser estabelecida entre a caixa de fonte de vídeo (é necessária uma
segunda saída de áudio e vídeo) e a TV (é necessária uma segunda entrada de áudio
e vídeo). Para isso, é necessário um cabo adicional de áudio e vídeo (não incluído)
e o interruptor na lateral do seu a[aparelho de TV precisa ser alterado entre as duas
entradas de áudio e vídeo (consultar o seu guia de utilizador da TV para detalhes).
Para programar uma gravação, ir para SCHEDULE RECORDING no menu principal
e seleccionar um período de tempo (um máximo de 30 períodos de tempo poderão
ser programados). Com as teclas do cursor e o botão OK< definir a data, canal, hora
de início, hora de interrupção e freqüência (ONCE – gravar uma vez, DAY gravar
diariamente, WEEK – gravar semanalmente). Quando uma gravação programada
estiver activa (YES – Sim – estiver seleccionado), a gravação ocorrerá conforme
programada. Quando uma gravação programada não estiver activa (NO – Não – estiver
seleccionado), a gravação NÃO ocorrerá (assim uma gravação programada pode
ser facilmente activada ou desactivada sem ser completamente eliminada e sem
necessidade de ser definida novamente mais tarde). Se programar múltiplos períodos
de tempo, verificar que não há sobreposição nos horários. Para apagar um período de
tempo, seleccionar o período de tempo e premir o botão Delete no controlo remoto.
OFF/ON
5v DC
IN
OUT
AV
PAL/NTSC
IR Emitter
Caixa de fonte
de vídeo
(traseira)
TV
AV Cable (IN)
(entrada de cabo de A/V)
AV Cable (OUT)
(saida de cabo de A/V)
Adaptador de CA
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN