HP 2500 HP Color LaserJet 1500 and 2500 Imaging Drum - Installation Guide - Page 9

Použitý zobrazovací válec vložte do balení

Page 9 highlights

10 11 12 Kohdista valkoinen tela tulostimen sisällä olevien nuolten mukaisesti. Laske kuvarumpu tulostimeen ja työnnä se lujasti paikalleen. Sulje yläkansi ja paina ohjauspaneelin JATKA-painiketta. Valmis-valo syttyy muutaman sekunnin kuluttua. Asennus on valmis. Lisäohjeita on WWW-osoitteessa http://www.hp.com/support/clj2500. Aseta käytetty kuvarumpu laatikkoon, jossa uusi kuvarumpu toimitettiin. Kierrätyksestä on lisätietoja oheisessa kierrätysoppaassa. Juster den hvite valsen etter pilene inne i skriveren. Senk bildetrommelen ned i skriveren og trykk den godt på plass. Lukk toppdekselet og trykk på START på kontrollpanelet. Etter noen få sekunder lyser Klar-lampen. Installeringen er fullført. Du finner mer informasjon på http://www.hp.com/support/clj2500. Legg den brukte bildetrommelen i esken til den nye bildetrommelen. Du finner gjenvinningsinstruksjoner i den vedlagte gjenvinningshåndboken. Alinhe o cilindro branco com as setas dentro da impressora. Abaixe o tambor de imagens dentro da impressora e pressione-o firmemente até que se encaixe. Feche a tampa superior e pressione CONTINUAR no painel de controle. Após alguns segundos, a luz Pronta se acenderá. A instalação estará concluída. Para obter ajuda adicional, vá para http://www.hp.com/support/clj2500. Coloque o tambor de imagens usado na caixa em que veio o novo. Consulte o guia de reciclagem incluído para obter instruções sobre reciclagem. Passa in den vita valsen med de försänkta pilarna inuti skrivaren. Sänk ned bildtrumman i skrivaren och tryck fast den ordentligt. Stäng den övre luckan och tryck på START på kontrollpanelen. Efter några sekunder lyser lampan Klar. Installationen är klar. Om du vill ha mer hjälp kan du besöka http://www.hp.com/support/clj2500. Lägg den förbrukade bildtrumman i kartongen som den nya bildtrumman levererades i. Anvisningar för återvinning finns i den medföljande återvinningsguiden. Zarovnejte bílý válec se šipkami uvnitř tiskárny. Zasuňte zobrazovací válec do tiskárny a zatlačte jej na určené místo. Uzavřete horní kryt a stiskněte tlačítko POKRAČOVAT na ovládacím panelu. Za několik sekund se rozsvítí indikátor Připraveno. Instalace je dokončena. Další informace naleznete na adrese http://www.hp.com/support/clj2500. Použitý zobrazovací válec vložte do balení nového zobrazovacího válce. Přečtěte si přiložený leták s pokyny pro recyklaci. Igazítsa a fehér hengert a nyomtatóban található nyilaknak megfelelően. Eressze le a dobot a nyomtatóba, és egy határozott mozdulattal tolja a helyére. Zárja be a felső fedelet, majd nyomja meg a kezelőpanelen a FOLYTATÁS gombot. Néhány másodperc múlva megjelenik az Üzemkész jelzőfény. A telepítés befejeződött. További segítséget a http://www.hp.com/support/clj2500 címen talál. Helyezze a használt nyomtatódobot abba a dobozba, amelyben az új dob érkezett. Az újrahasznosításra vonatkozó utasításokat olvassa el a mellékelt újrahasznosítási útmutatóban. 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

8
10
11
12
Kohdista valkoinen tela tulostimen sisällä
olevien nuolten mukaisesti. Laske kuvarumpu
tulostimeen ja työnnä se lujasti paikalleen.
Sulje yläkansi ja paina ohjauspaneelin
J
ATKA
-painiketta. Valmis-valo syttyy muutaman
sekunnin kuluttua. Asennus on valmis.
Lisäohjeita on WWW-osoitteessa
Aseta käytetty kuvarumpu laatikkoon, jossa
uusi kuvarumpu toimitettiin. Kierrätyksestä on
lisätietoja oheisessa kierrätysoppaassa.
Juster den hvite valsen etter pilene inne i
skriveren. Senk bildetrommelen ned i skriveren
og trykk den godt på plass.
Lukk toppdekselet og trykk på
S
TART
kontrollpanelet. Etter noen få sekunder lyser
Klar-lampen. Installeringen er fullført.
Du finner mer informasjon på
Legg den brukte bildetrommelen i esken
til den nye bildetrommelen. Du finner
gjenvinningsinstruksjoner i den vedlagte
gjenvinningshåndboken.
Passa in den vita valsen med de försänkta
pilarna inuti skrivaren. Sänk ned bildtrumman i
skrivaren och tryck fast den ordentligt.
Stäng den övre luckan och tryck på
S
TART
kontrollpanelen. Efter några sekunder lyser
lampan Klar. Installationen är klar. Om du
vill ha mer hjälp kan du besöka
Lägg den förbrukade bildtrumman i kartongen
som den nya bildtrumman levererades i.
Anvisningar för återvinning finns i den
medföljande återvinningsguiden.
Zarovnejte bílý válec se šipkami uvnitř tiskárny.
Zasuňte zobrazovací válec do tiskárny a zatlačte
jej na určené místo.
Uzavřete horní kryt a stiskněte tlačítko
P
OKRAČOVAT
na ovládacím panelu.
Za několik sekund se rozsvítí indikátor
Připraveno. Instalace je dokončena. Další
informace naleznete na adrese
http:
//
www.hp.com
/
support
/
clj2500.
Použitý zobrazovací válec vložte do balení
nového zobrazovacího válce. Přečtěte si
přiložený leták s pokyny pro recyklaci.
Igazítsa a fehér hengert a nyomtatóban található
nyilaknak megfelelően. Eressze le a dobot a
nyomtatóba, és egy határozott mozdulattal tolja a
helyére.
Zárja be a felső fedelet, majd nyomja meg a
kezelőpanelen a
F
OLYTATÁS
gombot.
Néhány másodperc múlva megjelenik az
Üzemkész jelzőfény. A telepítés befejeződött.
További segítséget a
http:
//
www.hp.com
/
support
/
clj2500 címen talál.
Helyezze a használt nyomtatódobot abba a
dobozba, amelyben az új dob érkezett. Az
újrahasznosításra vonatkozó utasításokat
olvassa el a mellékelt újrahasznosítási
útmutatóban.
Alinhe o cilindro branco com as setas dentro da
impressora. Abaixe o tambor de imagens
dentro da impressora e pressione-o firmemente
até que se encaixe.
Feche a tampa superior e pressione
C
ONTINUAR
no painel de controle. Após alguns segundos, a
luz Pronta se acenderá. A instalação estará
concluída. Para obter ajuda adicional, vá para
Coloque o tambor de imagens usado na caixa
em que veio o novo. Consulte o guia de
reciclagem incluído para obter instruções sobre
reciclagem.