Magnavox 50MF231D User manual, Spanish (Latin) - Page 26
Reproductor de DVD u otros dispositivos accesorios de, fuente digital
View all Magnavox 50MF231D manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 26 highlights
SPDIF OUT VIDEO IN AV3 AUDIO IN VIDEO IN AV2 SPDIF OUT 2 AV2 : YPbPr + L + R 1 YPbPr AUDIO IN VIDEO IN AV1 Reproductor de DVD u otros dispositivos accesorios de fuente digital Dispositivos con conectores de salida de video en componentes (YPbPr) Este televisor tiene capacidad para mostrar señales DTV 1080i, 720p y 480p cuando se conecta a un receptor digital con sintonizador DVI. Seleccione la salida 1080i, 720p o 480p del receptor digital. Es necesario que haya una señal de DTV digital en su zona. & Conecte los tres cables distintos de video en componentes 1 al dispositivo de salidas de video en componentes (YPbPr), como son los receptores digitales, los reproductores de videojuegos, los receptores de satélite u otros equipos, y a las tomas Y, Pb y Pr de AV2 del televisor. é Si el dispositivo dispone de audio digital, conecte el cable de audio 2 a DIGITAL AUDIO IN del dispositivo y a DIGITAL AUDIO OUT(SPDIF OUT) del televisor. Si el dispositivo dispone de audio analógico, conecte el cable de audio a las tomas AUDIO L y R 3 del dispositivo y a las tomas de audio L y R de AV2. English Française Español DVD / Set-Top Box AUDIO IN VIDEO IN AV2 AUDIO IN VIDEO IN AV1 RGB AV1 : YPbPr +cLo+nnRus entry05 digitalYPbPr.eps 2 DVD / Set-Top Box conn us entry05 diSOgPUiDTtIFalRGB.eps VIDEO IN AV3 S-VIDEO S-VIDEO 1 AV3 : L + R 2 DVD / Set-Top Box Dispositivos con salida RGB & Conecte el dispositivo de salida RGB a las tomas de entrada Pr/R Pb/B Y/G 1 é Conecte el cable de Audio a las tomas L y R AUDIO de AV1 1. Dispositivos con salida RGB & Conecte un cable S-Video a la entrada AV3 S-VIDEO 1. Nota: Cuando utilice el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la entrada AV VIDEO que esté utilizando. é Conecte los cables de audio a las conexiones AUDIO L y R y a las tomas L and R AV3 2 del televisor, en función de donde haya conectado el cable de S-Video. Notas - Si es necesario puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con el cursor. - Las etiquetas de los conectores de video en componentes pueden ser diferentes, dependiendo del reproductor de DVD o del dispositivo conectado, incluso las abreviaturas pueden cambiar, las letras B y R representan las señales de componentes azul y rojo, respectivamente, e Y indica la señal de luminancia. Consulte las instrucciones del reproductor de DVD o de los dispositivos para conocer mas detalles sobre definiciones y conexiones. - Este televisor se ha diseñado para aceptar estándares de señales de alta definición 720p y 1080i, tal como especifica la norma EIA770.3 de la EIA (Electronic Industries Alliance). Los dispositivos digitales de distintos fabricantes pueden tener estándares de salida diferentes, lo que puede ocasionar problemas para que el televisor muestre las imagenes correctamente. - Debido a la posible distorsión de la imagen digital al visualizar señales de equipos digitales conectados, se selecciona automáticamente el ajuste Suave de Imagen automátiva. Consulte Menú Imagen, Imagen Automática, pág.14. El cambio de este ajuste durante el visionado no se almacena como ajuste Personal después de la desconexión. Advertencia: si advierte imagenes que se desplazan, colores equivocados o falta de color, ausencia de imagen o incluso la combinación de dichos efectos en la pantalla, compruebe que las conexiones son correctas o aleje el dispositovo digital del televisor. 22