HP P4014n HP LaserJet P4010 and P4510 Series - 400-sheet Custom Media Tray Ins - Page 14

Pemasangan, Орнату., 설치, Ierīkošana., Įrengimas., Installering., Instalacja

Page 14 highlights

Bahasa Indonesia 日本語 Ungkit pelepas yang terletak di pemandu kertas belakang ke ukuran kertas yang benar. Muat kertas ke dalam baki. Pastikan bahwa tumpukan rata pada keempat sudutnya dan bagian atas tumpukan di bawah indikator tinggi maksimal. Pemasangan Keluarkan baki yang saat ini berada dalam posisi Baki 2. 2 2 2 Казак 한국어 Latviski Lietuviškai Saspiediet atvienotājmehānismu, kas atrodas uz aizmugurējās papīra vadotnes, un bīdiet to līdz pareizajam papīra lielumam. Ievietojiet padevē papīru. Nodrošiniet, lai papīra kaudzīte būtu līdzena visos četros stūros un lai kaudzītes augšpuse būtu zem maksimālā augstuma indikatoriem. Ierīkošana. Noņemiet paplāti, kas pašlaik atrodas pozīcijā Tray 2 (2. paplāte). Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį ant galinio popieriaus kreipiklio, ir pastumkite atsižvelgdami į popieriaus formatą. Į dėklą įdėkite popieriaus. Įsitikinkite, ar šūsnis yra lygi visuose keturiuose kampuose ir ar šūsnies viršus yra žemiau didžiausio aukščio indikatorių. Įrengimas. Išimkite dėklą, kuris šiuo metu yra 2 dėklo vietoje. Trykk på utløseren som er plassert på den bakre papirskinnen, og skyv den til korrekt papirstørrelse. Legg papir i skuffen. Kontroller at bunken er flat ved alle fire hjørner, og at toppen på bunken er lavere enn indikatorene som viser maksimum høyde. Installering. Fjern skuffen som er i skuff 2posisjonen. Ściśnij dźwignię zwalniającą na prowadnicy tylnej, a następnie przesuń ją, dostosowując jej położenie do rozmiaru papieru. Włóż papier na tacę. Sprawdź, czy wszystkie cztery rogi pliku arkuszy są ułożony płasko i czy góra pliku znajduje się poniżej wskaźnika maksymalnej wysokości pliku papieru. Instalacja: Wyjmij podajnik znajdujący się obecnie w położeniu podajnika 2. 13 Norsk Polski

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Ungkit pelepas yang terletak di pemandu
kertas belakang ke ukuran kertas yang benar.
後部の用紙ガイドのリリースをつまみ、用紙
ガイドの位置を調整し、用紙サイズに合わせ
ます。
Артқы жақ бағыттауышта орналасқан
босату тұтқасын қысып, дұрыс қағаз
өлшеміне дейін сырғытыңыз.
뒤쪽 용지 조정기에 있는 분리 레버를 손 끝²
로 집어 해당 용지 크기 위치로 옮겨 놓습니다.
Saspiediet atvienotājmehānismu, kas atrodas
uz aizmugurējās papīra vadotnes, un bīdiet to
līdz pareizajam papīra lielumam.
Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį ant
galinio popieriaus kreipiklio, ir pastumkite
atsižvelgdami į popieriaus formatą.
Trykk på utløseren som er plassert på den
bakre papirskinnen, og skyv den til korrekt
papirstørrelse.
Ściśnij dźwignię zwalniającą na prowadnicy
tylnej, a następnie przesuń ją, dostosowując jej
położenie do rozmiaru papieru.
Muat kertas ke dalam baki. Pastikan bahwa
tumpukan rata pada keempat sudutnya dan
bagian atas tumpukan di bawah indikator tinggi
maksimal.
トレイに用紙をセットします。 用紙束の四隅
が偏りなく同じ高さになっていることを確認
します。また、用紙束の高さが最大許容枚数
インジケータを超えないようにしてください。
Науаға парақты салыңыз. Қағаз жинағы
барлық төрт бұрышында тегіс жатып, жинақ
үсті ең жоғарғы көрсеткіштерден төмен
орналасқанына көз жеткізіңіз.
용지함에 용지를 넣습니다. 용지의 네 모서리가
접히지 않고 높이 한계 표시선을 넘지 않도록
용지를 넣어야 합니다.
Ievietojiet padevē papīru. Nodrošiniet, lai
papīra kaudzīte būtu līdzena visos četros
stūros un lai kaudzītes augšpuse būtu zem
maksimālā augstuma indikatoriem.
Į dėklą įdėkite popieriaus. Įsitikinkite, ar šūsnis
yra lygi visuose keturiuose kampuose ir ar
šūsnies viršus yra žemiau didžiausio aukščio
indikatorių.
Legg papir i skuffen. Kontroller at bunken er flat
ved alle fire hjørner, og at toppen på bunken er
lavere enn indikatorene som viser maksimum
høyde.
Włóż papier na tacę. Sprawdź, czy wszystkie
cztery rogi pliku arkuszy są ułożony płasko i
czy góra pliku znajduje się poniżej wskaźnika
maksymalnej wysokości pliku papieru.
Pemasangan
Keluarkan baki yang saat ini
berada dalam posisi Baki 2.
取り付け
トレイ 2 の位置に取り付けられて
いるトレイを取り外します。
Орнату.
Сол мезетте 2-Науа орнындағы
науаны шығарып алыңыз.
설치
현재 용지함 2 자리에 있는 용지함을 꺼냅
니다.
Ierīkošana.
Noņemiet paplāti, kas pašlaik
atrodas pozīcijā Tray 2 (2. paplāte).
Įrengimas.
Išimkite dėklą, kuris šiuo metu yra
2 dėklo vietoje.
Installering.
Fjern skuffen som er i skuff 2-
posisjonen.
Instalacja:
Wyjmij podajnik znajdujący się
obecnie w położeniu podajnika 2.
13
Polski
Norsk
Lietuviškai
Latviski
한국어
Казак
日本語
Bahasa Indonesia