Dewalt DC618K Instruction Manual - Page 27

Conserve Estas Instrucciones

Page 27 highlights

644429-00,DC612 7/10/06 11:56 AM Page 25 • Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado y taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de la con- strucción. Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos. ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede originar polvo o dispersarlo, lo que podría causar daños graves y permanentes al s• istema respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA, apropiada para su uso en condiciones de exposición al polvo. Procure que las partículas no se proyecten directamente sobre su rostro o su cuerpo. PRECAUCIÓN: Cuando no se use, guarde la herramienta en posición horizontal sobre una superficie estable, donde no interrumpa el paso o provoque una caída. Algunas herramientas con baterías grandes se sostienen sobre la batería, pero pueden caer fácilmente. • La etiqueta de la herramienta puede incluir los símbolos siguientes: A continuación se indican los símbolos y sus definiciones. V voltios A amperes Hz ..........hercios W vatios min ........minutos ..........corriente alterna ......corriente directa no............velocidad sin ..........construcción de carga Clase II ............terminal con ..........símbolo de toma de tierra advertencia .../min ......revoluciones de seguridad por minuto ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE LA "SECCIÓN DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES" HASTA COMPRENDERLAS Instrucciones importantes de seguridad para las baterías Su herramienta usa una batería DEWALT. Cuando mande a pedir unidades de alimentación, asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje: las unidades de alimentación Extended Run-Time (de duración prolongada) tienen una duración mayor que las unidades de alimentación regulares. Consulte el cuadro al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores y unidades de alimentación. NOTA: Su herramienta puede utilizar unidades de alimentación tradicionales o de tiempo de operación extendido. Sin embargo, asegúrese de seleccionar el voltaje apropiado. Las baterías pierden su carga lentamente cuando no se encuentran en el cargador. El mejor lugar para almacenar la batería es en el cargador, en todo momento. La batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la batería y el cargador, lea estas instrucciones de seguridad. A continuación, siga los procedimientos de carga indicados. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES • No incinere la batería, aun en el caso de que esté muy dañada o completamente descargada. La batería puede explotar en el fuego. • En condiciones de temperatura o de uso extremos, puede presentarse un ligero goteo del líquido de la batería. Esto no indica la existencia de un defecto. Sin embargo, si se rompe el sello externo y su piel llegase a entrar en contacto con este líquido, siga estas indicaciones: a. Lave rápidamente la zona afectada con agua y jabón. b. Neutralice con un ácido débil, como jugo de limón o vinagre. c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con agua limpia por un tiempo mínimo de 10 minutos y busque atención médica inmediata. (Nota médica: El líquido es una solución de hidróxido de potasa cáustica en una concentración del 25 al 35%.) • Cargue las baterías únicamente en cargadores DEWALT. • NO las moje ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use la herramienta ni la batería en lugares en los que la temperatura puede alcanzar los 40 ºC (105 ºF), como cobertizos o construcciones de metal en verano. PELIGRO: Peligro de electrocución. Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si el recubrimiento de plástico de la batería se rompe o daña, no introduzca la batería en el cargador. Podría producirse un choque eléctrico o una electrocución. Lleve la batería dañada a un centro de servicio para su reciclaje. NOTA: Los capuchones para transporte y almacenaje de las baterías se proporcionan para utilizarse siempre que la batería esté fuera de la herramienta o del cargador. Retire el capuchón antes de colocar la batería en la herramienta o en el cargador. ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni lleve baterías, unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico. Por ejemplo, no ponga baterías, unidades de alimentación o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajón, etc., junto con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc. si no están debidamente protegidas. El transporte de baterías, unidades de alimentación o pilas puede causar un incendio si sus terminales entran en contacto sin querer con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos prohibe el transporte de baterías, unidades de alimentación o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o aéreo (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que estén debidamente protegidas de hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte baterías, unidades de alimentación o pilas individuales, asegúrese que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados 25 de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito. PRECAUCIÓN: La unidad de alimentación debe estar firmemente conectada a la herramienta. Si la unidad de alimentación se desconecta, podría resultar en lesiones personales. El sello RBRCMC El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra en las baterías (o paquetes de baterías) de níquel-cadmio y de hidruro metálico de níquel indica que los costos para reciclar la batería (o paquetes de baterías) al final de su vida útil ya han sido pagados por DEWALT. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio y de hidruro metálico de níquel en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa compatible con el cuidado del medio ambiente. RBRC™ en cooperación con DEWALT y otros usuarios de baterías, estableció programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquelcadmio y de hidruro metálico de níquel usadas. Ayude a proteger el medio ambiente y conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de níquel-cadmio y de hidruro metálico de níquel ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado DEWALT o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas. RBRC™ es una marca comercial registrada de la Corporación de reciclado de baterías recargables. Instrucciones importantes de seguridad para los cargadores de baterías CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para los cargadores de baterías. • Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias que acompañan al cargador, al la batería y a los productos que usan la batería. PELIGRO: Peligro de electrocución. Hay 120 voltios en las terminales de carga. No haga pruebas con objetos conductores. Podría producirse un choque eléctrico o una electrocución. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador. PRECAUCIÓN: Peligro de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue tan solo baterías recargables de DEWALT. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar así daños y lesiones personales. PRECAUCIÓN: Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado a la toma de corriente, los contactos de carga expuestos dentro del cargador pueden hacer cortocircuito debido a algún material externo. Los Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

25
Español
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
No incinere la batería, aun en el caso de que esté muy
dañada o completamente descargada.
La batería
puede explotar en el fuego.
En condiciones de temperatura o de uso extremos,
puede presentarse un ligero goteo del líquido de
la batería.
Esto no indica la existencia de un defecto. Sin
embargo, si se rompe el sello externo y su piel
llegase a entrar en contacto con este líquido, siga estas
indicaciones:
a. Lave rápidamente la zona afectada con agua y jabón.
b. Neutralice con un ácido débil, como jugo de limón o
vinagre.
c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos
con agua limpia por un tiempo mínimo de 10 minutos
y busque atención médica inmediata. (
Nota médica:
El líquido es una solución de hidróxido de potasa
cáustica en una concentración del 25 al 35%.)
Cargue las baterías únicamente en cargadores D
E
WALT.
NO
las moje ni sumerja en agua u otros líquidos.
No guarde ni use la herramienta ni la batería en
lugares en los que la temperatura puede alcanzar los
40 ºC (105 ºF), como cobertizos o construcciones de
metal en verano.
PELIGRO:
Peligro de electrocución. Nunca intente abrir
la batería por ningún motivo. Si el recubrimiento de plástico
de la batería se rompe o daña, no introduzca la batería en el
cargador. Podría producirse un choque eléctrico o una elec-
trocución. Lleve la batería dañada a un centro de servicio
para su reciclaje.
NOTA:
Los capuchones para transporte
y almacenaje de las baterías se proporcionan
para utilizarse siempre que la batería esté
fuera de la herramienta o del cargador. Retire
el capuchón antes de colocar la batería en la
herramienta o en el cargador.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni
lleve baterías, unidades de alimentación o pilas en un
lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto
con algún objeto metálico.
Por ejemplo, no ponga
baterías, unidades de alimentación o pilas dentro de un
delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almace-
namiento del producto, un cajón, etc., junto con clavos suel-
tos, tornillos, llaves, etc. si no están debidamente protegidas.
El transporte de baterías, unidades de alimentación o
pilas puede causar un incendio si sus terminales entran
en contacto sin querer con materiales conductores
como llaves, monedas, herramientas de mano y otros
por el estilo.
De hecho, el reglamento sobre materiales peli-
grosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados
Unidos prohibe el transporte de baterías, unidades de ali-
mentación o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o
aéreo (es decir, embaladas en maletas y maletines de
mano) A NO SER que estén debidamente protegidas de
hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte baterías,
unidades de alimentación o pilas individuales, asegúrese
que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados
de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y
causar un cortocircuito.
PRECAUCIÓN:
La unidad de alimentación debe estar
firmemente conectada a la herramienta. Si la unidad de
alimentación se desconecta, podría resultar en lesiones
personales.
El sello RBRC
MC
El sello RBRC™ (Corporación de reciclado
de baterías recargables) que se encuentra en
las baterías (o paquetes de baterías) de
níquel-cadmio y de hidruro metálico de níquel
indica que los costos para reciclar la batería
(o paquetes de baterías) al final de su vida útil ya han sido
pagados por D
E
WALT. En algunas zonas, es ilegal tirar las
baterías usadas de níquel-cadmio y de hidruro metálico de
níquel en la basura o en el flujo de desechos sólidos del
municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa
compatible con el cuidado del medio ambiente.
RBRC™ en cooperación con D
E
WALT y otros usuarios de
baterías, estableció programas en los Estados Unidos y
Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-
cadmio y de hidruro metálico de níquel usadas. Ayude a pro-
teger el medio ambiente y conservar los recursos naturales
devolviendo las baterías de níquel-cadmio y de hidruro
metálico de níquel ya usadas a un centro de mantenimiento
autorizado D
E
WALT o a un comerciante minorista para que
sean recicladas. También puede comunicarse con el centro
de reciclado local para obtener información sobre dónde
dejar las baterías agotadas.
RBRC™ es una marca comercial registrada de la
Corporación de
reciclado de baterías recargables.
Instrucciones importantes de
seguridad para los cargadores de
baterías
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
Este manual con-
tiene importantes instrucciones de seguridad para los car-
gadores de baterías.
Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y
advertencias que acompañan al cargador, al
la batería y
a los productos que usan la batería.
PELIGRO:
Peligro de electrocución. Hay 120 voltios en
las terminales de carga. No haga pruebas con objetos
conductores. Podría producirse un choque eléctrico o una
electrocución.
ADVERTENCIA:
Peligro de descarga eléctrica. No
permita que ningún líquido se introduzca en el cargador.
PRECAUCIÓN:
Peligro de quemadura. Para reducir el
riesgo de lesiones, cargue tan solo baterías recargables de
D
E
WALT. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar
así daños y lesiones personales.
PRECAUCIÓN:
Bajo ciertas condiciones, cuando el
cargador está enchufado a la toma de corriente, los
contactos de carga expuestos dentro del cargador pueden
hacer cortocircuito debido a algún material externo. Los
Evite el contacto prolongado con el polvo procedente
del lijado, serrado, esmerilado y taladrado eléctricos,
así como de otras actividades del sector de la con-
strucción. Lleve ropa protectora y lave con agua y
jabón las zonas expuestas.
Si permite que el polvo se
introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede
favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.
ADVERTENCIA:
La utilización de esta herramienta puede
originar polvo o dispersarlo, lo que podría causar daños
graves y permanentes al s• istema
respiratorio, así como
otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada
por NIOSH/OSHA, apropiada para su uso en condiciones de
exposición al polvo. Procure que las partículas no se
proyecten directamente sobre su rostro o su cuerpo.
PRECAUCIÓN: Cuando no se use, guarde la her-
ramienta en posición horizontal sobre una superficie
estable, donde no interrumpa el paso o provoque una
caída.
Algunas herramientas con baterías grandes se
sostienen sobre la batería, pero pueden caer fácilmente.
La etiqueta de la herramienta puede incluir los símbolos
siguientes: A continuación se indican los símbolos y sus
definiciones.
V
............
voltios
A
............
amperes
Hz
..........
hercios
W
............
vatios
min
........
minutos
..........
corriente alterna
......
corriente directa
n
o
............
velocidad sin
..........
construcción de
................
carga
..............
Clase II
............
terminal con
..........
símbolo de
................
toma de tierra
..............
advertencia
.../min
......
revoluciones
..............
de seguridad
................
por minuto
ANTES DE OPERAR ESTA
HERRAMIENTA, LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES DE LA “SECCIÓN DE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES“
HASTA COMPRENDERLAS
Instrucciones importantes de
seguridad para las baterías
Su herramienta usa una batería D
E
WALT. Cuando mande a
pedir unidades de alimentación, asegúrese de incluir el
número de catálogo y el voltaje: las unidades de alimentación
Extended Run-Time (de duración prolongada) tienen una
duración mayor que las unidades de alimentación regulares.
Consulte el cuadro al final de este manual para ver la com-
patibilidad entre cargadores y unidades de alimentación.
NOTA:
Su herramienta puede utilizar unidades de ali-
mentación tradicionales o de tiempo de operación extendido.
Sin embargo, asegúrese de seleccionar el voltaje apropiado.
Las baterías pierden su carga lentamente cuando no se
encuentran en el cargador. El mejor lugar para almacenar la
batería es en el cargador, en todo momento.
La batería no viene completamente cargada de fábrica.
Antes de usar la batería y el cargador, lea estas instruc-
ciones de seguridad. A continuación, siga los procedimien-
tos de carga indicados.
644429-00,DC612
7/10/06
11:56 AM
Page 25