Canon PIXMA MP495 MP495 series Getting Started - Page 28

Aún no conecte, LAN setup, el cable de, configuración, LAN inalámbrica., Do not connect

Page 28 highlights

This section describes the procedure to connect to a network using the wireless LAN setup cable. Go to page 40 when using WPS, and go to page 42 when using WCN. En esta sección se describe el procedimiento para conectarse a una red mediante el cable de configuración LAN inalámbrica. Vaya a la página 40 si va a utilizar WPS y a la página 42 en el caso de WCN. 1 Do not connect the wireless LAN setup cable yet. Software installation requires temporary use of the wireless LAN setup cable. Aún no conecte el cable de configuración LAN inalámbrica. La instalación del software necesita el uso temporal del cable de configuración LAN inalámbrica. Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD‑ROM drive. If you are using Windows, the setup program starts automatically. For Windows • If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows • Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en Equipo (Computer) o Mi PC (My Computer). Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE. 26

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

1
²¶
Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el
CD-ROM
de instalación (Setup CD-ROM)
en la unidad de CD-ROM.
Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente.
Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono
del CD-ROM en
Equipo (Computer)
o
Mi PC (My Computer)
. Cuando
aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble clic en
MSETUP4.EXE
.
Para Windows
La instalación del software
necesita el uso temporal del
cable de configuración LAN
inalámbrica.
Aún no conecte
el cable de
configuración
LAN inalámbrica.
En esta sección se
describe el procedimiento
para conectarse a una
red mediante el cable
de configuración LAN
inalámbrica. Vaya a la
página 40 si va a utilizar
WPS y a la página 42 en el
caso de WCN.
Turn on the computer, then insert the
Setup CD-ROM
into the
CD-ROM drive.
If you are using Windows, the setup program starts automatically.
If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon
in
Computer
or
My Computer
. When the CD-ROM contents appear,
double-click
MSETUP4.EXE
.
For Windows
Do not connect
the wireless
LAN setup
cable yet.
Software installation requires
temporary use of the wireless
LAN setup cable.
This section describes the
procedure to connect to a
network using the wireless
LAN setup cable. Go to
page 40 when using WPS,
and go to page 42 when
using WCN.