Brother International ZE-8570 Instruction Manual - English and Spanish - Page 141

Pour la couture en zigzag 2 pas et zigzag 3 pas

Page 141 highlights

7. USING THE OPERATION PANEL 7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL 7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES I Relation entre la position de la ligne de base de marge de coupe et la largeur de zigzag pour les points d'arrêt I Relación entre la posición de la línea de base de margen de corte y ancho de zigzag para puntadas de remate Si la largeur de zigzag pour les points d'arrêt est de "0", le point d'arrêt sera cousu en ligne droite le long du bord droit du motif de couture (Illustration A) Au fur et à mesure que la largeur de zigzag des points d'arrêt augmente, le bord droit des points d'arrêt reste aligné sur le bord droit du motif de couture et s'étend vers la gauche. (Illustrations B et C) Si la largeur de zigzag des points d'arrêt est réglée à une valeur qui ferait dépasser les points d'arrêt du bord gauche de la plage de largeur de zigzag maximum, le bord droit des points d'arrêt sera étendu vers la droite de la position de la ligne de base de marge de coupe. (Illustration D) Si el ancho de zigzag para puntadas de remate es "0", el remate será cosido como una línea recta a lo largo del borde derecho del patrón de costura. (Figura A) A medida que el ancho de zigzag para puntadas de remate aumenta, el borde derecho de las puntadas de remate permanecerá alineado con el borde derecho del patrón de costura y se extenderá a la izquierda. (Figuras B y C) Si el ancho de zigzag para puntadas de remate se ajusta a un valor que hará que las puntadas de remate pasen del borde izquierdo de un rango de ancho de zigzag máximo, el borde derecho de las puntadas de remate se extenderá hacia la derecha de la posición de la línea de base del margen de corte. (Figura D) Largeur de zigzag 3,0 mm Position de la ligne de base de marge de coupe ... 2,5 mm Ancho de zigzag 3,0 mm Posición de la línea de base de margen de corte .. 2,5 mm Largeur de zigzag pour les points d'arrêt en début de couture Ancho de zigzag para puntadas de remate de comienzo A B 2,0mm C 4,0mm D 4,5mm Points d'arrêt en début de couture Puntadas de remate de comienzo Motif de couture principal Patrón de costura principal 2,5mm 2,5mm 2,5mm 2,5mm 3,0mm 3,0mm Ligne de base Línea de base (4,5mm) (2mm) (4,5mm) (2mm) Largeur de zigzag max. Ancho de zigzag máximo Marge de coupe min. Margen de corte mínimo 3,0mm (4,5mm) (2mm) 3,0mm (4,5mm) (2mm) 1525M I Pour la couture en zigzag 2 pas et zigzag 3 pas I Para puntadas en zigzag en dos pasos y puntadas en zigzag en tres pasos Si la largeur de zigzag pour les points d'arrêt est différente de la largeur du zigzag normal, les points pourront ressembler à ceux représentés sur l'illustration ci-dessous au point où le type de point change. Si el ancho de zigzag para puntadas de rematado por atrás es diferente del ancho de zigzag normal, las puntadas pueden parecer como se indican a continuación en el lugar que se cambia de tipo de puntada. A B C Point où le type de point change Lugar de cambio de tipo de puntada D E F ZE-8570,8580 1361M 122

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262

122
ZE-8570,8580
7. USING THE OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES
Relation entre la position de la ligne de base de marge de coupe et la largeur de zigzag pour les points d'arr
ê
t
Relaci
ó
n entre la posici
ó
n de la l
í
nea de base de margen de corte y ancho de zigzag para puntadas de remate
Si la largeur de zigzag pour les points d'arr
ê
t est de "0", le point d'arr
ê
t sera cousu en ligne droite le long du bord
droit du motif de couture (Illustration A)
Au fur et
à
mesure que la largeur de zigzag des points d'arr
ê
t augmente, le bord droit des points d'arr
ê
t reste
align
é
sur le bord droit du motif de couture et s'
é
tend vers la gauche. (Illustrations B et C)
Si la largeur de zigzag des points d'arr
ê
t est r
é
gl
é
e
à
une valeur qui ferait d
é
passer les points d'arr
ê
t du bord
gauche de la plage de largeur de zigzag maximum, le bord droit des points d'arr
ê
t sera
é
tendu vers la droite de la
position de la ligne de base de marge de coupe. (Illustration D)
Si el ancho de zigzag para puntadas de remate es "0", el remate ser
á
cosido como una l
í
nea recta a lo largo del
borde derecho del patr
ó
n de costura. (Figura A)
A medida que el ancho de zigzag para puntadas de remate aumenta, el borde derecho de las puntadas de remate
permanecer
á
alineado con el borde derecho del patr
ó
n de costura y se extender
á
a la izquierda. (Figuras B y C)
Si el ancho de zigzag para puntadas de remate se ajusta a un valor que har
á
que las puntadas de remate pasen del
borde izquierdo de un rango de ancho de zigzag m
á
ximo, el borde derecho de las puntadas de remate se extender
á
hacia la derecha de la posici
ó
n de la l
í
nea de base del margen de corte. (Figura D)
Pour la couture en zigzag 2 pas et zigzag 3 pas
Para puntadas en zigzag en dos pasos y puntadas en zigzag en tres pasos
Si la largeur de zigzag pour les points d
arr
ê
t est diff
é
rente de la largeur du zigzag normal, les points pourront
ressembler
à
ceux repr
é
sent
é
s sur l
illustration ci-dessous au point o
ù
le type de point change.
Si el ancho de zigzag para puntadas de rematado por atr
á
s es diferente del ancho de zigzag normal, las puntadas
pueden parecer como se indican a continuaci
ó
n en el lugar que se cambia de tipo de puntada.
<Exemple>
<Ejemplo>
Point o
ù
le type de point change
Lugar de cambio de tipo de puntada
A
B
C
D
E
F
1361M
<Exemple>
<Ejemplo>
Largeur de zigzag
.....................................................
3,0 mm
Position de la ligne de base de marge de coupe ... 2,5 mm
Ancho de zigzag
.......................................................
3,0 mm
Posici
ó
n de la l
í
nea de base de margen de corte .. 2,5 mm
Largeur de zigzag pour les points d'arr
ê
t en d
é
but de couture
Ancho de zigzag para puntadas de remate de comienzo
Points d'arr
ê
t en d
é
but de couture
Puntadas de remate de comienzo
1525M
2,5mm
2,5mm
2,5mm
2,5mm
2,0mm
4,0mm
4,5mm
3,0mm
3,0mm
3,0mm
3,0mm
A
B
C
D
(4,5mm)
(2mm)
(4,5mm)
(2mm)
(4,5mm)
(2mm)
(4,5mm)
(2mm)
Motif de couture principal
Patr
ó
n de costura principal
Ligne de base
L
í
nea de base
Largeur de zigzag max.
Ancho de zigzag m
á
ximo
Marge de coupe min.
Margen de corte m
í
nimo