HP P4014n HP LaserJet P4010 and P4510 Series - 400-sheet Custom Media Tray Ins - Page 21

Ready Gata

Page 21 highlights

O produto desligará e ligará em seguida automaticamente. Aguarde até aparecer Pronto no visor do painel de controle. Remova o acessório. Puxe a bandeja de papel personalizada para fora do produto. Reinstale a bandeja de papel padrão. Produsul se opreşte şi apoi porneşte automat. Aşteptaţi până când pe ecranul panoului de control apare mesajul Ready (Gata). Îndepărtarea accesoriului. Scoateţi tava pentru hârtie personalizată din produs. Reinstalaţi tava pentru hârtie standard. Uređaj će se automatski isključiti i ponovo pokrenuti. Sačekajte da se na displeju kontrolne table pojavi poruka Ready (Spreman). Uklanjanje dodatnog ležišta. Izvucite ležište za prilagođen format papira iz uređaja i uklonite papir. Vratite standardno ležište za papir. Produkt sa automaticky vypne a potom zapne. Počkajte, kým sa na displeji ovládacieho panela nezobrazí Ready (Pripravené). Vyberte príslušenstvo. Voliteľný zásobník na papier vytiahnite z produktu. Opätovne nainštalujte bežný zásobník na papier. Naprava se samodejno izklopi in znova vklopi. Počakajte, da se na zaslonu nadzorne plošče prikaže Ready (V pripravljenosti). Odstranite pripomoček. Izvlecite pladenj za papir po meri iz naprave. Znova namestite pladenj za standardni papir. Produkten slås automatiskt av och sedan på igen. Vänta tills Redo visas i teckenfönstret på skrivarens kontrollpanel. Ta bort tillbehöret. Dra ut facket för eget pappersformat från produkten. Sätt tillbaka standardpappersfacket. Ready 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

O produto desligará e ligará em seguida
automaticamente. Aguarde até aparecer
Pronto
no visor do painel de controle.
Produsul se opreşte şi apoi porneşte automat.
Aşteptaţi până când pe ecranul panoului de
control apare mesajul
Ready (Gata)
.
Изделие автоматически выключится и
включится. Подождите, пока на экране
панели управления появится слово
Готов
.
Uređaj će se automatski isključiti i ponovo
pokrenuti. Sačekajte da se na displeju
kontrolne table pojavi poruka
Ready
(Spreman).
Produkt sa automaticky vypne a potom zapne.
Počkajte, kým sa na displeji ovládacieho
panela nezobrazí
Ready (Pripravené)
.
Naprava se samodejno izklopi in znova vklopi.
Počakajte, da se na zaslonu nadzorne plošče
prikaže
Ready
(V pripravljenosti).
Produkten slås automatiskt av och sedan på
igen. Vänta tills
Redo
visas i teckenfönstret på
skrivarens kontrollpanel.
เครื่
องพิมพ
จะป
ดแล
วเป
ดทํ
างานเองโดยอั
ตโนมั
ติ
รอจนข
อความ
Ready
(พร
อม) ปรากฏบนจอแผง
ควบคุ
Remova o acessório.
Puxe a bandeja de
papel personalizada para fora do produto.
Îndepărtarea accesoriului.
Scoateţi tava
pentru hârtie personalizată din produs.
Снимите дополнительное устройство.
Выдвиньте нестандартный лоток из
изделия.
Uklanjanje dodatnog ležišta.
Izvucite ležište
za prilagođen format papira iz uređaja i
uklonite papir.
Vyberte príslušenstvo.
Voliteľný zásobník na
papier vytiahnite z produktu.
Odstranite pripomoček.
Izvlecite pladenj za
papir po meri iz naprave.
Ta bort tillbehöret.
Dra ut facket för eget
pappersformat från produkten.
ถอดอุ
ปกรณ
เสริ
ดึ
งถาดกระดาษแบบกํ
าหนดเอง
ออกจากเครื่
องพิมพ
Reinstale a bandeja de papel padrão.
Reinstalaţi tava pentru hârtie standard.
Установите стандартный лоток.
Vratite standardno ležište za papir.
Opätovne nainštalujte bežný zásobník na
papier.
Znova namestite pladenj za standardni papir.
Sätt tillbaka standardpappersfacket.
ใส
ถาดกระดาษมาตรฐานกลั
บเข
าไป
20