Dewalt DC618K Instruction Manual - Page 28

Para Su Futura UtilizaciÓn

Page 28 highlights

644429-00,DC612 7/10/06 11:56 AM Page 26 materiales externos de naturaleza conductora, como el alambre de acero, el papel de aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya batería en la cavidad. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente antes de limpiarlo. • No intente cargar la batería con otros cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la batería están específicamente diseñados para trabajar juntos. • Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a la carga de las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede ocasionar incendios, choque eléctrico o electrocución. • No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. • Tire del enchufe, y no del cable, cuando desconecte el cargador. De esta forma se reduce el riesgo de daño en la clavija y el cable. • Coloque el cable eléctrico de manera que no lo pise nadie, ni se enrede o quede expuesto a una tensión que pueda dañarlo. • No use un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable de extensión inadecuado podría ocasionar incendios, choque eléctrico o electrocución. • Por seguridad, el cable de extensión debe tener el tamaño adecuado (AWG o American Wire Gauge). Cuanto menor sea el calibre de un alambre, mayor es su capacidad: el calibre 16 tiene mayor capacidad que el calibre 18. Cuando use más de una extensión para lograr la longitud deseada, asegúrese que cada extensión cumpla con las normas mínimas en cuanto al calibre. Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión Longitud total del cable 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 125 pies 150 pies175 pies 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m Tamaño AWG del conductor 18 18 16 16 14 14 12 \• No coloque ningún objeto sobre el cargador ni coloque éste sobre una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación, ocasionando un calor interno excesivo. Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la cubierta. • No use el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados - hágalos reparar de inmediato. • No use el cargador si ha recibido algún golpe, si se ha caído o si presenta cualquier otro daño. Llévelo a un centro de servicio autorizado. • No desarme el cargador; llévelo a un centro de servicio autorizado cuando deba ser reparado. Volver a ensamblarlo de forma incorrecta puede ocasionar choque eléctrico, electrocución o incendios. • Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de limpiarlo. Esto reducirá el riesgo de choque eléctrico. Retirar la batería no reduce este riesgo. • NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos. • El cargador se ha diseñado para que opere con una fuente de energía doméstica estándar (120 voltios). No intente usarlo con ningún otro voltaje. Esto no es aplicable al cargador del vehículo. Utilización de la modalidad Tune UpMC automática La modalidad Tune-upMC automática iguala o equilibra los elementos individuales de la unidad de alimentación permitiendo que funcione al máximo de su capacidad. Las unidades de alimentación deberían ser ajustadas semanalmente o después de 10 ciclos de carga y descarga o siempre que la unidad deje de rendir como de costumbre. Para usar el Tune-UpMC automático, ponga la unidad de alimentación en el cargador y déjela allí por lo menos durante 8 horas. El cargador pasará por las modalidades siguientes. 1. La luz roja parpadeará continuamente para indicar que se ha iniciado el ciclo de carga de 1 hora. 2. Cuando el ciclo de carga de 1 hora haya finalizado, la luz permanecerá encendida de manera continua y dejará de parpadear. Esto indica que la unidad está totalmente cargada y lista para ser usada. 3. Si se deja la unidad de alimentación en el cargador después del ciclo de carga inicial de 1 hora, el cargador iniciará el modo Tune-Up automático. Este modo continúa hasta 8 horas o hasta que los elementos individuales de la unidad de alimentación estén igualados. Entonces la unidad de alimentación está lista para usar y se la puede retirar en cualquier momento durante el modo Tune-up. 4. Una vez que está completo el modo Tune-up, el cargador iniciará una carga de mantenimiento; el indicador rojo quedará encendido.. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU FUTURA UTILIZACIÓN Cargadores Su herramienta usa un cargador DEWALT. Su batería puede ser cargada en cargadores DEWALT de 1 hora, cargadores de 15 minutos o con un cargador vehicular de 12 voltios. Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de usar su cargador. Consulte el cuadro en la parte posterior de este manual para ver la compatibilidad de cargadores y grupos de baterías unidades de alimentación. 26 FIG. 2 CARGADOR DE 15 MINUTOS CARGADOR DE 1 HORA Procedimiento de carga PELIGRO: Peligro de electrocución. Hay 120 volts en las terminales de carga. No haga pruebas con objetos conductores. 1. Conecte el cargador a un tomacorriente apropiado antes de insertar la unidad de alimentación. 2. Inserte la batería en el cargador. La luz roja (carga) parpadeará continuamente para indicar que se ha iniciado el ciclo de carga. 3. Se indicará el término de la carga cuando la luz roja permanezca ENCENDIDA de manera continua. La batería queda cargada y se puede utilizar en ese momento o dejarse en el cargador. Operación de la luz indicadora Indicadores de carga Se han diseñado estos cargadores para que detecten ciertos problemas que pueden surgir con las baterías. Estos problemas se indican mediante una luz roja que se enciende de manera intermitente a gran velocidad. Si esto ocurre, vuelva a colocar la batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otro a batería para determinar si el cargador está en buen estado. Si la segunda batería carga correctamente, significa que la primera es defectuosa y que debe llevarla a un centro de servicio para su reciclaje. Si la segunda batería hace que el cargador indique el mismo problema que la primera, lleve el cargador a un centro de servicio autorizado para su verificación. RETARDO POR BATERÍA CALIENTE/FRÍA Algunos cargadores tienen una función de Retardo por batería caliente/fría: si detectan que una batería está caliente, automáticamente inician un Retardo por batería caliente, suspendiendo así la carga hasta que la batería se haya enfriado. Una vez enfriada la batería, el cargador pasará automáticamente al modo de Carga de batería. Esta función asegura la máxima duración a su batería. La luz roja parpadea a intervalos largos y lo hace a intervalos cortos cuando está en el modo de Retardo por batería caliente. Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

26
Español
materiales externos de naturaleza conductora, como el
alambre de acero, el papel de aluminio o cualquier tipo de
partícula metálica deben conservarse alejados de las
cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de
la toma de corriente cuando no haya batería en la cavidad.
Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente
antes de limpiarlo.
No intente cargar la batería con otros cargadores que
no sean los descritos en este manual.
El cargador y la
batería están específicamente diseñados para trabajar
juntos.
Estos cargadores no están diseñados para usos
diferentes a la carga de las baterías recargables
D
E
WALT.
Cualquier otro uso puede ocasionar incendios,
choque eléctrico o electrocución.
No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe, y no del cable, cuando desconecte
el cargador.
De esta forma se reduce el riesgo de daño
en la clavija y el cable.
Coloque el cable eléctrico de manera que no lo pise
nadie, ni se enrede o quede expuesto a una tensión
que pueda dañarlo.
No use un cable de extensión a menos que sea abso-
lutamente necesario.
El uso de un cable de extensión
inadecuado podría ocasionar incendios, choque eléctrico
o electrocución.
Por seguridad, el cable de extensión debe tener el
tamaño adecuado (AWG o American Wire Gauge).
Cuanto menor sea el calibre de un alambre, mayor es su
capacidad: el calibre 16 tiene mayor capacidad que el
calibre 18. Cuando use más de una extensión para lograr
la longitud deseada, asegúrese que cada extensión
cumpla con las normas mínimas en cuanto al calibre.
Tamaño mínimo recomendado del conductor para los
cables de extensión
Longitud total del cable
25 pies
50 pies
75 pies
100 pies
125 pies 150 pies175 pies
7.6 m
15.2 m
22.9 m
30.5 m
38.1 m
45.7 m
53.3 m
Tamaño AWG del conductor
18
18
16
16
14
14
12
\•
No coloque ningún objeto sobre el cargador ni
coloque éste sobre una superficie blanda que pueda
bloquear las ranuras de ventilación, ocasionando un
calor interno excesivo.
Coloque el cargador en un lugar
alejado de cualquier fuente de calor. El cargador se ven-
tila a través de las ranuras que se encuentran en la parte
superior e inferior de la cubierta.
No use el cargador si el cable o el enchufe se
encuentran dañados
– hágalos reparar de inmediato.
No use el cargador si ha recibido algún golpe, si se
ha caído o si presenta cualquier otro daño.
Llévelo a
un centro de servicio autorizado.
No desarme el cargador; llévelo a un centro de servi-
cio autorizado cuando deba ser reparado.
Volver a
ensamblarlo de forma incorrecta puede ocasionar
choque eléctrico, electrocución o incendios.
Desconecte el cargador de la toma de corriente antes
de limpiarlo. Esto reducirá el riesgo de choque eléc-
trico.
Retirar la batería no reduce este riesgo.
NUNCA
intente conectar 2 cargadores juntos.
El cargador se ha diseñado para que opere con una
fuente de energía doméstica estándar (120 voltios).
No intente usarlo con ningún otro voltaje.
Esto no es
aplicable al cargador del vehículo.
Utilización de la modalidad Tune
Up
MC
automática
La modalidad Tune-up
MC
automática iguala o equilibra los
elementos individuales de la unidad de alimentación permi-
tiendo que funcione al máximo de su capacidad. Las
unidades de alimentación deberían ser ajustadas semanal-
mente o después de 10 ciclos de carga y descarga o siem-
pre que la unidad deje de rendir como de costumbre. Para
usar el Tune-Up
MC
automático, ponga la unidad de ali-
mentación en el cargador y déjela allí por lo menos durante
8 horas. El cargador pasará por las modalidades siguientes.
1. La luz roja parpadeará continuamente para indicar que
se ha iniciado el ciclo de carga de 1 hora.
2. Cuando el ciclo de carga de 1 hora haya finalizado, la
luz permanecerá encendida de manera continua y
dejará de parpadear. Esto indica que la unidad está
totalmente cargada y lista para ser usada.
3. Si se deja la unidad de alimentación en el cargador
después del ciclo de carga inicial de 1 hora, el cargador
iniciará el modo Tune-Up automático. Este modo
continúa hasta 8 horas o hasta que los elementos
individuales de la unidad de alimentación estén igual-
ados. Entonces la unidad de alimentación está lista para
usar y se la puede retirar en cualquier momento durante
el modo Tune-up.
4. Una vez que está completo el modo Tune-up, el
cargador iniciará una carga de mantenimiento; el
indicador rojo quedará encendido..
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA SU FUTURA UTILIZACIÓN
Cargadores
Su herramienta usa un cargador D
E
WALT. Su batería
puede ser cargada en cargadores D
E
WALT de 1 hora, car-
gadores de 15 minutos o con un cargador vehicular de 12
voltios. Asegúrese de leer todas las instrucciones de
seguridad antes de usar su cargador. Consulte el cuadro
en la parte posterior de este manual para ver la compati-
bilidad de cargadores y grupos de baterías unidades de
alimentación.
FIG. 2
Procedimiento de carga
PELIGRO:
Peligro de electrocución. Hay 120 volts en
las terminales de carga. No haga pruebas con objetos
conductores.
1. Conecte el cargador a un tomacorriente apropiado antes
de insertar la unidad de alimentación.
2. Inserte la batería en el cargador. La luz roja (carga)
parpadeará continuamente para indicar que se ha inici-
ado el ciclo de carga.
3. Se indicará el término de la carga cuando la luz roja per-
manezca ENCENDIDA de manera continua. La batería
queda cargada y se puede utilizar en ese momento o
dejarse en el cargador.
Operación de la luz indicadora
Indicadores de carga
Se han diseñado estos cargadores para que detecten cier-
tos problemas que pueden surgir con las baterías. Estos
problemas se indican mediante una luz roja que se enciende
de manera intermitente a gran velocidad. Si esto ocurre,
vuelva a colocar la batería en el cargador. Si el problema
persiste, pruebe con otro a batería para determinar si el car-
gador está en buen estado. Si la segunda batería carga cor-
rectamente, significa que la primera es defectuosa y que
debe llevarla a un centro de servicio para su reciclaje. Si la
segunda batería hace que el cargador indique el mismo
problema que la primera, lleve el cargador a un centro de
servicio autorizado para su verificación.
RETARDO POR BATERÍA CALIENTE/FRÍA
Algunos cargadores tienen una función de Retardo por
batería caliente/fría: si detectan que una batería está
caliente, automáticamente inician un Retardo por batería
caliente, suspendiendo así la carga hasta que la batería se
haya enfriado. Una vez enfriada la batería, el cargador
pasará automáticamente al modo de Carga de batería. Esta
función asegura la máxima duración a su batería. La luz roja
parpadea a intervalos largos y lo hace a intervalos cortos
cuando está en el modo de Retardo por batería caliente.
CARGADOR DE 1 HORA
CARGADOR DE 15 MINUTOS
644429-00,DC612
7/10/06
11:56 AM
Page 26