Benelli Vinci User Manual - Page 96

pieza están todas separadas.

Page 96 highlights

95 15) Empujar a fondo el botón de montaje/desmontaje y extraer hacia adelante el almacén, sin girarlo (fig. 50), hasta a extraerlo completamente (fig. 51). ADVERTENCIA: para los mercados donde - por ley - el almacén debe ser inamovible, no es posible separar el módulo tubo almacén del afuste. El arma está completamente desmontada: las partes sujetas a control y limpieza están todas separadas. 15) Pressionar a fundo o botão de montagem/desmontagem e fazer deslizar o depósito para a frente, sem o rodar (fig. 50), até estar completamente extraído (fig. 51). ADVERTÊNCIA: para os mercados onde - por lei - o depósito deve ser inamovível, não é possível separar o módulo tubo depósito da carreta. A arma está completamente desmontada: as partes a inspeccionar e limpar estão todas separadas. 15 50 51). у ружей, 15 50 51). 51

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146

95
15)
Empujar a fondo
el botón de mon-
taje/desmontaje y extraer hacia
adelante el almacén,
sin girarlo
(fig. 50), hasta a extraerlo comple-
tamente (fig. 51).
ADVERTENCIA: para los mercados
donde - por ley - el almacén debe ser
inamovible, no es posible separar el
módulo tubo almacén del afuste.
El arma está completamente desmon-
tada: las partes sujetas a control y lim-
pieza están todas separadas.
15)
Pressionar a fundo
o botão de
montagem/desmontagem e fazer
deslizar o depósito para a frente,
sem o rodar
(fig. 50), até estar
completamente extraído (fig. 51).
ADVERTÊNCIA: para os mercados
onde - por lei - o depósito deve ser
inamovível, não é possível separar o
módulo tubo depósito da carreta.
A arma está completamente desmon-
tada: as partes a inspeccionar e lim-
par estão todas separadas.
15)
Утопить
до
упора
кнопку
монтажной защёлки и,
не вращая,
сместить вперёд магазин (рис. 50)
до полного его извлечения (рис. 51).
ВНИМАНИЕ:
у
ружей,
предназначенных для стран, где по
закону магазин должен быть
неотъёмным, трубка магазина не
отделяется от блока лафета.
Разборка ружья завершена. Все
детали, подлежащие визуальному
контролю и чистке, отделены.
15)
¶È¤ÛÙ ̤¯ÚÈ Ù¤ÚÌ·
ÙÔ ÎÔ˘Ì›
Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘/·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁË
Û˘ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜
ÙËÓ ·Ôı‹ÎË,
¯ˆÚ›˜ Ó· ÙËÓ
ÂÚÈÛÙÚ¤„ÂÙÂ
(ÂÈÎ. 50), ¤ˆ˜ fiÙÔ˘
·ÔÛ·ÛÙ› ÂÓÙÂÏÒ˜ (ÂÈÎ. 51).
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ÁÈ· ÙȘ ·ÁÔÚ¤˜ ÛÙȘ
Ôԛ˜ - ‚¿ÛÂÈ ÓfiÌÔ˘ - Ë ·Ôı‹ÎË
Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÛÙ·ıÂÚ‹, ‰ÂÓ Â›Ó·È
‰˘Ó·Ù‹ Ë ·fiÛ·ÛË Ù˘ ·Ôı‹Î˘ ·fi
ÙË ‚¿ÛË.
∆Ô fiÏÔ ¤¯ÂÈ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı›
Ï‹Úˆ˜: Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ··ÈÙÔ‡Ó
¤ÏÂÁ¯Ô
ηÈ
ηı·ÚÈÛÌfi
¤¯Ô˘Ó
‰È·¯ˆÚÈÛÙ›.
51