Dewalt DW074KD Instruction Manual - Page 38

Peligro: Para Reducir El Riesgo De Lesiones, Corporales Graves, Nunca Mire Directamente Al, Rayo

Page 38 highlights

PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES GRAVES, NUNCA MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER, CON O SIN ESTAS GAFAS. Tarjeta para detección de láser Algunos kits de láser incluyen una tarjeta para FIG. 6 detección de láser (Fig. 6) para ayudar a ubicar y marcar el rayo láser. La tarjeta para detección de láser mejora la visibilidad del rayo láser cuando este cruza por encima de la tarjeta. La tarjeta está reglada para medir en el sistema métrico o imperial. El rayo láser atraviesa el plástico rojo y se refleja mediante la cinta reflectora del dorso de la tarjeta. El imán que se encuentra en la parte superior de la tarjeta está diseñado para colocar la tarjeta de detección de láser en un riel de techo o en pies derechos de acero, para determinar la posición de nivel y plomada. Para mejores resultados al usar la tarjeta de detección de láser, el logo de DEWALT debería quedar mirando en su dirección. Detector digital de láser: DW0742 (Fig. 7, 8) Algunos kits de láser incluyen un detector digital de láser DEWALT. El detector digital de láser DEWALT permite ubicar un rayo láser emitido por un láser rotativo en condiciones de mucha luz o de distancias extensas. El detector puede ser utilizado en condiciones que dificulten la ubicación del rayo láser tanto en el interior como en el exterior. El detector no puede usarse con láseres no rotativos, pero es compatible con la mayoría de los láseres rotativos de rayos rojos o infrarrojos (invisibles) del mercado. El detector produce señales tanto visuales a través de la pantalla (J) como auditivas por el parlante (K), para indicar la ubicación del rayo láser. El detector digital de láser DEWALT FIG. 7 puede ser usado con o sin la pinza del detector. Cuando se utiliza con la P pinza, el detector puede colocarse J sobre una vara graduada, una vara Q de nivel, un pie derecho o un poste. PILAS (FIG. 7) El detector digital de láser usa una pila de 9 voltios. Para instalar la pila suministrada, levante la tapa N O del compartimiento de la pila (L). Coloque la pila de 9 voltios en el K compartimiento, alineándola como se muestra en el ícono grabado (M). CONTROLES DEL DETECTOR FIG. 8 (FIG. 8) El detector es controlado por el botón de encendido (N) y el botón de volumen (O). Q Cuando se presiona una vez el botón de encendido, el detector se enciende. L La parte superior de la pantalla muestra el ícono de encendido y el icono de volumen. El detector digital de láser DEWALT también tiene una función de apagado M automático. Si un rayo láser de un láser rotativo no hace contacto con la ventana de detección de rayo láser, o Español 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Español
36
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
CORPORALES GRAVES, NUNCA MIRE DIRECTAMENTE AL
RAYO LÁSER, CON O SIN ESTAS GAFAS.
Tarjeta para detección de láser
Algunos kits de láser incluyen una tarjeta para
FIG. 6
detección de láser (Fig. 6) para ayudar a ubicar y
marcar el rayo láser. La tarjeta para detección de
láser mejora la visibilidad del rayo láser cuando
este cruza por encima de la tarjeta. La tarjeta está
reglada para medir en el sistema métrico o imperial.
El rayo láser atraviesa el plástico rojo y se refleja
mediante la cinta reflectora del dorso de la tarjeta.
El imán que se encuentra en la parte superior de la
tarjeta está diseñado para colocar la tarjeta de
detección de láser en un riel de techo o en pies
derechos de acero, para determinar la posición de
nivel y plomada. Para mejores resultados al usar la tarjeta de
detección de láser, el logo de D
E
WALT debería quedar mirando en
su dirección.
Detector digital de láser: DW0742
(Fig. 7, 8)
Algunos kits de láser incluyen un detector digital de láser D
E
WALT.
El detector digital de láser D
E
WALT permite ubicar un rayo láser
emitido por un láser rotativo en condiciones de mucha luz o de
distancias extensas. El detector puede ser utilizado en condiciones
que dificulten la ubicación del rayo láser tanto en el interior como
en el exterior.
El detector no puede usarse con láseres no rotativos, pero es
compatible con la mayoría de los láseres rotativos de rayos rojos
o infrarrojos (invisibles) del mercado. El detector produce señales
tanto visuales a través de la pantalla (J) como auditivas por el
parlante (K), para indicar la ubicación del rayo láser.
El detector digital de láser D
E
WALT
K
O
J
FIG. 7
N
P
Q
puede ser usado con o sin la pinza del
detector. Cuando se utiliza con la
pinza, el detector puede colocarse
sobre una vara graduada, una vara
de nivel, un pie derecho o un poste.
PILAS (FIG. 7)
El detector digital de láser usa una
pila de 9 voltios. Para instalar la
pila suministrada, levante la tapa
del compartimiento de la pila (L).
Coloque la pila de 9 voltios en el
compartimiento, alineándola como
se muestra en el ícono grabado (M).
CONTROLES DEL DETECTOR
(FIG. 8)
El detector es controlado por el botón
FIG. 8
M
L
Q
de encendido (N) y el botón de
volumen (O).
Cuando se presiona una vez el botón
de encendido, el detector se enciende.
La parte superior de la pantalla
muestra el ícono de encendido y el
icono de volumen.
El detector digital de láser D
E
WALT
también tiene una función de apagado
automático. Si un rayo láser de un
láser rotativo no hace contacto con la
ventana de detección de rayo láser, o