Magnavox 50MF231D User manual, Spanish (Latin) - Page 15

Servicio de Subtítulos Digitales

Page 15 highlights

English Française Español Nota: los subtítulos, no siempre carecen de errores ortográficos o gramaticales. No todos los programas ni anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión con información de subtítulos incluída. Consulte la lista de programas de TV de su zona para ver los canales de TV y horarios en los que se ofrecen subtítulos. Los programas con subtítulos se suelen identificar en las listas de TV con marcas de servicio como "CC". & Seleccione Servicio de subtítulos. é Oprima el cursor derecho. " Seleccione el Servicio de subtítulos que desee: • CC 1, 2, 3 o 4 En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción del programa de TV subtítulado. Generalmente, CC 1 es el mas usado. CC 2 se puede usar para idiomas alternativos, si se transmiten. • T 1, 2, 3 o 4 A menudo se usan para guías de canales, programaciones, información de tableros de avisos de programas con subtítulos, noticias, información del tiempo o informes de bolsa. Los canales de TV no utilizan necesariamente todos los Servicios de Subtítulos durante la transmisión de programas subtítulados. ' Consulte Subtítulos en el menú TV, Opciones, pág. 16, para activar o desactivar el Servicio de Subtítulos. Nota: este receptor de televisión proporciona visualización de subtítulos de televisión de acuerdo con la norma EIA-608 y las secciones 15.119 de las normas de la FCC. Servicio de Subtítulos Digitales Este función permite configurar la visualización de subtítulos digitales. Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a su disposición el proveedor de subtítulos. Existen 6 servicios estándar. El Servicio 1 está designado como servicio de subtítulos principal. Este servicio ofrece subtítulos literales, o casi literales, del principal idioma que se habla en el programa de sonido adjunto. El Servicio 2 está designado como servicio de subtítulos secundario. Este servicio ofrece subtítulos en un idioma secundario, que son traducciones de los subtítulos del servicio principal. Los demás subcanales de servicio no están asignados previamente. El suo de los demás canales de servicio depende de la desición del proveedor de subtítulos. Opciones de Subtítulos Digitales Esta función permite modificar el modo de visualización de los subtítulos digitales. Seleccione entre las opciones siguientes para cambiar las características visuales del subtítulado digital del televisor. • Reiniciar a valores por defecto Seleccione esta opción para recuperar los ajustes por defecto de los subtítulos digitales, establecidos por le proveedor. Oprimna el botón OK para confirmar. • Tamaño Con esta opción puede seleccionar el tamaño de la visualización de los subtítulos según sus preferencias. Seleccione Predeterminado, Pequeño, Estándar o Grande y oprima el botón OK para confirmar. • Estilo Con esta opción puede seleccionar el estilo de tipo de letra de los subtítulos, de acuerdo con sus preferencias. Seleccione Predeterminado, Serif no proporcional, Serif, Sans serif no proporcional, Sans serif, Casual, En cursiva o Mayúsculas pequeñas. • Texto Esta opción permite seleccionar el color del texto o la opacidad del recuadro de texto de los subtítulos según sus preferencias. Seleccione un color y una de las opciones de opacidad. • Fondo Esta opción permite seleccionar el color de fondo de los caractéres o una de las opciones de opacidad de fondo de los subtítulos en función de sus preferencias. Seleccione un color y una de las opciones de opacidad. 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

11
Nota: los subtítulos, no siempre carecen de errores
ortográficos o gramaticales. No todos los programas ni
anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión
con información de subtítulos incluída. Consulte la lista
de programas de TV de su zona para ver los canales
de TV y horarios en los que se ofrecen subtítulos. Los
programas con subtítulos se suelen identificar en las
listas de TV con marcas de servicio como "CC".
&
Selec
cione Servicio de subtítulos
.
é
Oprima el cursor derecho.
Seleccione el Servicio de subtítulos que desee:
CC 1, 2, 3
o
4
En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción del programa
de TV subtítulado.
Generalmente,
CC 1
es el mas usado.
CC 2
se puede usar para idiomas
alternativos, si se transmiten.
T 1, 2, 3
o
4
A menudo se usan para guías de canales, programaciones, información de
tableros de avisos de programas con subtítulos, noticias, información del tiempo
o informes de bolsa.
Los canales de TV no utilizan necesariamente todos los Servicios de Subtítulos
durante la transmisión de programas subtítulados.
Consulte Subtítulos en el
menú TV, Opciones, pág. 16
, para activar o desactivar
el Servicio de Subtítulos.
Nota: este receptor de televisión proporciona visualización de subtítulos de televisión de
acuerdo con la norma EIA-608 y las secciones 15.119 de las normas de la FCC.
Servicio de Subtítulos Digitales
Este función permite configurar la visualización de subtítulos digitales.
Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a su disposición el
proveedor de subtítulos.
Existen 6 servicios estándar. El Servicio 1 está designado como servicio de
subtítulos principal. Este servicio ofrece subtítulos literales, o casi literales, del
principal idioma que se habla en el programa de sonido adjunto.
El Servicio 2 está designado como servicio de subtítulos secundario. Este servicio
ofrece subtítulos en un idioma secundario, que son traducciones de los subtítulos
del servicio principal. Los demás subcanales de servicio no están asignados
previamente. El suo de los demás canales de servicio depende de la desición del
proveedor de subtítulos.
Opciones de Subtítulos Digitales
Esta función permite modificar el modo de visualización de los subtítulos digitales.
Seleccione entre las opciones siguientes para cambiar las características visuales
del subtítulado digital del televisor.
Reiniciar a valores por defecto
Seleccione esta opción para recuperar los ajustes por defecto de los
subtítulos digitales, establecidos por le proveedor.
Oprimna el botón
OK
para confirmar.
Tamaño
Con esta opción puede seleccionar el tamaño de la visualización de los
subtítulos según sus preferencias.
Seleccione
Predeterminado, Pequeño, Estándar o Grande
y oprima el
botón
OK
para confirmar.
Estilo
Con esta opción puede seleccionar el estilo de tipo de letra de los subtítulos,
de acuerdo con sus preferencias.
Seleccione
Predeterminado
,
Serif no proporcional, Serif, Sans serif no
proporcional, Sans serif, Casual, En cursiva o Mayúsculas pequeñas.
Texto
Esta opción permite seleccionar el color del texto o la opacidad del recuadro
de texto de los subtítulos según sus preferencias.
Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
Fondo
Esta opción permite seleccionar el color de fondo de los caractéres o una
de las opciones de opacidad de fondo de los subtítulos en función de sus
preferencias.
Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
English
Française
Español